background image

3

MW-006_v01 

Instalacja

1

 Upewnij się, czy wszystkie opakowania zostały usunięte z wnętrza kuchenki.

2

 Zdejmij folię ochronną z panela sterowania i z obudowy kuchenki mikrofalowej.

 

  Sprawdź, czy nie ma żadnych śladów uszkodzenia, takich jak skrzywione 

lub spaczone drzwiczki, uszkodzone uszczelki drzwiczek oraz powierzch

-

nia styku, pęknięte lub poluzowane zawiasy i zatrzaski drzwiczek, wgniece

-

nia wewnątrz kuchenki lub w drzwiczkach.

 

  W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń nie korzystaj z urządzenia i skontak

-

tuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu.

3

 Kuchenkę  mikrofalową  postaw  na  równej,  stabilnej  powierzchni,  która  wytrzyma  jej 

wagę oraz najcięższe możliwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa-

lowej.

4

 Kuchenki mikrofalowej nie narażaj na działanie wilgotności oraz nie stawiaj w pobliżu 

materiałów łatwopalnych, jak również nad lub w pobliżu urządzeń wytwarzających ciepło.

5

 Aby  kuchenka  działała  prawidłowo,  zapewnij  odpowiedni  przepływ  powietrza.  Nad 

kuchenką zostaw odstęp min. 30 cm, min. 7,5 cm za kuchenką i min. 7,5 cm z jednego 

boku,  drugi  bok  musi  być  odsłonięty.  Nie  zakrywaj  lub  zatykaj  otworów  wentylacyjnych 

urządzenia. Nie zdejmuj nóżek.

6

 Z  kuchenki  nie  korzystaj  bez  szklanego  talerza  i  zespołu  pierścienia  obrotowego 

umieszczonych we właściwej pozycji.

7

 Sprawdź, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony, czy nie przechodzi pod kuchenką 

lub nad jakąkolwiek gorącą lub ostrą powierzchnią oraz czy nie zwisa poza krawędź stołu 

czy blatu.

8

 Zapewnij łatwy dostęp do gniazdka tak, aby w nagłych wypadkach możliwe było łatwe 

odłączenie urządzenia od źródła zasilania.

9

 Nie korzystaj i nie przechowuj kuchenki na wolnym powietrzu.

Instrukcje dotyczące uziemienia

Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny. Podłą-

czenie do gniazdka bez bolca powoduje powstanie ryzyka porażenia prądem elektrycznym.

W przypadku zwarcia, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Zaleca się używanie kuchenki w osobnym obwodzie elektrycznym.

W przypadku stosowania przedłużacza:

1

 Przedłużacz powinien być trójżyłowy z gniazdem i wtyczką umożliwiającymi przyłącze-

nie do uziemienia.

2

 Przedłużacz ułóż z dala od gorących i ostrych powierzchni tak, aby nie mógł być przy-

padkowo pociągnięty lub zaczepiony.

 

  W przypadku niewłaściwego podłączenia istnieje ryzyko porażenia prądem.

  

  W  przypadku  jakichkolwiek  pytań  dotyczących  uziemienia  lub  instruk�

W  przypadku  jakichkolwiek  pytań  dotyczących  uziemienia  lub  instruk

-

cji  dotyczących  podłączenia  do  zasilania  elektrycznego  skontaktuj  się 

z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu.

  

  Zarówno producent, jak i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za 

uszkodzenie kuchenki lub obrażenia powstałe w wyniku niezastosowania 

się do instrukcji dotyczących podłączenia do zasilania elektrycznego.

Zakłócenia radiowe

Praca kuchenki mikrofalowej może spowodować zakłócenia odbiorników radiowych, tele-

wizyjnych i podobnego sprzętu.

Zakłócenia można ograniczyć lub wyeliminować w następujący sposób:

wyczyść drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki,

 

zmień ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej,

 

przestaw kuchenkę mikrofalową względem odbiornika,

 

odsuń kuchenkę mikrofalową od odbiornika,

 

podłącz kuchenkę mikrofalową do innego gniazdka elektrycznego tak, aby kuchenka 

 

i odbiornik były zasilane z innego obwodu sieci elektrycznej.

 

  Wskazówka

Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania

Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do użytku domowego.

 

Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą, takie jak ziemniaki, kabaczki w całości, 

 

jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj.

Nie doprowadzaj do rozgotowania żywności.

 

Przed  zastosowaniem  sprawdź,  czy  naczynia  nadają  się  do  użycia  w  kuchence 

 

mikrofalowej.

Nie  używaj  kuchenki  mikrofalowej  do  przechowywania  jakichkolwiek  przedmiotów 

 

np. chleba, ciastek, itp.

Czyszczenie – konserwacja i obsługa

1

 Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę przewodu przyłą-

czeniowego z gniazda sieciowego.

2

 Wnętrze kuchenki należy utrzymywać w czystości. W razie zabrudzenia wewnętrznych 

ścianek kuchenki usuń kawałki pożywienia lub rozlaną ciecz wilgotną ściereczką. W przy-

padku silnego zabrudzenia użyj łagodnego detergentu. Nie używaj środków czyszczących 

w sprayu i innych silnych środków czyszczących, ponieważ mogą one poplamić, pokryć 

smugami lub zmatowić powierzchnię kuchenki i drzwiczek.

3

 Zewnętrzną powierzchnię kuchenki czyść za pomocą wilgotnej ściereczki.

Aby uniknąć uszkodzenia podzespołów znajdujących się wewnątrz kuchenki uważaj, by 

woda nie skapywała przez otwory wentylacyjne do jej wnętrza.

4

 Obie strony drzwiczek, okienka, uszczelki drzwiczek i sąsiadujące części często prze-

cieraj wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie pozostałości pożywienia lub rozlaną ciecz.

  

 

Nie stosuj środków czyszczących zawierających substancje ścierne.

 

 

  W  przypadku  czyszczenia  uszczelnień  drzwiczek,  zagłębień  oraz  części 

przylegających, zabrania się stosowania substancji mogących uszkodzić 

uszczelnienia i spowodować wyciek mikrofal.

5

 Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, 

past,  itp.  Mogą  one  między  innymi  usunąć  naniesione  informacyjne  symbole  graficzne, 

takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.

6

 Nie dopuszczaj do zawilgocenia panelu sterowania. Do czyszczenia używaj wilgotnej, 

miękkiej  ściereczki. Aby  zapobiec  przypadkowemu  włączeniu  kuchenki,  panel  sterujący 

czyść przy otwartych drzwiczkach.

7

 Jeśli skroplona para wodna zaczyna osiadać po wewnętrznej lub zewnętrznej stronie 

drzwiczek, zetrzyj ją za pomocą miękkiej ściereczki.
Skraplanie może nastąpić, gdy kuchenka mikrofalowa działa w warunkach wysokiej wilgot-

ności. W takiej sytuacji jest to normalne zjawisko.

8

 Co pewien czas wyjmij i umyj szklany talerz. Myj go w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu 

do mycia naczyń albo w zmywarce.

9

 Aby zapobiec powstawaniu hałasu, pierścień obrotowy i dno wnętrza kuchenki czyść 

regularnie.  Dolną  powierzchnię  po  prostu  oczyścić  za  pomocą  łagodnego  detergentu. 

Pierścień obrotowy myj w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce. 

Podczas ponownego montowania pierścienia obrotowego w kuchence zwróć uwagę, aby 

umieścić go we właściwym miejscu.

10

 Aby pozbyć się nieprzyjemnego zapachu z kuchenki, przez 5 minut gotuj w kuchence 

ok. 200 ml wody z sokiem i skórką z jednej cytryny w misce przystosowanej do podgrzewa-

nia w kuchence mikrofalowej.
Wnętrze dokładnie wytrzyj za pomocą suchej, miękkiej ściereczki.

11

 Jeśli  konieczna  jest  wymiana  wewnętrznej  żarówki,  zwróć  się  w  tej  sprawie  do 

SERWISU.

12

 Regularnie czyść kuchenkę i usuwaj osady żywności.

 

  Niestosowanie się do powyższych wskazówek może prowadzić do uszko

-

dzenia powierzchni, co z kolei może niekorzystnie wpłynąć na żywotność 

urządzenia i prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

Dane techniczne

Parametry techniczne urządzenia

230 V~ 50 Hz, 1270 W (Mikrofale) 1000 W (Grill)

Znamionowa moc wyjściowa mikrofal 800 W
Częstotliwość

2450 MHz

Wymiary zewnętrzne (mm)

453 (D) x 351 (S) x 258 (W)

Wymiary wnętrza kuchenki (mm)

306 (D) x 307 (S) x 203 (W)

Pojemność kuchenki

20 litrów

Talerz obrotowy

Średnica = 245 mm

Masa netto

Około 11,1 kg

* Wyżej wymienione dane mogą ulec zmianie, w związku, z czym użytkownik powinien zweryfikować 

je z informacjami przedstawionymi na tabliczce znamionowej kuchenki. Jakiekolwiek reklamacje doty-

czące błędów w tych danych nie będą uwzględniane.

Wymogi norm

Kuchenka mikrofalowa ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

– Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC.

– Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.

Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.

Содержание MW3060E

Страница 1: ...3060E 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW3060E 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW3060E Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW3060E 26 31 RU M po o o a e MW3060E...

Страница 2: ...gro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si d...

Страница 3: ...alowej do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gni...

Страница 4: ...un na obrze a Funkcje dodatkowe BLOKADA RODZICIELSKA zabezpieczenie urz dzenia przed przypadkowym uru chomieniem przez dzieci Blokada W stanie oczekiwania naci nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przyci...

Страница 5: ...jawi si napis 3 Naci nij Start 30Sec Confirm aby potwierdzi funkcj i przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas grillowania Przekr caj c odpowiednio pokr t em mo na ustawi czas grillowania od 0 05...

Страница 6: ...Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas gotowania na 7 minut Po wykonaniu powy szych czynno ci nie naciskaj przycisku Start 30Sec Confirm post puj w nast puj cy spos b 3 Naci nij Clock Pre Set...

Страница 7: ...d wi kowym Informacje dodatkowe 1 Pocz tkowe przekr cenie pokr t a b dzie sygnalizowane pojedynczym sygna em d wi kowym 2 Ka d uruchomion operacj mo na przerwa poprzez naci ni cie przycisku Stop Clear...

Страница 8: ...o ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebe...

Страница 9: ...k p echov v n jak chkoliv p em t a potravin jako nap chleba su enky atd i t n dr ba a obsluha 1 P ed zah jen m i t n vypn te troubu a vyjm te z str ku p vodn ho kabelu z elek trick s t 2 Vnit n komora...

Страница 10: ...m nit uspo d n potravin takov ch jako jsou nap karban tky Potraviny polo en naho e um st te dol a ty kter jsou uprost ed polo te na okraj Dopl uj c funkce D TSK POJISTKA zabezpe en p ed p stupem d t P...

Страница 11: ...astaven pr ce mikrovlnn trouby pot otev ete dv ka a oto te grilovan potraviny na druhou stranu Po uzav en dv ek stiskn te tla tko Start 30Sec Confirm pro obnoven pr ce mikrovlnn trouby 5 V p pad prodl...

Страница 12: ...p pad tato funkce nefunguje Automatick menu Auto Menu Mikrovlnn trouba m automatick menu kter nevy aduje programov n d lky trv n va en a v kon mikrovln Menu je p ipraveno pro n kolik produkt oh ev zel...

Страница 13: ...tla tka Start 30Sec Confirm nastaven budou vymaz na Na displeji se zobraz aktu ln as 7 Spr vn stisknut tla tka bude signalizovan jedn m zvukov m sign lem Po nesprv n m stisknut neusly te dn sign l 8...

Страница 14: ...a vyhnete riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje...

Страница 15: ...a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr pade...

Страница 16: ...ad pe e je potrebn oto i minim lne jedenkr t 5 V polovici varenia je potrebn prelo i varen suroviny ako s napr klad m sov gu ky Potraviny ktor s usporiadan na vrchu je potrebn premiestni nadol a tie k...

Страница 17: ...ia Po uplynut polovice nastaven ho asu grilovania zaznie dvakr t za sebou zvukov sign l ide o be n jav pri nastaven tejto funkcie Aby ste z skali lep efekt grilovania stla te Stop Clear m pozastav te...

Страница 18: ...j r ry sa na displeji zobraz aktu lny as Ak si el te zisti nastaven as stla te tla idlo Clock Pre Set nasta ven as sa zobraz na displeji po dobu 3 sek nd Funkciu oneskoren ho tartu m ete zru i sta ak...

Страница 19: ...otvorili dvierka po ich zatvoren stla te tla idlo Start 30Sec Confirm a innos mikrovlnnej r ry sa obnov 6 Ak v priebehu jednej min ty po ukon en nastavenia zvolen program nepotvrd te tla idlom Start...

Страница 20: ...gs r l azt a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytele...

Страница 21: ...m s t t semminek pl keny rnek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t...

Страница 22: ...s t mint pl a gom b cok A fent l v term ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Tov bbi funkci k GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K...

Страница 23: ...g a kijelz n meg nem jelenik a felirat vagy forgassa el a forga t gombot vagy ir nyban am g a kijelz n meg nem jelenik a felirat 3 A funkci meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot s l...

Страница 24: ...t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot d A meleg t si id be ll t s hoz 7 percre forgassa el a gombot vagy ir nyban A fenti m veletek v grehajt sa ut n nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot...

Страница 25: ...eg t s megkezd s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot A kiol vaszt s megkezd sekor k sz l k hangjelz st ad a kijelz n pedig megjelenik a kiolvaszt s ideje A m sodik hangjelz s a meleg t s megke...

Страница 26: ...olarizat Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de servic...

Страница 27: ...folosite n cuptorul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i sco...

Страница 28: ...a foc 3 Produsele trebuiesc acoperite n timpul fierberii Acoperirea acestora protejeaz mpo triva stropirii i asigur o fierbere egal 4 n timpul fierberii produsele trebuiesc ntoarse pentru a gr bi proc...

Страница 29: ...0Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor i roti i buto nul n direc ia sau pentru a seta timpul de preg tire a m nc rii cu ajutorul gr ta rului Prin rotirea corespunz toare a butonului pute...

Страница 30: ...rea de 80 a Ap sa i butonul Micro Grill Combi b Roti i butonul n direc ia sau pentru a seta puterea microundelor P80 c Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea d Roti i butonul n direc ia...

Страница 31: ...are Cel de al doilea semnal sonor v va informa despre nceperea fierberii Sf r itul procesului de fierbere pe mai multe etape va fi semna lizat cu ajutorul semnalului sonor care va fi auzit de cinci or...

Страница 32: ...32 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 Auto Menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 8 230 V RU...

Страница 33: ...MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 3107 x 203 20 245 11 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 34: ...34 MW 006_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1...

Страница 35: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 36: ...11 30 1 2 7 80 a Micro Grill Combi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu o 1 2 3 Star...

Страница 37: ...0 3 Micro Grill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5...

Страница 38: ...38 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 Auto Menu 42 42 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER 230 V BG...

Страница 39: ...39 MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 307 x 203 20 245 11 1...

Страница 40: ...40 MW 006_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 ZELMER LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3...

Страница 41: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 42: ...ombi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu pizza 1 2 3 Start 30Sec Confirm 4 5 Start...

Страница 43: ...3 Micro Grill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 5 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5...

Страница 44: ...44 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 48 48 48 48 48 Auto Menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 8 230 V UA...

Страница 45: ...MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 307 x 203 20 245 11 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 46: ...46 MW 006_v01 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8...

Страница 47: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 48: ...11 30 1 2 7 80 a Micro Grill Combi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu 1 2 3 Start...

Страница 49: ...ill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5 Start 30Sec...

Страница 50: ...qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its seali...

Страница 51: ...ake sure that the utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation...

Страница 52: ...the cooking time change the arrangement of food products such as meatballs The products placed on the top should be moved to the bottom and those in the middle should be moved towards the edges of the...

Страница 53: ...start the grilling A sound signal will be heard and the grilling programme will start The remaining grilling time will be visible on the display Halfway through the set grilling time a double sound s...

Страница 54: ...delayed start function can be cancelled by simply pressing the Stop Clear button The delayed start function is only active if the current time has been previously set on the display otherwise the func...

Страница 55: ...ck Pre Set button the display will show the current time After 3 seconds the indications will return to the previous state 5 If during the operation of the oven the door has been opened then after its...

Страница 56: ...MW 006_v01...

Отзывы: