background image

CK1400-001_v01

19

Уважаемые Пользователи!

Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству

-

ем нового пользователя товаром Zelmer.

Для  достижения  лучших  результатов,  мы  рекомендуем 

использовать  только  оригинальные  аксессуары  компа

-

нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого 

продукта. 

Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк

-

цией  по  обслуживанию.  Следует  обратить  особое  вни

-

мание на указания по безопасности. Просим сохранить 

инструкцию, чтобы ею можно было пользоваться в ходе 

дальнейшей эксплуатации прибора.

Указания по безопасности и правильной 

эксплуатации электрического чайника

Перед  вводом  прибора  в  эксплуатацию  озна-

комьтесь  с  содержанием  всей  инструкции  по 

эксплуатации.

Следует  убедиться,  что  нижеследующие  указа-

ния понятны.

Не следует открывать крышку, если вода кипит.

 

Перед очисткой прибора всегда выньте провод пи

-

 

тания из розетки.

Данный прибор не предназначен для применения 

 

лицами  (в  том  числе  детьми)  с  ограниченными 

физическими,  сенсорными  или  психическими  спо

-

собностями,  а  также  лицами,  не  обладающими 

опытом или знаниями, как пользоваться прибором, 

без  присмотра  или  предоставления  им  инструк

-

ций  по  применению  лицами,  отвечающими  за  их 

безопасность.

Не разрешайте детям пользоваться прибором или 

 

относиться к нему как к игрушке.

  Внимание!

Несоблюдение  нижеследующих  указаний 

угрожает порчей имущества

Прибор всегда подключайте к розетке электросети 

 

(только  переменного  тока)  с  напряжением,  соот

-

ветствующим  напряжению,  указанному  на  щитке 

прибора.

Всегда  ставьте  чайник  на  стабильную,  ровную 

 

и плоскую поверхность; провод питания не должен 

висеть над краем стола или плиты или прикасаться 

к горячей поверхности.

Не  вынимайте  вилку  из  розетки,  вытягивая  ее  за 

 

провод.

Прибор  должен  быть  использован  исключительно 

 

внутри помещений.

Чайник может использоваться только с приложен

-

 

ным  основанием  для  электропитания,  предназна

-

ченным для данного типа.

Используйте чайник только для кипячения воды.

 

Не  открывайте  крышку  чайника  непосредственно 

 

после кипячения воды, чтобы не обжечься паром.

Не  ставьте  чайник  на  горячие  поверхности  или 

 

вблизи них.

Не погружайте чайника и основания в воду во вре

-

 

мя мойки или наполнения.

В случае, если вода зальет внутренние электриче

-

 

ские  элементы  или  основание,  перед  следующим 

включением  чайника  в  сеть  его  необходимо  тща

-

тельно осушить.

Не включайте чайник без воды.

 

Не применяйте чайник с открытой крышкой –авто

-

 

матический выключатель не сработает.

Не рекомендуется использовать для мойки корпуса 

 

агрессивные  детергенты  в  виде  молочка,  пасты, 

эмульсии и т.п., которые могут поцарапать очищае

-

мую поверхность и стереть информационные гра

-

фические символы: шкалы, маркировку, предупре

-

ждающие знаки и т.п.

Прибор  не  предназначен  для  работы  с  использо

-

 

ванием  внешних  выключателей-таймеров  или  от

-

дельной системы дистанционного управления.

RU

  Опасность! / Предупреждение!

Несоблюдение  нижеследующих  указаний 

угрожает повреждениями

Соблюдайте  особую  осторожность  если  во  время 

 

работы прибора рядом находятся дети.

Не  включайте  прибор,  если  провод  питания  или 

 

корпус имеют видимые повреждения.

Не  подключайте  штепсель  в  розетку  электросети 

 

мокрыми руками.

 В случае повреждения неотделяемого провода пи

-

 

тания, провод должен заменяться производителем, 

специализированным  сервисным  центром  либо 

квалифицированным лицом во избежание  возник

-

новения опасности.

Ремонт прибора должен выполняться только квали

-

 

фицированными  специалистами.  Неправильно  вы

-

полненный ремонт может создать серьезную угрозу 

для пользователя. В случае неполадок обратитесь 

в специализированный сервисный пункт ZELMER.

Не прикасайтесь к металлическому корпусу чайни

-

 

ка во время кипячения – для переноса прибора ис

-

пользуйте исключительно ручку чайника.

Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Поверх

-

 

ность  прибора  остается  горячей  даже  после  его 

выключения.

Не  заливайте  воду  выше  отметки  «max»  –  если 

 

чайник переполнен, кипящая вода может перелить

-

ся через край.

Обратите внимание, чтобы вода не попала на вил

-

 

ку провода питания.

Избегайте контакта с горячим паром.

 

Перед oчисткой чайник должен полностью остыть.

 

Содержание CK1400

Страница 1: ...IJA ELEKTRISK S T JKANNAS Tips CK1400 KASUTUSJUHEND ELEKTRITEEKANNUD T p CK1400 USER MANUAL ELECTRIC KETTLE Type CK1400 UA EN LT BG ET 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37...

Страница 2: ...po zagotowaniu si wody mo e nast pi sp ywanie skroplonej pary wodnej na zewn trz czajnika Nie stawiaj czajnika na gor cych przedmiotach i w ich pobli u Nie zanurzaj czajnika ani podstawki zasilaj cej...

Страница 3: ...nika nie jest konieczne wyjmowanie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego Nale y zwraca uwag aby nie przekracza maksymalnej pojemno ci czajnika podczas nalewania wody W przypadku za...

Страница 4: ...eje si tak w zwi zku z obecno ci minera w naturalnie wyst puj cych w wodzie wap magnez elazo itp Odbarwienia te nie s spo wodowane z prac urz dzenia i nie stanowi problemu w jego u ytkowaniu W przypad...

Страница 5: ...asty apod Mohou mimo jin odstranit z povrchu informace a grafick symboly jako jsou stupnice ozna en v stra n znaky atd Spot ebi nen ur en k provozu s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo zvl tn ho sys...

Страница 6: ...ete v ko 5 Postavte konvici na nap jec podstavec 5 6 Zasu te z str ku do z suvky s ochrann m kol kem 7 Zm knut m p ky zapn te konvici 7 rozsv t se vodoznak 4 B hem varu vody termo ukazatel zm n barvu...

Страница 7: ...ho pap ru Pytl k z polyetyl nu PE PE HD PE LD odevzdejte do sb ren PE k op tn mu zu itkov n Po ukon en ivotnosti spot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b...

Страница 8: ...zovanej vodnej pary na povrch kanvice R chlovarn kanvicu neumiest ujte na hor ce plochy alebo v ich bl zkosti Pri plnen vody alebo po as um vania nepon rajte r chlovarn kanvicu ani jej konzolu do vody...

Страница 9: ...na p vodn miesto a zapn kanvicu stla en m vyp na a 7 Chla denie r chlovarnej kanvice m ete ur chli tak e do jej vn tra nalejete studen vodu istenie a dr ba Obr C K isteniu r chlvarnej kanvice m ete pr...

Страница 10: ...skytuj prirodzene v pnik magn zium elezo a pod Tieto sfarbenia nie s sp soben chybnou innos ou spotrebi a a nepredstavuj riziko pri jeho pou van V pr pade v ieho nazhroma denia usaden n je potrebn ich...

Страница 11: ...a k sz l ket nyitott fed llel az automata megszak t nem fog m k dni Ne haszn ljon a k sz l k lemos s ra er s emulzi tej paszta alakj ban forgalmazott tiszt t szereket Ezek t bbek k z tt let r lhetik...

Страница 12: ...rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 5 6 Csatlakoztassa a k bel dug j t a biztons gi dug val fel szerelt konnektorhoz 7 Nyomja be a kart hogy bekapcsolja a v zforral t 7 a v...

Страница 13: ...g sz elj r st A v zk elt vol t s nak elmulaszt sa a k sz l k meghib sod s hoz vezethet K rnyezetv delem vjuk k rnyezet nket Minden zemeltet hozz j rulhat a k rnyezet v delm hez Ez se nem neh z se nem...

Страница 14: ...si i fierb torul electric numai pentru a fierbe ap Nu deschide i capacul imediat dup fierberea apei pot fi degaja i vapori fierbin i de ap Nu a eza i fierb torul pe obiecte fierbin i sau n apro pierea...

Страница 15: ...din priza electric Trebuie s fi i aten i s nu dep i i capacitatea maximal a ceainicului atunci c nd turna i ap n acesta n cazul n care a fost pus n func iune fierb to rul gol va avea loc decuplarea a...

Страница 16: ...acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea pietrei ndep rtarea depunerilor de calcar n cazul n care apar depuneri de calcar pe fundul fierb to rului ele t...

Страница 17: ...CK1400 001_v01 19 Zelmer Zelmer RU ZELMER max o...

Страница 18: ...CK1400 001_v01 20 B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 C o 1 2 9 3 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2 a...

Страница 19: ...CK1400 001_v01 21 4 6 10 6 0 5 40 30 9 PE...

Страница 20: ...22 CK1400 001_v01 Zelmer Zelmer BG max...

Страница 21: ...23 CK1400 001_v01 B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2...

Страница 22: ...24 CK1400 001_v01 C 1 2 9 3 4 6 10 6 0 5 40 30 9...

Страница 23: ...25 CK1400 001_v01 Zelmer Zelmer UA max...

Страница 24: ...26 CK1400 001_v01 a i B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2...

Страница 25: ...27 CK1400 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150 C 1 2 9 3 4 6 10 6 0 5 40 30 9...

Страница 26: ...s vidiniams elektriniams elementams ar maiti nimo pagrindui juos b tina visi kai i d iovinti iki bus v l galima naudotis virduliu Nejunkite virdulio kai jame n ra vandens Nenaudokite virdulio su atide...

Страница 27: ...e dangtel 5 Pastatykite virdul ant maitinimo pagrindo 5 6 ki kite laido ki tuk tinklo lizd su apsauginiu iedeliu 7 junkite virdul tuo tikslu spaud iant jungikl 7 u si degs vandens lygio rodiklis 4 Van...

Страница 28: ...jeigu tai nepadeda vis proces pakartoti Nepa alinus kalki nuos d virdulys gali per kaisti ir sug sti Ekologija r pinkim s aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisid ti prie aplinkos apsaugos Tai n ra...

Страница 29: ...t ir gu t lvad bas regul cijas sist mu Nor d jums Inform cija par produktu un lieto anas pam c ba Ier ce ir paredz ta m jas lieto anai Ja ier ce ir lietota gastronomijas biznesa m r iem garantijas nos...

Страница 30: ...gta kad t ir tuk a termis kais sl dzis autom tiski to izsl gs Lai p c atdzi anas ier ci atkal iesl gtu apm 15 min no emiet t jkannu no pamatnes piepil diet ar deni novietojiet uz pamatnes un iesl dzi...

Страница 31: ...e apar t kait gie komponenti var rad t draudus apk rt jai videi Nemetiet r ier ci kop ar komun liem atkritumiem Import t js ra ot js nenes atbild bu par iesp jamo zaud jumu kas nodar ts izmantojot ier...

Страница 32: ...va reguleerimiss steemiga M rkus Informatsioon toote kohta ja kasutamist k sit levad m rkused Seade on ette n htud kodukasutuseks Selle kasuta misel gastronoomiliseks ritegevuseks garantiitingimu sed...

Страница 33: ...mol liti pinge automaatselt v lja Veekeetja uueks sissel litamiseks peale jah tumist umb 15 min tuleb see aluselt eemal dada t ita veega asetada uuesti alusele ja l litada hoovale 7 vajutades sisse V...

Страница 34: ...elles sisalduvad ohtlikud komponendid v ivad ohustada looduskeskkonda rge visake ra koos olmej tmetega Maaletooja tootja ei kanna vastutust seadme mittesihtotstarbelisest kasutamisest v i selle eba ig...

Страница 35: ...cleaning the kettle body They might remove graphic information symbols such as scales marks warning signs etc The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate rem...

Страница 36: ...Plug the kettle to a socket provided with an earth pin 7 Turn the kettle on by pressing the switch 7 the water level indicator will light up 4 When water is boiled the thermo indicator will turn from...

Страница 37: ...scaling process The kettle should be descaled periodically to avoid its possible damage Ecology environment protection Each user can help protect the environment It is neither difficult nor expensive...

Страница 38: ...Notes...

Отзывы: