background image

8

CK1400-001_v01

Technické údaje

Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého 

přístroje.

Objem 1,7 l.

Konvice je spotřebič I třídy, vybavený kabelem s ochranným 

vodičem a zástrčkou s ochranným kontaktem.

Konvice ZELMER splňuje požadavky platných norem.

Výrobek vyhovuje požadavkům nařízení:

Nízkonapěťový elektrický přístroj (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

 

Výrobek je označen značkou CE na typovém štítku.

Popis konvice 

(Obr. A)

1

 Výlevka

2

 Plastový kryt nálevky – steam protect

3

 Plášť

4

 Stupnice hladiny vody

5

 Otočný napájecí podstavec

6

 Tlačítko pro otevírání víka

7

 Páčka pro zapnutí (0-I)

8

 Rukojeť

9

 Filtr proti usazeninám

10

 Schránka na přívodní šňůru

11

 Termo-ukazatel

  

  Plastový kryt nálevky – steam protest (2) zame-

zuje úniku vodní páru během varu. Kryt mimo 

jiné  snižuje  ztrátu  energie  a  déle  udržuje  tep-

lotu vody v konvici.

Příprava a použití varné konvice

  

  Před prvním použitím vymyjte vnitřek konvice 

(způsob  popsán  v  jiné  části  návodu),  potom 

naplňte  konvici  vodou  až  do  úrovně  „MAX“ 

a uveďte vodu do varu, vodu vyměňte a opět 

uveďte do varu. Tento úkon opakujte 4x.

Obsluha a provoz konvice 

(Obr. B)

1

 Stiskněte tlačítko 

(6)

 a otevřete víko konvice.

2

 Pokud jste vytáhli filtr 

(9)

, nasaďte jej zpět na své místo.

3

 Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (hladina 

je znázorněná na stupnici 

(4)

).

 

  Nevařte  menší  množství  vody  než  znázorňuje 

spodní část stupnice (4).

4

 Zavřete víko.

5

 Postavte konvici na napájecí podstavec 

(5)

.

6

 Zasuňte zástrčku do zásuvky s ochranným kolíkem.

7

 Zmáčknutím  páčky  zapněte  konvici 

(7)

  –  rozsvítí  se 

vodoznak 

(4)

.

  

  Během varu vody termo-ukazatel změní barvu 

z  hnědé  na  červenou.  Tato  barva  informuje 

o horkém povrchu spotřebiče.

8

 Po uvaření vody se konvice automaticky vypne, páčka 

vypínače  se  vrátí  do  původní  polohy  –  ukazatel  napájení 

zhasane. 
Jestliže plánujete další použití konvice, není nutné vytahovat 

zástrčku ze zásuvky.

 

  Dbejte  na  to,  aby  jste  nepřekročili  maximální 

objem konvice během nalévání vody.

 

  V  případě  zapnutí  prázdné  konvice,  dojde 

k  automatickému  vypnutí  konvice  tepelnou 

pojistkou.

   

Za  účelem  opětovného  zapnutí  konvice  po 

vychladnutí  (cca  15  min.),  ji  sejměte  z  pod-

stavce,  nalejte  do  ní  vodu,  postavte  zpět  na 

podstavec  a  zapněte  konvici  vypínačem.

Vychladnutí konvice lze urychlit, jestliže do ní 

nalejete studenou vodu.

Čištění a údržba 

(Obr. C)

 

 

Čistěte pouze zcela vychladlou konvici!

1

 Před čištěním odpojte konvici z elektrické sítě.

2

 Vyjměte filtr 

(9)

 a umyjte ho pod tekoucí vodou.

3

 Vnější plochy čistěte vlhkým hadříkem a mycím prostřed

-

kem na nádobí.
Vodní kámen na vnitřních i vnějších stěnách konvice otřete 

hadříkem navlhčeným v octu.

4

 Konvici propláchněte čistou vodu.

  

  Uvnitř  konvice  se  mohou  vyskytovat  různé 

nánosy: nánosy podobné rzi, mléčné a černé, 

které  mohou  plavat  na  hladině  vody.  Příčinou 

jsou  minerály,  které  se  přirozeně  vyskytují 

ve  vodě  (vápník,  hořčík,  železo  atd.).  Zabar-

vení  není  způsobeno  špatnou  prací  přístroje 

a nestanoví žádné zábrany v dalším používání. 

V  případě  většího  nahromazení  nánosů,  je 

odstraňte  podle  bodu  „Odstraňování  vodního 

kamene”.

Содержание CK1400

Страница 1: ...IJA ELEKTRISK S T JKANNAS Tips CK1400 KASUTUSJUHEND ELEKTRITEEKANNUD T p CK1400 USER MANUAL ELECTRIC KETTLE Type CK1400 UA EN LT BG ET 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37...

Страница 2: ...po zagotowaniu si wody mo e nast pi sp ywanie skroplonej pary wodnej na zewn trz czajnika Nie stawiaj czajnika na gor cych przedmiotach i w ich pobli u Nie zanurzaj czajnika ani podstawki zasilaj cej...

Страница 3: ...nika nie jest konieczne wyjmowanie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego Nale y zwraca uwag aby nie przekracza maksymalnej pojemno ci czajnika podczas nalewania wody W przypadku za...

Страница 4: ...eje si tak w zwi zku z obecno ci minera w naturalnie wyst puj cych w wodzie wap magnez elazo itp Odbarwienia te nie s spo wodowane z prac urz dzenia i nie stanowi problemu w jego u ytkowaniu W przypad...

Страница 5: ...asty apod Mohou mimo jin odstranit z povrchu informace a grafick symboly jako jsou stupnice ozna en v stra n znaky atd Spot ebi nen ur en k provozu s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo zvl tn ho sys...

Страница 6: ...ete v ko 5 Postavte konvici na nap jec podstavec 5 6 Zasu te z str ku do z suvky s ochrann m kol kem 7 Zm knut m p ky zapn te konvici 7 rozsv t se vodoznak 4 B hem varu vody termo ukazatel zm n barvu...

Страница 7: ...ho pap ru Pytl k z polyetyl nu PE PE HD PE LD odevzdejte do sb ren PE k op tn mu zu itkov n Po ukon en ivotnosti spot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b...

Страница 8: ...zovanej vodnej pary na povrch kanvice R chlovarn kanvicu neumiest ujte na hor ce plochy alebo v ich bl zkosti Pri plnen vody alebo po as um vania nepon rajte r chlovarn kanvicu ani jej konzolu do vody...

Страница 9: ...na p vodn miesto a zapn kanvicu stla en m vyp na a 7 Chla denie r chlovarnej kanvice m ete ur chli tak e do jej vn tra nalejete studen vodu istenie a dr ba Obr C K isteniu r chlvarnej kanvice m ete pr...

Страница 10: ...skytuj prirodzene v pnik magn zium elezo a pod Tieto sfarbenia nie s sp soben chybnou innos ou spotrebi a a nepredstavuj riziko pri jeho pou van V pr pade v ieho nazhroma denia usaden n je potrebn ich...

Страница 11: ...a k sz l ket nyitott fed llel az automata megszak t nem fog m k dni Ne haszn ljon a k sz l k lemos s ra er s emulzi tej paszta alakj ban forgalmazott tiszt t szereket Ezek t bbek k z tt let r lhetik...

Страница 12: ...rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 5 6 Csatlakoztassa a k bel dug j t a biztons gi dug val fel szerelt konnektorhoz 7 Nyomja be a kart hogy bekapcsolja a v zforral t 7 a v...

Страница 13: ...g sz elj r st A v zk elt vol t s nak elmulaszt sa a k sz l k meghib sod s hoz vezethet K rnyezetv delem vjuk k rnyezet nket Minden zemeltet hozz j rulhat a k rnyezet v delm hez Ez se nem neh z se nem...

Страница 14: ...si i fierb torul electric numai pentru a fierbe ap Nu deschide i capacul imediat dup fierberea apei pot fi degaja i vapori fierbin i de ap Nu a eza i fierb torul pe obiecte fierbin i sau n apro pierea...

Страница 15: ...din priza electric Trebuie s fi i aten i s nu dep i i capacitatea maximal a ceainicului atunci c nd turna i ap n acesta n cazul n care a fost pus n func iune fierb to rul gol va avea loc decuplarea a...

Страница 16: ...acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea pietrei ndep rtarea depunerilor de calcar n cazul n care apar depuneri de calcar pe fundul fierb to rului ele t...

Страница 17: ...CK1400 001_v01 19 Zelmer Zelmer RU ZELMER max o...

Страница 18: ...CK1400 001_v01 20 B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 C o 1 2 9 3 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2 a...

Страница 19: ...CK1400 001_v01 21 4 6 10 6 0 5 40 30 9 PE...

Страница 20: ...22 CK1400 001_v01 Zelmer Zelmer BG max...

Страница 21: ...23 CK1400 001_v01 B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2...

Страница 22: ...24 CK1400 001_v01 C 1 2 9 3 4 6 10 6 0 5 40 30 9...

Страница 23: ...25 CK1400 001_v01 Zelmer Zelmer UA max...

Страница 24: ...26 CK1400 001_v01 a i B 1 6 2 9 3 4 4 4 5 5 6 7 7 4 8 15 7 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 steam protect 3 4 5 6 7 0 I 8 9 10 11 steam protect 2...

Страница 25: ...27 CK1400 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150 C 1 2 9 3 4 6 10 6 0 5 40 30 9...

Страница 26: ...s vidiniams elektriniams elementams ar maiti nimo pagrindui juos b tina visi kai i d iovinti iki bus v l galima naudotis virduliu Nejunkite virdulio kai jame n ra vandens Nenaudokite virdulio su atide...

Страница 27: ...e dangtel 5 Pastatykite virdul ant maitinimo pagrindo 5 6 ki kite laido ki tuk tinklo lizd su apsauginiu iedeliu 7 junkite virdul tuo tikslu spaud iant jungikl 7 u si degs vandens lygio rodiklis 4 Van...

Страница 28: ...jeigu tai nepadeda vis proces pakartoti Nepa alinus kalki nuos d virdulys gali per kaisti ir sug sti Ekologija r pinkim s aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisid ti prie aplinkos apsaugos Tai n ra...

Страница 29: ...t ir gu t lvad bas regul cijas sist mu Nor d jums Inform cija par produktu un lieto anas pam c ba Ier ce ir paredz ta m jas lieto anai Ja ier ce ir lietota gastronomijas biznesa m r iem garantijas nos...

Страница 30: ...gta kad t ir tuk a termis kais sl dzis autom tiski to izsl gs Lai p c atdzi anas ier ci atkal iesl gtu apm 15 min no emiet t jkannu no pamatnes piepil diet ar deni novietojiet uz pamatnes un iesl dzi...

Страница 31: ...e apar t kait gie komponenti var rad t draudus apk rt jai videi Nemetiet r ier ci kop ar komun liem atkritumiem Import t js ra ot js nenes atbild bu par iesp jamo zaud jumu kas nodar ts izmantojot ier...

Страница 32: ...va reguleerimiss steemiga M rkus Informatsioon toote kohta ja kasutamist k sit levad m rkused Seade on ette n htud kodukasutuseks Selle kasuta misel gastronoomiliseks ritegevuseks garantiitingimu sed...

Страница 33: ...mol liti pinge automaatselt v lja Veekeetja uueks sissel litamiseks peale jah tumist umb 15 min tuleb see aluselt eemal dada t ita veega asetada uuesti alusele ja l litada hoovale 7 vajutades sisse V...

Страница 34: ...elles sisalduvad ohtlikud komponendid v ivad ohustada looduskeskkonda rge visake ra koos olmej tmetega Maaletooja tootja ei kanna vastutust seadme mittesihtotstarbelisest kasutamisest v i selle eba ig...

Страница 35: ...cleaning the kettle body They might remove graphic information symbols such as scales marks warning signs etc The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate rem...

Страница 36: ...Plug the kettle to a socket provided with an earth pin 7 Turn the kettle on by pressing the switch 7 the water level indicator will light up 4 When water is boiled the thermo indicator will turn from...

Страница 37: ...scaling process The kettle should be descaled periodically to avoid its possible damage Ecology environment protection Each user can help protect the environment It is neither difficult nor expensive...

Страница 38: ...Notes...

Отзывы: