background image

20

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

12.  Indikátor  nastaveného  času  zapnutia/  vypnutia  zariadenia  alebo 

momentálneho času.

13.  Ukazovateľ zadanej teploty.

14.  Režim chladenia 

COOL

.

15.  Režim odvlhčovania 

DRY

.

16.  Režim ohrievania 

HEAT – neaktívny v tomto modeli

.

17.  Režim vetrania 

FAN

.

18.  Tlačidlo nastavenia režimu prevádzky 

MODE

. Stlačovanie tlačidla 

postupne prepína režimy prevádzky: chladenie 

COOL

, odvlhčova

-

nie 

DRY

, vetranie 

FAN

.

19.  Tlačidlo nastavenia času 

TIMER

.

 

Slúži na nastavenie času automatického zapnutia a lebo vypnutia 

zariadenia. Použité spolu s tlačidlom hodín

 HOUR (27)

 slúži na na

-

stavenie času v rozsahu 1–12 hodín s intervalom 1 hodina.

20.  Tlačidlo blokovania klávesnice 

HOLD

.

21.  Tlačidlo zmeny rýchlosti prúdenia vzduchu 

FAN SPEED

. Stlačova

-

nie  tlačidla  postupne  mení  stupeň  rýchlosti  prúdenia  vzduchu  od 

vysokého 

HIGH

, cez stredný

 MED

 a nízky

 LOW

.

22.  Tlačidlo 

SLEEP – neaktívne v tomto modeli

.

23.  Indikátor blokovania klávesnice 

HOLD

.

24.  Tlačidlá teploty 

TEMP

. Každé stlačenie jedného z tlačidiel mení za

-

danú teplotu o 1°C vyššie alebo nižšie.

25.  Tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia 

ON/OFF

.

26.  Minútové tlačidlo 

MIN

 nastavenia času. Pomocou tlačidla je možné 

nastaviť aktuálny čas v minútach.

27.  Hodinové  tlačidlo 

HOUR

  nastavenia  času.  Pomocou  tlačidla  je 

možné nastaviť aktuálny čas v hodinách a čas automatického za

-

pnutia alebo vypnutia zariadenia v hodinách.

28.  Tlačidlo  smeru  prúdenia  vzduchu 

SWING

.  Používa  sa  na  nasta

-

venie premenlivého (doľava – doprava) / stáleho smeru prúdenia 

vzduchu.

29.  Tlačidlo 

LAMP – neaktívne v tomto modeli

.

30.  Tlačidlo 

CLEAN – neaktívne v tomto modeli

.

Technická špecifikácia diaľkového ovládača

Menovité napätie

3,0 V

Najnižšie napätie vyžarovaného signálu CPU z procesora

2,0 V

Dosah prijímaného signálu

8 m

 

Nastavenie hodín skutočného času

Vložte správne dve batérie AAA (mikrotužkové) na príslušné miesto v spodnej časti diaľkového ovládača (pozrite 

nákres vedľa).

Po vložení batérií do diaľkového ovládača sa zobrazí čas: 0:00. 

V rámci ukážky na účely tohto návodu bude nastavené 10 hodín 15 minút:

  1.  Stlačte a pridržte tlačidlo 

HOUR (27)

 po dobu cca. 3 sekundy. Ukazovateľ hodín začne blikať.

  2.  Viackrát stlačte tlačidlo 

HOUR (27)

, až nastavíte hodinu 10.

  3.  Stlačte tlačidlo 

MIN (26)

, ukazovateľ minút začne blikať. Stlačte ho viackrát a nastavte hodnotu 15.

  4.  Stlačte tlačidlo 

ON/OFF (25)

 pre potvrdenie nastaveného času. Ak v priebehu 15 sekúnd nebude stlačené tlači

-

dlo 

ON/OFF (25)

, nastavený čas sa automaticky zruší.

FUNKCIE KLIMATIZÁCIE

Klimatizácia má tri funkcie: chladenie 

COOL

, odvlhčovanie

 DRY

 a vetranie 

FAN

.

Rozsah teplôt pri chladení je od 17°C do 31°C, pri odvlhčovaní rozsah teplôt je od 20°C do 31°C.

Zdroj napájania

Zástrčku napájacieho kábla pripájajte iba do sieťovej zásuvky striedavého prúdu s ochranným kolíkom pripojeným do ochranného obvodu 

 

elektrickej inštalácie.

Zástrčku napájacieho kábla nepripájajte do predlžovacích šnúr alebo rozdvojok, do ktorých sú pripojené iné elektrické zariadenia.

 

Zasuňte zástrčku napájacieho kábla do zdroja napájania, po cca. 2 sekundách počujte zvukový signál, vtedy stlačte tlačidlo 

 

ON/OFF (H) 

na ovládacom paneli alebo 

ON/OFF (25)

 na diaľkovom ovládači, zariadenie začne fungovať.

Chladenie

  1.  Niekoľkokrát stlačte tlačidlo 

MODE (D)

 na ovládacom paneli alebo 

MODE (18)

 na diaľkovom ovládači, čím zvolíte režim chladenia. Na 

LCD displeji sa zobrazí ukazovateľ 

COOL

. Počas prevádzky klimatizácie v režime chladenie je nevyhnutné vyviesť hadicu vývodu horú

-

ceho vzduchu a hadicu prívodu vzduchu z miestnosti, napr. za okno.

  2.  Stlačením tlačidiel 

TEMP+

 alebo 

TEMP- (C)

 na ovládacom paneli alebo 

TEMP (24)

 na diaľkovom ovládači nastavte požadovanú teplotu 

v miestnosti v rozmedzí 17°C – 31°C.

  3.  Stlačte tlačidlo 

FAN SPEED (B)

 na ovládacom paneli alebo 

FAN SPEED (21)

 na diaľkovom ovládači a nastavte požadovanú rýchlosť 

výfuku vzduchu: vysokú 

HIGH

, strednú 

MED

 alebo nízku 

LOW

  4.  Stlačte tlačidlo 

SWING (E) 

na ovládacom paneli alebo 

SWING (28) 

na diaľkovom ovládači, čím nastavíte smer výfuku vzduchu. 

Ak na LCD displeji bude znázornený symbol 

SWING

  

 , to znamená, že je nastavený premenlivý smer prúdenia vzduchu (doľava – dopra

-

va). V opačnom prípade vzduch bude prúdiť stálym smerom. 

Pred začatím prevádzky zariadenia môžete nastaviť horné/ dolné žalúzie smeru prúdenia vzduchu 

(4)

.

Pozor: Pre zvýšenie výkonu chladenia postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.

  1.  Ak je miestnosť vystavená priamemu slnečnému žiareniu, zatiahnite závesy proti slnku.

  2.  Klimatizáciu neumiestňujte v blízkosti iných zdrojov tepla.

otvorte 

 

zadný kryt

Содержание 23Z011

Страница 1: ...imatiz cia Typ 23Z011 ZELMER SLOVAKIA s r o Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk 23Z011 30 34 7708619872 770801001 044525716 7710353606...

Страница 2: ...u grzejnego jest w spos b widoczny uszko dzona Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad na prawczy w celu unikni cia zagro e...

Страница 3: ...rowadnica mocuj ca 1 zestaw 2 elementy Wymiary od 67 5 cm do 123 cm Spos b montowania w y wlotu i wylotu powietrza 1 Dopasuj jeden koniec wylotowego w a do ko c wki wyj cia w klimatyzatorze nast pnie...

Страница 4: ...z do klimatyzatora Jednak e w przypadku pewnych typ w okien potrzebna b dzie modyfikacja niekt rych aspekt w instalacji Post puj wedle wskaza przedstawionych na poni szych rysunkach w za kresie minim...

Страница 5: ...ysoka HIGH rednia MED lub niska LOW C Przyciski temperatury TEMP TEMP S u do ustawienia danej temperatury w pomieszczeniu D Przycisk wyboru trybu pracy urz dzenia MODE S u y do wyboru odpowiedniego tr...

Страница 6: ...minutnika zacznie miga Naciskaj c go wielokrotnie ustaw warto 15 4 Naci nij przycisk ON OFF 25 w celu potwierdzenia ustawionego czasu Je eli w ci gu 15 sekund nie zostanie naci niety przycisk ON OFF 2...

Страница 7: ...godzin w przedziale od 1 do 12 Gdy warto 12 zostanie osi gni ta kolejne wci ni cie przycisku HOUR 27 spowoduje powr t do warto ci 1 W celu ustawienia momentu automatycznego wy czenia si pracuj cego u...

Страница 8: ...jest dodatkowy wylot powietrza zamontowany sa modzielnie Sprawd r d o zasilania Postaraj si by wylot powietrza by poziomy Sprawd czy gor ce powietrze jest odprowadzane prawid owo UWAGA W przypadkach...

Страница 9: ...nap jec kabel po kozen mus b t vym n n ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn provedena oprava m e b t pro u ivatele p inou v n ho o...

Страница 10: ...vod a odv d n vzduchu 1 P izp sobte jeden konec hadice v stupu na klimatiza n jednotce pot nasa te a 2 3 ot ejte v cel m rozsahu hadici pro odv d n vzduchu 2 Um st te druh konec hadice v nejbli m okn...

Страница 11: ...hu je tak snadn j U n kter ch typ oken v ak bude nutn modifikace n kter ch prvk instalace Postupujte podle doporu en uveden ch na obr zc ch pokud je o maxim ln a minim ln ch rozsah otev r n oken Vodic...

Страница 12: ...sok HIGH st edn MED nebo n zk LOW C Tla tka teploty TEMP TEMP Slou k nastaven po adovan teploty v m stnosti D Tla tko pro v b r pracovn ho re imu p stroje MODE Slou k v b ru vhodn ho pracovn ho re imu...

Страница 13: ...nij przycisk MIN 26 wska nik minutnika zacznie miga Naciskaj c go wielokrotnie ustaw warto 15 4 Naci nij przycisk ON OFF 25 w celu potwierdzenia ustawionego czasu Je eli w ci gu 15 sekund nie zosta n...

Страница 14: ...tla tka HOUR 27 zp sobuj zv en hodnoty o jednu hodinu v rozmez od 1 do 12 Po dosa en hodnoty 12 se dal m zm knut m tla tka HOUR 27 vr t te na hodnotu 1 Pro nastaven automatick ho vyp n n pracuj c ho...

Страница 15: ...v e uveden ch doporu en klimatizace nepracuje spr vn vypn te p stroj ze zdroje nap jen a kontaktujte autorizovan servisn st edisko FUNKCE AUTODIAGNOSTIKY Klimatizace je vybavena vestav n m diagnostick...

Страница 16: ...prava m e by pr inou v neho ohrozenia pre pou vate a V pr pade poruchy sa obr te na pecializovan servis Nepou vajte zariadenie na t chto miestach v bl zkosti zdroja vody a na mieste v ktorom zariadeni...

Страница 17: ...oniec hadice v vod umiestnite v najbli om okne 3 Rovnak m sp sobom nasa te hadicu pr vodu vzduchu POZOR D ka hadice v vodu vzduchu sa pohybuje od 60 cm do 180 cm Odpor a sa pou va o najkrat ie hadice...

Страница 18: ...cie Av ak v pr pade niektor ch typov okien bude potrebn upravi niektor postupy po as in tal cie Pre maxim lne a minim lne otvorenie okna konajte pod a pokynov zobrazen ch na ni ie uveden ch n kresoch...

Страница 19: ...a LOW C Tla idl tepl t TEMP TEMP Pou vaj sa na nastavenie po adovanej teploty v miestnosti D Tla idlo nastavenia re imu prev dzky zariadenia MODE Pou va sa na nastavenie po adovan ho re imu prev dzky...

Страница 20: ...te tla idlo HOUR 27 a nastav te hodinu 10 3 Stla te tla idlo MIN 26 ukazovate min t za ne blika Stla te ho viackr t a nastavte hodnotu 15 4 Stla te tla idlo ON OFF 25 pre potvrdenie nastaven ho asu Ak...

Страница 21: ...Stla enie tla idla HOUR 27 jeden raz vyvol va zv enie hodnoty o jednu hodinu v hraniciach od 1 do 12 Ke bude dosiahnut hodnota 12 al ie stla enie tla idla HOUR 27 vyvol n vrat k hod note 1 Pre nastave...

Страница 22: ...V pr pade e aj napriek hore uveden m pokynom klimatiz cia nefunguje spr vne bezodkladne odpojte klimatiz ciu od zdroja nap jania a obr te sa na autorizovan servis FUNKCIA AUTOMATICKEJ DETEKCIE POR CH...

Страница 23: ...lag s r lt Amennyiben a h l zati csatlakoz k bel s r l meg annak jav t s t a balesetek elker l se v gett b zza szakemberre A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szakember v gezheti A hely...

Страница 24: ...67 5 cm 123 cm A leveg bemeneti s kimeneti t ml j nek a felszerel se 1 Helyezze a kimeneti t ml v g t a l gkond cion l k sz l kben tal lhat csatlakoz ny l sba majd a kimeneti t ml 2 3 teljes elford t...

Страница 25: ...k a k sz l kbe vagy a k sz l kb l t rt n be illetve kivezet s re szolg l t ml k feler s t s t Azonban bizonyos ablakt pusokn l a felszerel s egyes pontjait m dos tani kell Az al bbi br kon bemutatott...

Страница 26: ...megv ltoztat s ra szol g l magas HIGH k zepes MED vagy alacsony LOW fokozat C A h m rs klet nyom gombjai TEMP TEMP A helyis gben k v natos h m rs klet be ll t s ra szolg l gombok D A k sz l k zemm dj...

Страница 27: ...meg t bbsz r a HOUR 27 nyom gombot mindaddig m g a 10 r ra ll 3 Nyomja be a MIN 26 nyom gombot a percmutat villogni kezd T bbsz r megnyomva ll tsa be a 15 s rt ket 4 A be ll tott id meger s t se c lj...

Страница 28: ...z l k automatikus bekapcsol s nak a be ll t sa megv ltoztat sa c lj b l nyomja be a HOUR 27 nyom gombot A HOUR 27 nyo m gomb egyszeri megnyom sa az rt k egy r val val n veked s t okozza az 1 12 rt kta...

Страница 29: ...A ventill tor sebess g t ll tsa a magas fokozatra T l nagy zaj s rezg s A k sz l k lapos s egyenletes fel leten ll e A k sz l ket ll tsa lapos s egyenletes fel letre A l gkond cion l k sz l k n mag t...

Страница 30: ...mentare Nu pune i n func iune aparatul de aer condi ionat dac observa i deterior ri ale cablului de alimentare sau ale carcasei ansamblului de nc lzire Pentru a evita pericolele n cazul n care cablul...

Страница 31: ...a aerului 1 A eza i unul dintre capetele furtunului de evacuare n gura de evacuare din aparatul de aer condi ionat pe urm prin rotire fixa i furtunul de aspirare efectu nd 2 3 rota ii complete 2 Fixa...

Страница 32: ...are evacuare a aerului la de la aparatul de aer condi ionat Totu i n cazul unor anumite tipuri de ferestre este necesar modificarea unor modalit i de instalare Proceda i conform indica iilor oferite n...

Страница 33: ...die MED sau sc zut LOW C Butoanele pentru temperatur TEMP TEMP Servesc la reglarea temperaturii dorite n nc perea respectiv D Buton pentru alegerea modului de func ionare al aparatului MODE Serve te l...

Страница 34: ...nul MIN 26 indicatorul pentru minute ncepe s clipeasc Ap s ndu l de c teva ori regla i la 15 minute 4 Ap sa i butonul ON OFF 25 pentru confirmarea regl rii timpului Dac n curs de 15 secunde nu este ap...

Страница 35: ...ap sare a butonului HOUR 27 determin o m rire a timpului cu o or n intervalul 1 12 C nd s a ajuns la valoarea 12 urm toarea ap sare a butonului HOUR 27 determin ntoarcerea la valoarea 1 Pentru a regla...

Страница 36: ...i vibra ii Este aparatul de aer condi ionat a ezat pe o suprafa plat f r denivel ri A eza i aparatul de aer condi ionat pe o suprafa plat f r denivel ri Aparatul de aer condi ionat por ne te i se opr...

Страница 37: ...37 37 37 38 38 40 40 40 40 41 41 A 42 A 42 42 42 43 43 43 43 43 K Zelmer SA a RU...

Страница 38: ...38 K I K LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 50 A 2 4 50 200 2 2 O 1 2 o 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Страница 39: ...39 130 40 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 listwa 1 listwa 2...

Страница 40: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8a O 9 10 11 A TIMER B FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL H ON OFF I COOL DRY o FAN HEAT o J HIGH MED LOW K M ON OFF L SET FAULT SET FA...

Страница 41: ...D 24 TEMP Ka 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 3 0 V 2 0 V 8 AAA 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 ON OFF 25 15 K COOL o DRY FAN o 17 C o 31 C 20 C o 31 C 2 ON OFF H ON O...

Страница 42: ...21 HIGH MED LOW A TIMER A TIMER A TIMER A 1 1 12 TIMER A TIMER A TIMER A 1 1 12 TEMP TEMP 2 A TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1 12 12 HOU...

Страница 43: ...43 O 1 2 o 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 K O K K E2 A E3 E4 E5 1 10 14 2 3 K PE...

Страница 44: ...44 44 44 45 45 47 47 47 LCD 47 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 50 Zelmer S A BG...

Страница 45: ...45 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 50 2 4 50 200 2 2 1 2 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Страница 46: ...46 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 1 2 130 40...

Страница 47: ...2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 11 A TIMER B FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL H ON OFF LCD I COOL DRY FAN HEAT J HIGH MED LOW K M ON OFF L SET FAULT SET FAULT...

Страница 48: ...4 TEMP 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 29 LAMP 30 CLEAN 3 0 V CPU 2 0 V 8 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 15 ON OFF 25 COOL DRY FAN 17 C 31 C 20 C 31 C 2 ON OFF H ON...

Страница 49: ...21 HIGH MED LOW TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TEMP TEMP 2 LCD LCD TIMER 19 LCD 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1...

Страница 50: ...50 3 4 1 2 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 E2 E3 E4 E5 1 10 14 2 3...

Страница 51: ...51 51 51 52 52 54 54 54 LCD 54 55 55 56 56 56 56 57 57 57 57 57 Zelmer S A UA...

Страница 52: ...52 I LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 50 2 4 50 200 2 2 1 2 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Страница 53: ...53 130 40 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 O 1 2...

Страница 54: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 11 A TIMER FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL ON OFF LCD I COOL DRY FAN HEAT o J HIGH MED LOW ON OFF L SET i FAULT SET FAULT a...

Страница 55: ...MP 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 29 LAMP 30 CLEAN 3 0 V CPU 2 0 V 8 AAA 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 15 ON OFF 25 COOL DRY FAN 17 C 31 C 20 C 31 C 2 ON OFF H ON...

Страница 56: ...OW TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TEMP TEMP 2 LCD a LCD TIMER 19 LCD i 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 LCD i 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12...

Страница 57: ...57 1 2 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 E2 E3 E4 E5 1 10 14 2 3 c...

Страница 58: ...f defects please contact an authorized service center Do not use the appliance in the following locations next to a source of water or in an area where the appliance may have direct contact with water...

Страница 59: ...with 2 3 full turns 2 Put the other end of the duct outlet to a nearby window 3 Fix the air inlet duct in the same way ATTENTION The duct can be compressed or extended between 60 cm and 180 cm It is r...

Страница 60: ...let outlet ducts However it may be necessary to modify some aspects of the installation procedure for certain types of windows Please follow the instructions in the pictures below concerning the minim...

Страница 61: ...nges the speed of air delivery Used to change the speed settings of the air conditioner HIGH MED and LOW H TEMP TEMP buttons Used to set the desired temperature in the room D MODE selection button Use...

Страница 62: ...ntilation The temperature range for the cooling mode is from 17 C to 31 C and for the dehumidifying mode is from 20 C to 31 C Power source Plug the appliance only to a grounded AC socket connected to...

Страница 63: ...ime press the HOUR 27 button Each time you press the HOUR 27 button the value will increase by one hour in the range from 1 to 12 When 12 is reached the value will return to 1 the next time you press...

Страница 64: ...ot air is correctly channeled ATTENTION If the air conditioner still does not work immediately unplug the appliance and contact an authorized service center SELF DIAGNOSIS FUNCTION The air conditioner...

Отзывы: