background image

20 

Avant le retour d'une pompe ou d'une usine hydraulique de maison, veuillez examiner les points mentionnés ci-dessus. 

 
Les retours sont à envoyer  en poste libre et dans l’emballage original au fabricant: 
 
Zehnder Pumpen GmbH 
Zwönitzer Straße 19 
D-08344 Grünhain-Beierfeld 
 
Afin de pouvoir réduire le temps de réparation nous vous prions de nous indiquer le problème de l'appareil et de joindre en cas de droit à la 
garantie l'épreuve d'achat.  
 
 

10. Listes des pièces de rechange

 

 

Pos. 

Pièce 

Désignation 

Réf. 

E-ZW 50-A2 

Réf. 

E-ZW 65 A 

Réf. 

E-ZW 80 A 

 

 

 

 

 

 

10 

Corps extérieur 

200.020 

200.020 

200.020 

20 

Boitier de raccordement moteur 

100.302.2 

100.302.2 

100.302.2 

 

Unité moteur (Pos. 30-120, 140, 190-220 ,240) 

207086 

207087 

207087 

90 

Joint d’étanchéité rotatif complet 

279914 

279914 

279914 

100 

Bague d'étancheité arbre 12x26x7 

117125 

117125 

117125 

110  0,01 l  Oil MG 210 

117123 

117123 

117123 

120 

Joint torique 95x7 

270022 

270022 

270022 

140 

Roue  

273505.4 

273505.1 

273505.1 

170 

Crépine de la pompe 

200.060 

200.060 

200.061 

230 

Condensateur 

900134 

279911 

279911 

240 

Bornier 

270027 

270027 

270027 

250 

Poignée 

100.303 

100.303 

100.303 

270 

Vis pour poignée M5x8-A2 

800.087 

800.087 

800.087 

280 

Joint d’étanchéité en caoutchouc 

150.032 

150.032 

150.032 

290 

Presse-étoupe PG 11 Ms 

200.124 

200.124 

200.124 

300 

Vis Ejot PT KA 40x10-WN 1412 

800.030 

800.030 

800.030 

301 

Joint 8,5x3,3x1,0 

100.911 

100.911 

100.911 

305 

Capuchon isolant 

270014 

270014 

270014 

310 

Joint torique 55x4,0 NBR 50 

150.014 

150.014 

150.014 

330 

Interrupteur à flotteur 0,5 m 

270016.1 

270016.1 

270016.1 

340 

Câble de raccordement avec connecteur 

270015 

270015 

270015 

350 

Décharge de traction 

100.304.1 

100.304.1 

100.304.1 

360 

Joint 12,5x16,5x1 

117744 

117744 

117744 

370 

Vis cylindrique M5x50-A2 

800.065 

800.065 

800.065 

380 

Rondelle DIN 125 5,2-A2 

800.005 

800.005 

800.005 

400 

Douille taraudée M5x36 

200.076 

200.076 

200.076 

410 

Vis à tête noyée M 5x16-A2 

ZE1990 

ZE1990 

ZE1990 

420 

Carter de la pompe 

100.056.1 

100.056.1 

100.057 

430 

Joint torique 158x3 NBR70 

150.013 

150.013 

150.013 

440 

Circlip 

800.068 

800.068 

800.068 

450 

Joint torique 158x3 NBR70 

150.013 

150.013 

150.013 

460 

Bague d’appui 

100.055B 

100.055B 

100.055 

 

F

 

Содержание E-ZW 50 A-2

Страница 1: ...Edelstahl Tauchpumpe Submersible pump stainless steel Pompe submersible E ZW EZW A EZW KS Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation GB F D ...

Страница 2: ...lärung Hersteller ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain Beierfeld Produktbezeichnung Tauchmotorpumpe Typenkennzeichnung E ZW 50 A 2 E ZW 65 E ZW 80 Technische Daten Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 210 W 430 W 430 W Schutzklasse I Schutzgrad IP 68 Das die oben bezeichnete Produkt en entspricht den Anforderungen folgender Richtlinien 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie 2006 4...

Страница 3: ...R Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain Beierfeld Stand der Betriebsanleitung 03 2017 1 2 Anfragen und Bestellungen Anfragen und Bestellungen richten Sie bitte an Ihren Fach bzw Einzelhandel 1 3 Technische Daten Typ E ZW 50 A 2 E ZW 65 A E ZW 80 A Motorleistung P1 380 W 850 W 850 W Motorleistung P2 210 W 430 W 430 W Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Nennstromaufnahme 1 8 A 3 7 A 3 7 A Nennd...

Страница 4: ...tung Inspektion und Montage muß die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen Verantwortungsbereich Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein Liegen bei dem Personal nicht die notwendigen Kenntnisse vor so ist dieses zu schulen und zu unterweisen Dies kann falls erforderlich im Auftrag des Betreibers der Pumpe durch den Hersteller...

Страница 5: ...eferten Anlage ist nur bei bestimmungsmäßiger Verwendung entsprechend Abschnitt 1 Allgemeines der Betriebsanleitung gewährleistet Die im Datenblatt angegebenen Grenzwerte dürfen auf keinen Fall überschritten werden Die unsachgemäße Verwendung der Unterwasserpumpe wie z B Förderung von Luft und explosiven Medien ist strengstens untersagt Auch ein automatisch arbeitendes Gerät wie z B eine Tauchpump...

Страница 6: ...n frostfreien und dunklen Ort Die Motorwelle ist bei längerem Stillstand der Pumpe aller 2 Monate z B durch kurzes Einschalten der Pumpe zu drehen um ein Verkleben der Gleitringdichtung zu vermeiden Ersatzteile und Zubehör sind von Zehnder lieferbar Die Pumpen können in einer Zehnder Kundendienstwerkstatt überprüft werden Eine aktuelle Auflistung unserer Kundendienststellen finden Sie im Internet ...

Страница 7: ...d verstopft oder verschlissen Reinigen Austauschen Druckleitung verstopft Schlauch geknickt Reinigen Knickstellen entfernen Bodensieb verstopft Reinigen 3 Fördermenge zu gering Pumpe ist nicht richtig entlüftet Luftblase im Gehäuse Bei Erstinbetriebnahme der Pumpe Druckleitung entlüften damit Wasser in das Pumpengehäuse gelangt 4 Fördermenge zu gering Druckleitung zu klein dimensioniert min Durchm...

Страница 8: ...50 032 150 032 150 032 290 2 Kabelverschraubung PG 11 Ms 200 124 200 124 200 124 300 4 Ejot Schraube PT KA 40x10 WN 1412 800 030 800 030 800 030 301 4 Flachdichtung 8 5x3 3x1 0 100 911 100 911 100 911 305 1 Knickschutztülle 270014 270014 270014 310 1 O Ring 55x4 0 NBR 50 150 014 150 014 150 014 330 1 Schwimmerschalter L 0 5 m 270016 1 270016 1 270016 1 340 1 Anschlusskabel mit Stecker 270015 27001...

Страница 9: ...t 14 Appendix Spare parts drawing 21 ______________________________________________________________________________________________________ EU Declaration of Conformity Manufacturer ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain Beierfeld Product name submersible motor pump Type designation E ZW 50 2 E ZW 65 E ZW 80 Technical specifications Rated voltage 230 V 50 Hz Power rating 210W 430W ...

Страница 10: ...anufacturer we will be at your disposal after the buying for near information In cause of defects or damages please contact your retail trader Manufacturer ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain Beierfeld Instruction last modified 03 2017 1 2 Queries and Ordering For queries and orders please contact your authorised retail trader 1 3 Technical data Typ E ZW 50 A 2 E ZW 65 A E ZW 80...

Страница 11: ... contents of the operating instructions are fully understood by the personnel This equipment may be used by children over 8 years of age and over as well as by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge when supervised or instructed regarding the safe use of the equipment and the resulting dangers Children must not play with the appliance Cleaning...

Страница 12: ...units have a 10m power supply cable with plug for 230V 50Hz single phase Other voltages are possible on demand Please note the data printed on the type plate This pump must be connected to an earthed outlet Do not lower or lift the pump by means of the power cable A damaged power cable must be replaced immediately by a qualified electrician Danger of personal injury by electrical shock if operated...

Страница 13: ...erson 6 Warranty This pump carries a 24 month manufacturer warranty The warranty period begins with the date of purchase by the end user Proof of purchase should be retained Within this period we will remove all kind of shortcoming due to failures of material or assembling It is up to us either to repair or to replace the pump This warranty does not cover damage cause by improper use or wear and t...

Страница 14: ...asket 150 032 150 032 150 032 290 2 Screwed cable gland PG 11 Ms 200 124 200 124 200 124 300 4 Ejot Scew PT KA 40x10 WN 1412 800 030 800 030 800 030 301 4 Seal 8 5x3 3x1 0 100 911 100 911 100 911 305 1 Tension relief 270014 270014 270014 310 1 O Ring 55x4 0 NBR 50 150 014 150 014 150 014 330 1 Float switch 0 5 m 270016 1 270016 1 270016 1 340 1 Power cable with plug 270015 270015 270015 350 4 Cord...

Страница 15: ...ments cause et élimination 19 10 Liste de pièces de rechange 20 Annexe Dessin des pièces de rechange 21 _________________________________________________________________________________________________________________ EU Déclaration de conformité fabricant ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain Beierfeld Nom du produit pompe submersible Type de marquage E ZW 50 2 E ZW 65 E ZW 80 Sp...

Страница 16: ... On peut conclure la date de production du numéro de série tat du manuel d utilisation 03 2017 1 2 Demandes et commandes Veuillez adresser vos demandes et commandes à votre marchand spécialisé ou votre détaillant 1 3 Données techniques E ZW 50 A 2 E ZW 65 A E ZW 80 A Puissance d entrée P1 380 W 850 W 850 W Puissance d moteur P2 210 W 430 W 430 W Courant absorbé 1 6 A 3 7 A 3 7 A Voltage Fréquence ...

Страница 17: ... de personnel et formation Le personnel pour le fonctionnement l entretien l inspection et de montage doit avoir les qualifications requises pour ce travail Les responsabilités la compétence et la supervision doivent être clairement définis par l opérateur Si le personnel ne disposent pas des connaissances nécessaires ils doivent être formés et instruits Cela peut le cas échéant agissant pour le c...

Страница 18: ...arge des conséquences 2 8 Modes de fonctionnement inadmissibles La sécurité de travail de l unité livrée n est garantie que lors d une utilisation conformément à la section 1 Généralités du manuel d utilisation Les valeurs limites indiquées dans la fiche signalétique ne peuvent en aucun cas être dépassées Un appareil travaillant automatiquement comme p ex une pompe submersible ne peut également pa...

Страница 19: ... choix avec le dépannage ou l échange de l unité Dommages en résultant de l usage inapproprié l usure roue et joint d étanchéité rotatif ou les contaminations sont exemptés de la garantie En outre le droit de garantie s annule en cas de travaux sauf les travaux mentionnés dans point 5 conduits à la pompe Dommages indirects à cause de la défaillance de la pompe ne sont pas acceptés 7 Enlèvement des...

Страница 20: ...0 200 061 230 1 Condensateur 900134 279911 279911 240 1 Bornier 270027 270027 270027 250 1 Poignée 100 303 100 303 100 303 270 2 Vis pour poignée M5x8 A2 800 087 800 087 800 087 280 2 Joint d étanchéité en caoutchouc 150 032 150 032 150 032 290 2 Presse étoupe PG 11 Ms 200 124 200 124 200 124 300 4 Vis Ejot PT KA 40x10 WN 1412 800 030 800 030 800 030 301 4 Joint 8 5x3 3x1 0 100 911 100 911 100 911...

Страница 21: ...21 Anhang Appendix Annexe Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pièces de rechange E ZW 50 A 2 ...

Страница 22: ...22 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pièces de rechange E ZW 65 A ...

Страница 23: ...23 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pièces de rechange E ZW 80 A ...

Страница 24: ...24 ______________________________________________________________________________________________________ 2017 ZEHNDER Pumpen GmbH ...

Отзывы: