background image

FR - 21

20 - DE

  Avant-propos

 Veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que la 

documentation relative à l'unité de ventilation avant 
l'utilisation. 

Utilisez ce manuel pour faire fonctionner et effectuer la 
maintenance du ComfoCool Q pour le ComfoAir Q600, 
le Comfort Vent Q600 et l'Aeris NEXT 600 de façon 
sûre et optimale. Dans ce manuel, le ComfoCool Q est 
mentionné avec le terme « unité » et le ComfoAir Q600, 
le Comfort Vent Q600 et l'Aeris NEXT 600 y sont 
mentionnés avec le terme « unité de ventilation ». L'unité 
fait l'objet d'un développement et d'améliorations 
constants. Par conséquent, il est possible que l'unité 
soit légèrement différente des descriptions fournies.

Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce 
manuel :

Symbole

Signification

Point d'attention.

Risque de mauvaise performance ou 
d'endommagement du système de ventilation.

Risque de blessures corporelles.

CHANGED

SAME

 Questions

Si vous avez des questions ou si vous souhaitez 
commander un nouveau manuel ou de nouveaux filtres, 
contactez le fabricant. Les coordonnées sont indiquées 
à l'arrière du présent document.

L'importance d'une bonne ventilation

Disposer d'un air pur à la maison est important pour 
votre santé. Saviez-vous par exemple que vous avez 
besoin de 25 m

3

 (25 000 litres) d'air pur et frais par 

heure ? Par ailleurs, l'air vicié chargé en CO

2

 doit 

également être extrait de l'habitation. C'est pourquoi 
une bonne ventilation est absolument nécessaire. Ceci 
est assuré de manière confortable par la ventilation 
équilibrée.

Respirer, cuisiner, se doucher et utiliser les toilettes : 
toutes ces activités qui se passent à l'intérieur 
provoquent de l'humidité et se traduisent par une 
accumulation d'air vicié. Une ventilation adéquate et 
continue est indispensable pour renouveler l'air dans 
l'habitation et par conséquent assurer un climat sain 
et confortable. Si cela n'avait pas lieu, nous serions 
très vite confrontés à des problèmes, tels que les 
moisissures, les bactéries, les acariens, les taches 
d'humidité et les odeurs indésirables. Mais ce n'est 
pas tout. Que dire des problèmes de santé, comme 
les allergies, l'irritation des voies respiratoires et les 
maux de tête ? Tous ces éléments peuvent avoir une 
influence sur votre santé, votre concentration, votre 
fonctionnement et vos performances.

C'est pourquoi une bonne ventilation n'est pas un 
luxe mais une absolue nécessité.

De nos jours, les habitations sont de mieux en mieux 
isolées, ce qui rend une bonne ventilation d'autant plus 
importante. L'isolation est une bonne chose, puisqu'elle 
permet de faire des économies d'énergie et qu'elle est 
bonne pour l'environnement. Malheureusement, elle 
contribue cependant à réduire l'apport d'air frais dans 
l'habitation. En effet, une maison étanche à l'air ne 
laisse pas pénétrer beaucoup d'air frais et ne permet 
pas d'éliminer facilement l'air vicié. Ventiler ou aérer en 
ouvrant les fenêtres et portes n'est pas une méthode 
appropriée. Ce n'est pas un hasard si bonne ventilation 
est obligatoire dans toutes les nouvelles habitations : il 
ne s'agit pas d'un luxe, mais d'une condition nécessaire 
à un climat intérieur vivable.

Pour de plus amples informations sur la ventilation 
équilibrée, consultez www.mijnbalansventilatie.nl. 
Vous y trouverez une petite vidéo sur la manière dont 
l'installation fonctionne et ce que cela signifie pour vous.

Tous droits réservés.

Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L'éditeur ne peut être tenu responsable en cas de dommages résultant 
d'informations manquantes ou incorrectes dans le présent document. En cas de divergences, la version en anglais prévaut.

Содержание ComfoCool Q600

Страница 1: ...ng Fresh Air Clean Air Heating ComfoCool Q600 Gebruikershandleiding Benutzer Anleitung Manual for the user Manuel de l utilisateur Manuale per l utente Instrukcja obs ugi dla u ytkownika Manual del us...

Страница 2: ...vervuilde lucht Om de lucht in de woning te verversen en schoon en gezond te houden moet daarom continu goed worden geventileerd Onvoldoende ventilatie kan schimmelproblemen bacteriegroei vochtplekke...

Страница 3: ...NL 3 Inhoudsopgave Voorwoord 2 1 Inleiding en veiligheid 4 2 Werking en principe 4 3 Werking 5 4 Certificering en garantie 6 5 Onderhoud 7 6 Wat moet ik doen 7...

Страница 4: ...eelheid koudemiddel in het toestel is zo gering dat er in uw woning geen schadelijke concentraties kunnen ontstaan Het toestel is zo ontworpen dat er onder normale omstandigheden geen koudemiddel kan...

Страница 5: ...naar TEMPERATUURPROFIEL 3 Ga naar NORMAAL of KOEL Het toestel stopzetten U kunt het toestel voor een bepaalde periode stopzetten via het TAAKMENU op het bedieningspaneel van het ventilatietoestel 1 Ga...

Страница 6: ...alansventilatiesysteem met warmteterugwinning van Zehnder Elk ander gebruik wordt gezien als onbedoeld gebruik en kan leiden tot schade aan het toestel of persoonlijk letsel waarvoor de fabrikant niet...

Страница 7: ...kelt het toestel niet in Controleer dan het volgende Staat de ventilatie op de juiste stand Op stand Afwezig schakelt het toestel niet in Is de temperatuur correct ingesteld Pas wanneer de retourlucht...

Страница 8: ...generate moisture and result in a build up of stale air Continual adequate ventilation is essential to refresh air in the home and thus keep it healthy and comfortable We would otherwise very quickly...

Страница 9: ...EN 9 Table of Contents Foreword 8 1 Introduction and safety 10 2 Working and principle 10 3 Operation 11 4 Certification and warranty 12 5 Maintenance 13 6 What to do 13...

Страница 10: ...mable The volume of coolant in the unit is so small that it cannot possibly lead to hazardous concentrations in your dwelling The unit has been designed to prevent coolant from leaking under normal op...

Страница 11: ...panel 2 Navigate to TEMPERATURE PROFILE 3 Navigate to NORMAL or COOL Stop the device You can stop the device for a specific duration in the TASK MENU on the operating panel of the ventilation unit 1...

Страница 12: ...d manufactured for use in balanced ventilation systems incorporating Zehnder heat recovery systems Any other application is seen as inappropriate use and can result in damage to the unit or personal i...

Страница 13: ...Is the ventilation level correctly set The unit will not be activated in the Absent setting Is the temperature profile correctly set Only when the return temperature of the ventilation unit is higher...

Страница 14: ...uchtigkeit und einem erh hten Anteil verbrauchter Luft Um die Luftqualit t in den Wohnr umen zu verbessern und die Luft gesund und angenehm zu halten muss eine durchg ngige angemessene Bel ftung siche...

Страница 15: ...DE 15 Inhalt Vorwort 14 1 Einf hrung und Sicherheit 16 2 Funktion und Prinzipien 16 3 Betrieb 17 4 Zertifizierung und Garantie 18 5 Wartung 19 6 Was tun 19...

Страница 16: ...rennbar Die im Ger t enthaltene Menge des K hlmittels ist so gering dass sie unm glich eine gef hrliche Konzentration in ihren Wohnr umen bilden kann Das Ger t wurde so aufgebaut dass unter blichen Be...

Страница 17: ...3 Navigieren Sie zu NORMAL oder K HL Ger t ausschalten ber das Bedienfeld des L ftungsger tes k nnen Sie das Ger t f r eine bestimmte Zeitspanne ausschalten 1 Rufen Sie wie in der Bedienungsanleitung...

Страница 18: ...gssystemen mit integrierten W rmer ckgewinnungssystemen von Zehnder ausgelegt und hergestellt Jede andere Anwendung gilt als unsachgem e Nutzung und kann zu Sch den an dem Ger t oder Personensch den f...

Страница 19: ...dienfeld darauf hin Notieren Sie den Code Versuchen Sie zuerst die St rung zu beheben indem Sie zu FEHLER ZUR CKS gehen und BEST TIGEN ausw hlen Eine Anleitung ist der Betriebsanleitung des Bedienfeld...

Страница 20: ...Ihr Ger t Das Ger t kann die Temperatur in Innenr umen um einige Grad Celsius unter das Niveau absenken das bei ausgeschaltetem Ger t herrschen w rde Im Sommer empfehlen wir das Temperaturprofil auf...

Страница 21: ...ntilation ad quate et continue est indispensable pour renouveler l air dans l habitation et par cons quent assurer un climat sain et confortable Si cela n avait pas lieu nous serions tr s vite confron...

Страница 22: ...22 FR Table des mati res Avant propos 21 1 Introduction et s curit 23 2 Principe de fonctionnement 23 3 Fonctionnement 24 4 Certification et garantie 25 5 Maintenance 26 6 Que faire 26...

Страница 23: ...ible qu il ne peut en aucun cas entra ner des concentrations dangereuses dans votre habitation L unit a t con ue de telle sorte pr venir toute fuite du fluide r frig rant sous des conditions de foncti...

Страница 24: ...mande 2 Allez PROFIL TEMP RATURE 3 Allez NORMAL ou FROID Mise l arr t du dispositif Vous pouvez arr ter le dispositif pendant une dur e sp cifique dans le MENU T CHES sur le panneau de commande de l u...

Страница 25: ...e ventilation quilibr e int grant des syst mes de r cup ration de chaleur Zehnder Toute autre application est consid r e comme utilisation inad quate et pouvant entra ner des dommages l unit ou des bl...

Страница 26: ...e signale via le panneau de commande Notez le code Essayez d abord d annuler le d faut en allant EFFACER ERREUR puis en s lectionnant CONFIRMER Consultez le manuel du panneau de commande pour conna tr...

Страница 27: ...le de r duire la temp rature int rieure de quelques degr s par rapport ce qu elle serait si l unit tait arr t e En t nous vous conseillons de r gler le profil de temp rature sur FROID Ventilation irr...

Страница 28: ...ntilare costantemente e adeguatamente l abitazione per rinfrescare l aria e mantenerla quindi salutare e confortevole In caso contrario cominceremmo rapidamente ad avere problemi dovuti a muffe batter...

Страница 29: ...IT 29 Sommario Introduzione 28 1 Introduzione e sicurezza 30 2 Funzionamento e principio 30 3 Funzionamento 31 4 Certificazione e garanzia 32 5 Manutenzione 33 6 Cosa fare 33...

Страница 30: ...unit talmente minima che non possibile dia luogo a concentrazioni pericolose nell abitazione L unit stata progettata per evitare perdite di refrigerante in normali condizioni di funzionamento Qualora...

Страница 31: ...nare PROFILO DI TEMPERATURA 3 Andare su NORMALE o FREDDO Arrestare il dispositivo possibile arrestare il dispositivo per una determinata durata nel MENU ATTIVIT sul pannello operativo dell unit di ven...

Страница 32: ...ta e costruita per essere utilizzata nei sistemi di ventilazione bilanciata che integrano sistemi di recupero calore di Zehnder Qualsiasi altra applicazione sar considerata come uso improprio e potreb...

Страница 33: ...segue Il livello di ventilazione impostato correttamente L unit non si attiver nell impostazione Assente Il profilo di temperatura impostato correttamente Il sistema si attiver solo quando la temperat...

Страница 34: ...za Ci g a nale yta wentylacja jest niezb dna do od wie ania powietrza w domu a tym samym utrzymywania go w stanie zdrowym i komfortowym Bez niej bardzo szybko zaczynamy do wiadcza problem w z ple ni b...

Страница 35: ...PL 35 Spis tre ci Przedmowa 34 1 Wst p i bezpiecze stwo 36 2 Zasada dzia ania 36 3 Obs uga 37 4 Certyfikacja i gwarancja 38 5 Konserwacja 39 6 Rozwi zywanie problem w 39...

Страница 36: ...o czynnika ch odniczego w jednostce jest na tyle ma a e nie jest mo liwe wyst pienie niebezpiecznego st enia w mieszkaniu Jednostka jest zabezpieczona przed wyciekiem czynnika ch odniczego w normalnyc...

Страница 37: ...PROFIL TEMPERATURY 3 Przejd do pozycji NORMALNY lub CH ODNY Zatrzymaj urz dzenie Urz dzenie mo na zatrzyma na okre lony czas w MENU ZADANIA na panelu operacyjnym jednostki wentylacyjnej 1 Przejd do M...

Страница 38: ...marki Zehnder w systemach zr wnowa onej wentylacji Inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mo e doprowadzi do uszkodze jednostki lub obra e cia a za kt re producent nie ponosi...

Страница 39: ...od Najpierw spr buj skasowa b d przechodz c do pozycji KASUJ B D i wybieraj c opcj POTWIERDZI Informacje na ten temat mo na znale w instrukcji panelu operacyjnego Sprawd r wnie czy jednostka i jednost...

Страница 40: ...obni enie temperatury wewn trznej o kilka stopni ni ej ni w przypadku wy czonej jednostki Latem zalecamy ustawienie profilu temperatury CH ODNY Nieregularna wentylacja Je li ustawiono poziom wentylacj...

Страница 41: ...an humedad y dan como resultado la acumulaci n de aire sucio Para refrescar el aire en el hogar y de este modo mantenerlo saludable y confortable es esencial una ventilaci n continua y adecuada En cas...

Страница 42: ...42 ES ndice Pr logo 41 1 Introducci n y seguridad 43 2 Principio y modo de funcionamiento 43 3 Funcionamiento 44 4 Garant a y certificaci n 45 5 Mantenimiento 46 6 Qu hacer 46...

Страница 43: ...e no es posible alcanzar concentraciones peligrosas en su hogar La unidad ha sido dise ada para prevenir fugas de refrigerante en condiciones de funcionamiento normales Si detecta un ligero olor parec...

Страница 44: ...trol 2 Vaya a PERFIL TEMPERATURA 3 Vaya a NORMAL o FR O Desactivaci n del dispositivo Puede desactivar el dispositivo durante un periodo espec fico en el MEN GENERAL del panel de control de la unidad...

Страница 45: ...en sistemas de ventilaci n equilibrada que incorporan sistemas de recuperaci n de calor Zehnder Cualquier otro uso se considerar no apropiado y puede conllevar da os a la unidad o lesiones a las perso...

Страница 46: ...o de funcionamiento se lo notificar a trav s del panel de control Tome nota del c digo En primer lugar intente cancelar el fallo de funcionamiento yendo a RESTABLECER ERRORES y seleccionando CONFIRMAR...

Страница 47: ...dad es capaz de reducir la temperatura interior varios grados por debajo de la que existir a con la unidad desconectada En verano recomendamos ajustar el perfil de temperaturas a FR O Ventilaci n irre...

Страница 48: ...V Luglio 6 Campogalliano MO 41011 T 39 059 978 62 00 F 39 059 978 62 01 info comfosystems it www comfosystems it Nederland Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle T 0900 555 19 37 0...

Отзывы: