background image

76

77

ES

ES

40005904

40005904

3.3 Piloto indicador de estado 

- Piloto apagado: su aparato está en posición parada.

- Piloto encendido verde: el radiador está en servicio, se ha alcanzado la 

temperatura deseada.

- Piloto encendido rojo: el radiador está en servicio, aún no se ha alcanzado la 

temperatura deseada.

- Piloto intermitente rojo: señala un fallo en su aparato.

3.4 Protección

Tapa de protección:

Su radiador está equipado con una tapa transparente móvil que protege los 

mandos.

Bloqueo de la tapa (tornillo incluido según modelos):

Algunos usos especiales requieren que se pueda impedir modificar la regula

-

ción; por ello, se ha incluido un tornillo para poder bloquear la tapa.

En primer lugar, debe hacer un orificio de un diámetro de 3 mm en la tapa 

transparente, utilizando el indicador 

5

.

A continuación, vuelva a poner la tapa en la caja, teniendo cuidado de colocarla 

correctamente. Atornille el tornillo haciendo presión para perforar el opérculo previsto 

en la caja; deje de atornillar cuando la cabeza del tornillo esté en contacto con la caja.

Ranuras de aireación:

Para que el radiador funcione normalmente, es imprescindible que las ranuras de 

aireación 

6

 de la caja de mandos no estén nunca obstruidas (por acumulación de polvo).

Órdenes recibidas

Osciloscopios

Ref./Neutro

Modo

obtenido

Resultados obtenidos

Sin corriente

Confort

La temperatura obtenida es

la regulada en el termostato

En alternancia :

* sin corriente : 4’57’’

* fase 230 V : 3’’

Confort 

-1°C

La temperatura obtenida es

la regulada en el termostato - 1°C

En alternancia :

* sin corriente : 4’53’’

* fase 230 V : 8’’

Confort 

-2°C

La temperatura obtenida es

la regulada en el termostato - 2°C

Alternancia completa

230 V

Eco

Temperatura económica

La temperatura obtenida es la

regulada en el termostato - 3.5°C

Semialternancia negativa

- 115 V

Sin hielo

Temperatura sin hielo de

aproximadamente 7° C. Puede ser 

utilizado para la desconexión

Semialternancia positiva

+ 115 V

Parada

des-

conexión

Parada inmediata del aparato

4. Consejos de mantenimiento y 

reparación

4.1 Operaciones de mantenimiento normal

La selección de los mejores materiales y la calidad del tratamiento de superfi

-

cie protegen su radiador de la corrosión y los golpes.

Para garantizar una larga duración de su radiador, le aconsejamos que lo 

limpie sin utilizar productos abrasivos o corrosivos. Utilice preferentemente agua 

templada con jabón o un paño seco.

4.2 Resolución de problemas

Problema

Diagnóstico

Operaciones a realizar

El radiador no
funciona.

El radiador no
recibe alimentación.

Comprobar que el radiador 
esté conectado correc-
tamente al suministro 
eléctrico Contacte con su 
distribuidor si no fuera el 
caso.

El radiador se
encuentra en el modo 
PARADA.

Encender el radiador.

La temperatura
seleccionada es
inferior a la temperatura 
ambiente.

Aumentar la temperatura
seleccionada (modo 
CONFORT).

Piloto intermitente 
rojo.

Contacte con su
distribuidor.

Содержание ComfoAir 2200

Страница 1: ...hoix de l emplacement 7 2 3 Raccordement de l appareil 7 3 Utilisation de la r gulation lectronique 3 1 Pr sentation du bo tier de commande 9 3 2 Choix du mode de fonctionnement 9 3 3 Voyant indicateu...

Страница 2: ...isateur Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissanc...

Страница 3: ...e surface du radiateur n at teint un niveau optimal qu au bout de 10 mn environ ce temps variant suivant les mod les et la temp rature ambiante de la pi ce lors de la mise en chauffe de l appareil ce...

Страница 4: ...se de courant est interdit 2 2 Choix de l emplacement Pour profiter pleinement de votre appareil et pour votre plus grand confort nous vous recommandons de r aliser l installation si possible proximit...

Страница 5: ...Votre appareil est muni d un fil pilote lui permettant d tre raccord une centrale de programmation fil pilote non fournie avec l appareil NOTER Votre appareil tant muni d une r gulation lectronique in...

Страница 6: ...NFORT 2 C Veuillez vous reporter la notice de votre centrale fil pilote pour l utilisation de votre radiateur avec celle ci 3 3 Voyant indicateur d tat Le voyant 3 vous indique l tat de votre radiateu...

Страница 7: ...robl me assurez vous d avoir bien relev les l ments figurant sur l tiquette signal tique de l appareil la r f rence commerciale figurant sur votre facture d achat dat e Garantie Voir conditions g n ra...

Страница 8: ...ur radiator we advise you to read these instructions carefully and keep them to hand Thank you for your purchase 1 2 Warnings CAUTION To avoid overheating do not cover the heating appliance Do not sit...

Страница 9: ...a power outlet IMPORTANT This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m NOTE Before carrying out any maintenance operation on your appliance ensure that it is switched off This...

Страница 10: ...d with rules of good professional practice in the country of use IMPORTANT The example shown only concerns a bathtub For other bathroom fixtures please consult your installer IMPORTANT The system must...

Страница 11: ...n Appliance reference number Class II double insulated OF serial number Manufacturer code ATTENTION NE PAS COUVRIR IP 34 ACOVA XXXX XXX XXX 230V XXXXW OF XXXXXXXXXXXXXXXX NCONSTRUCTEURXXXXXX CONNECTIN...

Страница 12: ...increase or left to decrease In this way you can achieve perfect comfort ECO position This is the Economy position intended for nighttime use the temperature setting selected for the COMFORT position...

Страница 13: ...n no current 4 57 phase 230 V 3 Comfort 1 C The temperature obtained is that of the thermostat setting 1 C Alternation no current 4 53 phase 230 V 7 Comfort 2 C The temperature obtained is that of the...

Страница 14: ...e guarantee does not cover radiator transport removal and installation costs The guarantee shall not apply if the appliance is installed used or maintained in a way that does not comply with standards...

Страница 15: ...pparaat niet aansluiten instellen of reinigen en geen onderhoud uitvoeren Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd van minimaal 8 jaar en door personen met een verminderde sensori...

Страница 16: ...rikant worden uitge voerd of door zijn after sales service die gewoonlijk dient te worden ge nformeerd bij olielekkage Neem de voorschriften in acht betreffende het verwi jderen van olie als het verwa...

Страница 17: ...2 Een plaats kiezen Om volledig te kunnen genieten van het toestel en voor het meeste comfort raden wij het volgende aan installeer het toestel indien mogelijk in de buurt van plaat sen waar sprake i...

Страница 18: ...s ontvangt zal het toestel als het in de AUTO modus staat in de COMFORT modus gaan werken Dit duurt totdat de programmeercentrale een nieuwe modus doorzendt AANSLUITPRINCIPE ZONDER STUURDRAAD Indien d...

Страница 19: ...gelieve u de technische beschrijving van de constructeur te raadplegen 3 3 Controlelampje Lampje brandt niet uw apparaat staat in de stop stand Lampje brandt groen de radiator werkt de gewenste tempe...

Страница 20: ...van het toestel de verkoopreferentie die op uw aankoopfactuur vermeld staat Garantie Zie de algemene verkoopvoorwaarden voor het betreffende land Het verwarmingselement van uw elektrische radiator is...

Страница 21: ...kennen zu lernen und bestm glich nutzen zu k nnen lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie in der N he des Heizk rpers auf Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen 1 2 Warnhinw...

Страница 22: ...dendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgewechselt werden BITTE BEACHTEN Den Heizk rper nicht direkt unte rhalb einer Steckdose montieren BITTE BEACHTEN Dieses Ger t ist nicht f...

Страница 23: ...wird entsprechen BITTE BEACHTEN Das hier abgebildete Beispiel betrifft lediglich den Fall eines Raums mit Badewanne Bei anderen Badkonfigurationen wenden Sie sich unbe dingt an Ihren Montagefachmann...

Страница 24: ...ON NE PAS COUVRIR IP 34 XXXXXX XXXX XXX XXX 230V XXXXW OF XXXXXXXXXXXXXXXX NCONSTRUCTEURXXXXXX F r den Anschluss an das Stromnetz beachten Sie bitte Folgendes die auf dem Typenschild angegebene Spannu...

Страница 25: ...ert werden F r mehr Leistung nach rechts drehen im Uhrzeigersinn oder nach links f r geringere Leistung Dann tritt der ideale Komfort ein Position Spar Dies ist die Position Sparbetrieb f r die Nacht...

Страница 26: ...trom Komfort Die erzielte Temperatur ist die am Thermostat eingestellte Abwechselnd Kein Strom 4 57 Phase 230 V 3 Komfort 1 C Die erzielte Temperatur ist die am Thermostat eingestellte 1 C Abwechselnd...

Страница 27: ...Garantie ausgeschlossen ist eine Benutzung Inbetriebnahme Instal lation oder Wartung die gegen die g ltige Norm im jeweiligen Einsatzland gegen die anerkannten Fachregeln und gegen die Bedienungsanle...

Страница 28: ...enzione prevista da parte dell utente Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con capacit fisiche sen soriali o mentali limitate o con esperienza e conoscen...

Страница 29: ...erbatoio dell olio devono essere effettuate esclusivamente dal fabbricante o dal suo servizio post vendita che buona norma contattare in caso di perdite di olio Quando l apparecchio di riscaldamento v...

Страница 30: ...2 2 Scelta della collocazione Per sfruttare al meglio l apparecchio e per un comfort ottimale raccomandiamo di effettuare l installazione se possibile nelle vicinanze di zone a forte dispersione fine...

Страница 31: ...istruzioni il radiatore in modalit AUTO funzioner in modalit COMFORT fino alla ricezione di una nuova modalit fornita dalla centrale di program mazione PRINCIPIO DI COLLEGAMENTO SENZA FILO PILOTA Se i...

Страница 32: ...d un contatore o ad una centralina di programma zione leggere le avvertenze d uso del costruttore 3 3 Spia indicatrice dello stato Spia spenta l apparecchio in posizione di arresto Spia accesa verde i...

Страница 33: ...i riferimento commerciale indicato sulla fattura d acquisto datata Garanzia Vedere le condizioni generali di vendita relative al proprio paese Il corpo riscaldante del radiatore elettrico garantito pe...

Страница 34: ...ades le invitamos a leer atentamente estas instrucciones y a conservarlas cerca de su radiador Gracias por su confianza 1 2 Advertencias ADVERTENCIA Para evitar el sobrecalen tamiento no cubra el apar...

Страница 35: ...vitar cualquier peligro IMPORTANTE No instalar el radiador justo debajo de un enchufe IMPORTANTE Este aparato no est dise ado para utili zarse en altitudes superiores a los 2000 metros NOTA Antes de r...

Страница 36: ...normativa vigente del pa s en el que se realice IMPORTANTE El ejemplo que se muestra aqu se refiere solamente al caso de una ba era Para los dem s tipos de equipamiento de cuarto de ba o consulte con...

Страница 37: ...igo ATTENTION NE PAS COUVRIR IP 34 XXXXXX XXXX XXX XXX 230V XXXXW OF XXXXXXXXXXXXXXXX NCONSTRUCTEURXXXXXX La conexi n a la red el ctrica debe realizarse respetando la tensi n indicada en la etiqueta d...

Страница 38: ...ionamiento puede ajustar la regulaci n de la temperatura girando el bot n hacia la derecha en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura o hacia la izquierda para reducirla De est...

Страница 39: ...La temperatura obtenida es la regulada en el termostato En alternancia sin corriente 4 57 fase 230 V 3 Confort 1 C La temperatura obtenida es la regulada en el termostato 1 C En alternancia sin corrie...

Страница 40: ...relativa al material el ctrico destinado a utilizarse con determinados l mites de tensi n y con las normas europeas EN 60 335 1 y EN 60 335 2 30 incluidas las enmiendas sucesivas La garant a se aplic...

Страница 41: ......

Отзывы: