20
ACHTUNG
2.7 Unauthorised modification of the machine and fabrication of spare parts
Retrofitting or modifications of the machine are permitted only after having consulted the manufacturer.
Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer ensure the safety. The use of other parts
can lead to the removal of liability for the resulting damages.
2.8 Unauthorised modes of operation
The operational reliability is only guaranteed, if the machine is used as intended according to chapter 1
–
General. The limit values stated in the data sheet must not be exceeded.
Also a device operating automatically such as an ejection unit must not be
operated without supervision for a longer time period. If you leave the device
unattended for a longer time period, please disconnect the devices draining the
ejection unit (e.g. washing machine) from mains or use an alarm switching
device with a washing machine stop, in order to prevent a flooding in case of
failures on the ejection unit.
3. Transport and temporary storage
3.2 Transport
The ejection unit must not be thrown, hit or dropped.
3.2 Temporary storage/conservation
For temporary storage and conservation, it suffices if the unit is stored in a cool, dark, dry, and frost-protected
place. The unit should be stored in horizontal position.
4. Description
Composition and mode of operation:
The ejection units are assembled ready for connection to 230 V, 50 Hz (alternating current). The motor is
equipped with a thermal overload protection and switches off automatically if it is too hot. After cooling, it will be
reactivated automatically. According to the guidelines of the German Institution for Structural Engineering
(DIBt), the units are equipped with non-return valves and operate automatically with an integrated floating
switch: if the liquid level inside of the tank exceeds a defined level, the floating switch activates the pump and
the pumping process starts. After the tank is pumped out (floating switch decreases) the pump switches off
automatically. In doing so, the integrated non-return valve prevents the backflow of the discharged water from
the pressure pipe into the tank. The odour stopper (siphon) installed below the grid prevents the formation of
unpleasant order. A dirt trap fitted to the siphon prevents the intrusion of coarse dirt (e.g. stones) in the pump
room.
5. Installation
-
Disconnect the power supply before carrying out any kind of work on the unit.
Safety regulations
All used electric devices must comply with the standard IEC 364 / VDE 0100, that means for
example, that the electrical sockets must be equipped with earthing terminals.
The electrical connection may only be effected by an electrically skilled person! The relevant VDE
regulations 0100 must be respected!
ATTENTION
Содержание S-UFB 200 Series
Страница 12: ...12 Anhang A Einbaubeispiel...
Страница 13: ...13 Anhang B Abmessungen DN 70 Rohr Da 75 DN 70 Rohr Da 75...
Страница 25: ...25 Appendix A Installation example Backwater level to channel Ventilation line and cable entry Pressure pipe...
Страница 26: ...26 Appendix B Dimensions DN 100 Pipe Da 110 DN 70 Pipe Da 75...
Страница 39: ...39 Annexe B Dimensions Tuyau rigide D 75 Tuyau rigide D 110...