background image

13 

 
 
-  If a tool, e. g. a chain pipe wrench, is used when the riser pipe is fitted to the pump, the pump must only be gripped by the 

pump discharge chamber. 

-  When connecting plastic pipes, a compression coupling should be used between the pump and the first pipe section. 
-  Make sure that the well is capable of yielding a minimum quantity of water corresponding to the pump capacity. Do not 

start the pump until it is completely submerged in the liquid. Start the pump and do not stop it until the pumped liquid is 
completely clean, as otherwise the pump may choke up. 

 

To avoid damages of the mechanical seal and the motor you should never let the pump run dry or pump against 
closed valves! 

 
 

5. Service / Maintenance 

 

The pumps are normally maintenance free. Deposits and wear may occur. For that purpose service kits and service tools are available on 
request. You will find a topical overview about our service partners at www.zehnder-pumpen.de. 
We explicitly mention that spare parts and accessories which are not delivered and checked by Zehnder are strictly forbidden. The built in 
and use of such products may negatively affect the constructive set properties under these circumstances. For damages which arise by using 
of non-original spare parts and accessories Zehnder will refuse any liability and warranty. For faults which you can not repair by yourself 
you should contact our customer service or a qualified person. 

 
 

6. Warranty 

 
This pump carries a 24 month manufacturer warranty. The warranty period begins with the date of purchase by the end user. Proof of 
purchase should be retained. Within this period we will remove all kind of shortcoming due to failures of material or assembling. It is up to 
us either to repair or to replace the pump. 
This warranty does not cover damage cause by improper use or wear and tear (impeller and mechanical seal). Also, there will be no warranty 
given in case of unauthorised repair of the pump. 
Consequential damages caused by failing of the pump are not covered by the manufacturer. 

 
 

7. Disposal 

 

For EU-countries only. Do not dispose the pump into the domestic waste.  
In accordance to the European guideline 2002/96/EG concerning electrical and electronic equipment and implanting into national law used 
electrical tools have to be collected separately and supplied to an environmentally compatible recycling. 

 
 
8. Technical Modification 

 

… without prior notice. 

GB

 

Содержание TM 12-1

Страница 1: ...Tiefbrunnenpumpe Deep well pump Pompe pour puits profonds Baureihe Series S rie TM Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation GB F D...

Страница 2: ...die ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld dass die Tiefbrunnenpumpen des Typs TM folgenden einschl gigen Bestimmungen entsprechen EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EM...

Страница 3: ...EHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Stand der Betriebsanleitung 12 2016 1 2 Anfragen und Bestellungen Anfragen und Bestellungen richten Sie bitte an Ihren Fach bzw Einzelha...

Страница 4: ...und Schulung Das Personal f r Bedienung Wartung Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation f r diese Arbeiten aufweisen Verantwortungsbereich Zust ndigkeit und die berwachung des Per...

Страница 5: ...anderer Teile kann die Haftung f r die daraus entstehenden Folgen aufheben 2 8 Unzul ssige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit der gelieferten Pumpen ist nur bei bestimmungsm iger Verwendung entspr...

Страница 6: ...ringdichtung und des Motors zu vermeiden darf die Pumpe nicht trocken laufen und nicht gegen geschlossenen Schieber betrieben werden 5 Wartung und Service Die Pumpen sind normalerweise wartungsfrei Ab...

Страница 7: ...13893 Endlagerschild 170 1 11896 1 11896 Dichtring d7 D16 x 6 180 1 12335 1 22335 Zugentlastungsschraube 185 2 11902 2 11902 Unterlegscheibe 10x16x1 A2 190 1 13747 1 13747 Zugentlastung 200 1 13129 1...

Страница 8: ...1 137461 1 13746 Endlagerschild 170 1 11869 1 11869 1 11869 Dichtring d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Zugentlastungsschraube 185 2 11902 2 11902 2 11902 Unterlegscheibe 10x16x1 A2 190 1 13747 1...

Страница 9: ...tion of Conformity We the following ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld declare that the pump Series TM conform the following specifications EEC low voltage specifications...

Страница 10: ...umpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Instruction last modified 12 2016 1 2 Queries and Ordering For queries and orders please contact your authorised retail trader 1 3 Technical dat...

Страница 11: ...the operator may commission the manufacturer supplier to take care of such training In addition the operator is responsible for ensuring that the contents of the operating instructions are fully under...

Страница 12: ...Do not lower or lift the pump by means of the power cable A damaged power cable must be replaced immediately by a qualified electrician Danger of personal injury by electrical shock if operated with...

Страница 13: ...s may negatively affect the constructive set properties under these circumstances For damages which arise by using of non original spare parts and accessories Zehnder will refuse any liability and war...

Страница 14: ...chanical Seal TEN FG 14 160 1 13893 1 13893 Final end shield 170 1 11896 1 11896 Gasket d7 D16 x 6 180 1 12335 1 22335 Screw for cord grip 185 2 11902 2 11902 Cord grip 190 1 13747 1 13747 Strain reli...

Страница 15: ...1 Mechanical Seal TEN FG 14 160 1 13746 1 137461 1 13746 Final end shield 170 1 11869 1 11869 1 11869 Gasket d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Screw for cord grip 185 2 11902 2 11902 2 11902 mach...

Страница 16: ...ation de conformit Nous ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Allemagne d clarons que les pompes pour puits profonds du type TM est conforme aux normes en vigueur suivantes...

Страница 17: ...H Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Allemagne Version du manuel d utilisation 12 2016 1 2 Devis et commandes Pour toute demande de devis et de commande veuillez vous adresser votre revendeu...

Страница 18: ...er les pompes et entraver leur bon fonctionnement le terme ATTENTION appara t Les indications pos es directement sur la pompe comme par ex les fl ches indiquant le sens de rotation le marquage des rac...

Страница 19: ...abricant Les pi ces de rechange originales et les accessoires autoris s par le fabricant servent assurer la s curit L utilisation d autres pi ces est susceptible d annuler la responsabilit en cas de d...

Страница 20: ...rale les pompes ne n cessitent aucun entretien Les d p ts et l usure ne sont pas exclus Zehnder fournit les pi ces de rechange et les accessoires Il est galement possible de faire contr ler les pompes...

Страница 21: ...40 1 280012 1 280012 Joint d tanch it rotatif TEN FG 14 160 1 281014 1 1 281014 1 Flasque d extr mit 170 1 150 032 1 150 032 Bague d tanch it d7 D16 x 6 180 1 200 124 1 1 200 124 1 Vis de d charge de...

Страница 22: ...que d extr mit 170 1 11869 1 11869 1 11869 Bague d tanch it d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Vis de d charge de traction 185 2 11902 2 11902 2 11902 Vis t te 190 1 13747 1 13747 1 13747 D charge...

Страница 23: ...23 Anhang Appendix Annexe Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pi ces de rechange...

Страница 24: ...24 ______________________________________________________________________________________________________ 2017 ZEHNDER Pumpen GmbH...

Отзывы: