background image

21 

9.

 Liste de pièces de rechange 

 

Liste de pièces de rechange de la série 4“ TM 12-1/15-1/16 

 

Pos. 

 

Nbre 

 

Réf. 

TM 12-1 

Nbre 

 

Réf. 

TM 15-1 

Désignation 

10 

281000 

281110 

Tube stator 4“ 

20 

281001 

281101 

Boîtier complet de la pompe 

30 

281004 

281004 

Tamis de fond 4“ complet 

40 

281005 

281256 

Stator (enroulement) 

50 

281006 

281106 

Rotor complet 

55 

281006.1 

280006.1 

Arbre de la pompe 

60 

280107 

280107 

Flasque D 

70 

280108 

280108 

Flasque N 

75 

4  

270099 

4  

270099 

Joint torique 83 x 3 

80 

0,41 

ZE2037 

0,41 

ZE2037 

Huile, huile blanche technique 

100 

281010 

14 

281010 

Distributeur de la pompe 

110 

281011 

14 

281011 

Roue complète 

115 

281010.1 

14 

281010.1 

Couvercle du distributeur 4“ 

120 

900122 

900122 

Vis à tête cylindrique bombée M5 x 16 A2 

130 

800.129 

800.129 

Rondelle R 5,5 A2 

140 

280012 

280012 

Joint d'étanchéité rotatif TEN.FG/14 

160 

281014.1 

281014.1 

Flasque d'extrémité 

170 

150.032 

150.032 

Bague d'étanchéité d7 D16 x 6 

180 

200.124.1 

200.124.1 

Vis de décharge de traction 

190 

280015 

280015 

Décharge de traction 

200 

270014.1 

270014.1 

Capuchon isolant 

210 

281016 

281016 

Étrier de fixation 

215 

800.170 

800.170 

Vis à tête hexagonale M6 x 16 A2 

220 

800.105 

800.105 

Roulement à billes 6201 ZZ CO 

230 

280017 

280017 

Rondelle ondulée GR 32 DIN 2192 

240 

28952 

28952 

Roulement à billes 6302 

250 

200.016.2 

200.016.2 

Douille D=10mm, 8x10x26, enduit 

260 

100.271 

100.271 

Collet porte-brides MF 15 

265 

800.135 

800.135 

Rondelle 8 x 16 x 2 DIN 1440 

270 

800.060 

800.060 

Anneau d'arrêt 14 x 1 

280 

280018 

280018 

Rondelle d'appui 14 x 28 x 3 

290 

20 

281019 

20 

281019 

Câble H07 RN-F 4x1 

300 

280022 

28932 

Boîtier de connexion complet avec connecteur, 
disjoncteur-protecteur et condensateur 

300.20 

(20µF) 
297627 

(30µF) 
117354 

Condensateur 

 

F

 

Содержание TM 12-1

Страница 1: ...Tiefbrunnenpumpe Deep well pump Pompe pour puits profonds Baureihe Series S rie TM Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation GB F D...

Страница 2: ...die ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld dass die Tiefbrunnenpumpen des Typs TM folgenden einschl gigen Bestimmungen entsprechen EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EM...

Страница 3: ...EHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Stand der Betriebsanleitung 12 2016 1 2 Anfragen und Bestellungen Anfragen und Bestellungen richten Sie bitte an Ihren Fach bzw Einzelha...

Страница 4: ...und Schulung Das Personal f r Bedienung Wartung Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation f r diese Arbeiten aufweisen Verantwortungsbereich Zust ndigkeit und die berwachung des Per...

Страница 5: ...anderer Teile kann die Haftung f r die daraus entstehenden Folgen aufheben 2 8 Unzul ssige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit der gelieferten Pumpen ist nur bei bestimmungsm iger Verwendung entspr...

Страница 6: ...ringdichtung und des Motors zu vermeiden darf die Pumpe nicht trocken laufen und nicht gegen geschlossenen Schieber betrieben werden 5 Wartung und Service Die Pumpen sind normalerweise wartungsfrei Ab...

Страница 7: ...13893 Endlagerschild 170 1 11896 1 11896 Dichtring d7 D16 x 6 180 1 12335 1 22335 Zugentlastungsschraube 185 2 11902 2 11902 Unterlegscheibe 10x16x1 A2 190 1 13747 1 13747 Zugentlastung 200 1 13129 1...

Страница 8: ...1 137461 1 13746 Endlagerschild 170 1 11869 1 11869 1 11869 Dichtring d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Zugentlastungsschraube 185 2 11902 2 11902 2 11902 Unterlegscheibe 10x16x1 A2 190 1 13747 1...

Страница 9: ...tion of Conformity We the following ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld declare that the pump Series TM conform the following specifications EEC low voltage specifications...

Страница 10: ...umpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Instruction last modified 12 2016 1 2 Queries and Ordering For queries and orders please contact your authorised retail trader 1 3 Technical dat...

Страница 11: ...the operator may commission the manufacturer supplier to take care of such training In addition the operator is responsible for ensuring that the contents of the operating instructions are fully under...

Страница 12: ...Do not lower or lift the pump by means of the power cable A damaged power cable must be replaced immediately by a qualified electrician Danger of personal injury by electrical shock if operated with...

Страница 13: ...s may negatively affect the constructive set properties under these circumstances For damages which arise by using of non original spare parts and accessories Zehnder will refuse any liability and war...

Страница 14: ...chanical Seal TEN FG 14 160 1 13893 1 13893 Final end shield 170 1 11896 1 11896 Gasket d7 D16 x 6 180 1 12335 1 22335 Screw for cord grip 185 2 11902 2 11902 Cord grip 190 1 13747 1 13747 Strain reli...

Страница 15: ...1 Mechanical Seal TEN FG 14 160 1 13746 1 137461 1 13746 Final end shield 170 1 11869 1 11869 1 11869 Gasket d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Screw for cord grip 185 2 11902 2 11902 2 11902 mach...

Страница 16: ...ation de conformit Nous ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Allemagne d clarons que les pompes pour puits profonds du type TM est conforme aux normes en vigueur suivantes...

Страница 17: ...H Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Allemagne Version du manuel d utilisation 12 2016 1 2 Devis et commandes Pour toute demande de devis et de commande veuillez vous adresser votre revendeu...

Страница 18: ...er les pompes et entraver leur bon fonctionnement le terme ATTENTION appara t Les indications pos es directement sur la pompe comme par ex les fl ches indiquant le sens de rotation le marquage des rac...

Страница 19: ...abricant Les pi ces de rechange originales et les accessoires autoris s par le fabricant servent assurer la s curit L utilisation d autres pi ces est susceptible d annuler la responsabilit en cas de d...

Страница 20: ...rale les pompes ne n cessitent aucun entretien Les d p ts et l usure ne sont pas exclus Zehnder fournit les pi ces de rechange et les accessoires Il est galement possible de faire contr ler les pompes...

Страница 21: ...40 1 280012 1 280012 Joint d tanch it rotatif TEN FG 14 160 1 281014 1 1 281014 1 Flasque d extr mit 170 1 150 032 1 150 032 Bague d tanch it d7 D16 x 6 180 1 200 124 1 1 200 124 1 Vis de d charge de...

Страница 22: ...que d extr mit 170 1 11869 1 11869 1 11869 Bague d tanch it d7 D16 x 6 180 1 12335 1 12335 1 12335 Vis de d charge de traction 185 2 11902 2 11902 2 11902 Vis t te 190 1 13747 1 13747 1 13747 D charge...

Страница 23: ...23 Anhang Appendix Annexe Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Dessin des pi ces de rechange...

Страница 24: ...24 ______________________________________________________________________________________________________ 2017 ZEHNDER Pumpen GmbH...

Отзывы: