background image

– do not put aluminium foil directly on the

bottom of cavity of the appliance.

– do not put water directly into the hot

appliance.

– do not keep moist dishes and food in the

appliance after you finish the cooking.

– be careful when you remove or install the

accessories.

• Discoloration of the enamel or stainless steel

has no effect on the performance of the

appliance.

• This appliance is for cooking purposes only. It

must not be used for other purposes, for

example room heating.

• Always cook with the oven door closed.

• If the appliance is installed behind a furniture

panel (e.g. a door) make sure the door is never

closed when the appliance operates. Heat and

moisture can build up behind a closed furniture

panel and cause subsequent damage to the

appliance, the housing unit or the floor. Do not

close the furniture panel until the appliance has

cooled down completely after use.

CARE AND CLEANING

WARNING! Risk of injury, fire, or

damage to the appliance.

• Before maintenance, deactivate the appliance

and disconnect the mains plug from the mains

socket.

• Make sure the appliance is cold. There is the

risk that the glass panels can break.

• Replace immediately the door glass panels

when they are damaged. Contact the

Authorised Service Centre.

• Clean regularly the appliance to prevent the

deterioration of the surface material.

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Use

only neutral detergents. Do not use abrasive

products, abrasive cleaning pads, solvents or

metal objects.

• If you use an oven spray, follow the safety

instructions on its packaging.

INTERNAL LIGHTING

WARNING! Risk of electric shock.

• Concerning the lamp(s) inside this product and

spare part lamps sold separately: These lamps

are intended to withstand extreme physical

conditions in household appliances, such as

temperature, vibration, humidity, or are intended

to signal information about the operational

status of the appliance. They are not intended to

be used in other applications and are not

suitable for household room illumination.

• Use only lamps with the same specifications.

SERVICE
• To repair the appliance contact the Authorised

Service Centre.

• Use original spare parts only.

DISPOSAL

WARNING! Risk of injury or

suffocation.

• Disconnect the appliance from the mains

supply.

• Cut off the mains electrical cable close to the

appliance and dispose of it.

• Remove the door catch to prevent children or

pets from becoming trapped in the appliance.

5

Содержание ZOB35301XK

Страница 1: ...GETTING STARTED EASY User Manual ZOB35301XK EN User Manual 2 Oven FR Notice d utilisation 24 Four ...

Страница 2: ...ruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pet...

Страница 3: ...appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance...

Страница 4: ...a contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied without a main plug and a main cable Cable types applicable for installation or re placement for Europe H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the cable mm maximum 1380 3 x 0 75 maxi...

Страница 5: ...he glass panels can break Replace immediately the door glass panels when they are damaged Contact the Authorised Service Centre Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the saf...

Страница 6: ...ATION WARNING Refer to Safety chapters BUILDING IN 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 6 ...

Страница 7: ...ob for the temperature 6 Temperature indicator symbol 7 Heating element 8 Lamp 9 Fan 10 Shelf positions ACCESSORIES Wire shelf For cookware cake tins roasts Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Trivet For roasting and grilling Use the trivet only with the Grill roasting pan CONTROL PANEL SENSOR FIELDS BUTTONS To set the time To set a clock function To set the time 7 ...

Страница 8: ...oft cloth warm water and a mild de tergent 1 Set the maximum tempera ture for the function Time 1 h 2 Set the maximum tempera ture for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories in the oven DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters HOW TO SET HEATING FUNCTION Step 1 Turn the knob for the heating func tions to select a heating function Step 2 Turn th...

Страница 9: ...rge meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gra tins and to brown NOTES ON MOIST FAN BAKING This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highe...

Страница 10: ... starts to flash Step 3 press to set the duration The display shows flashes when the set time ends The signal sounds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after 5 sec When the set time ends the signal s...

Страница 11: ...tray between the guide bars of the shelf support TRIVET AND GRILL ROASTING PAN Step 1 Put the trivet into a deep pan Step 2 Put the deep pan on the recommended shelf position Roasting larger pieces of meat or poultry on one shelf position Grilling and toasting thin pieces of food in large quantities Make sure the supports of the wire shelf point up Make sure the supports of the wire shelf point do...

Страница 12: ...th this system you can cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty outside It decreases the cooking time and energy consumption Baking cakes Do not open the oven door before 3 4 of the set cooking time is up If you use two baking trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stain...

Страница 13: ... and 5 35 45 Baking tray Meringues 120 3 80 100 Baking tray Meringues two levels pre heat the empty oven 120 2 and 4 80 100 Baking tray Buns preheat the empty oven 190 3 12 20 Baking tray Eclairs 170 3 25 35 Baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 Baking tray Plate tarts 170 2 45 70 Cake mould Ø 20 cm Rich fruit cake 150 2 110 120 Cake mould Ø 24 cm Victoria sandwich 160 2 50 60 Cake moul...

Страница 14: ...getable flan preheating is not needed 175 2 45 60 Quiches 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 25 40 Cannelloni 180 190 2 25 40 Use the second shelf position Use the wire shelf MEAT C min Beef 190 50 70 Veal 175 90 120 English roast beef rare 200 50 60 English roast beef medium 200 60 70 English roast beef well done 200 70 75 Use the second shelf position unless specified otherwise MEAT C min Leg of lamb...

Страница 15: ...ieces 0 8 12 15 12 14 Beef steak 4 pieces 0 6 10 12 6 8 Chicken half 2 1 30 35 25 30 Kebabs 4 10 15 10 12 Chicken breast 4 pieces 0 4 12 15 12 14 Burgers 6 0 6 20 30 Fish fillet 4 pieces 0 4 12 14 10 12 Toasted sandwiches 4 6 5 7 Toast 4 6 2 4 2 3 TURBO GRILLING Preheat the empty oven Use the first or the second shelf position To calculate the roasting time multiple the time given in the table bel...

Страница 16: ... 1 5 kg 190 210 50 70 Duck 1 5 2 kg 180 200 80 100 Goose 3 5 5 kg 160 180 120 180 Turkey 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Turkey 4 6 kg 140 160 150 240 FISH STEAMED C min Whole fish 1 1 5 kg 210 220 40 60 DEFROST kg Defrosting time min Further defrosting time min Chicken 1 100 140 20 30 Place chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1 100 140 20 30 Turn halfway thr...

Страница 17: ...s use the first and fourth shelf position VEGETABLES C h Beans 60 70 6 8 Peppers 60 70 5 6 Vegetables for soup 60 70 5 6 Mushrooms 50 60 6 8 VEGETABLES C h Herbs 40 50 2 3 Set the temperature to 60 70 C FRUIT h Plums 8 10 Apricots 8 10 Apple slices 6 8 Pears 6 9 MOIST FAN BAKING RECOMMENDED ACCESSORIES Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the li...

Страница 18: ... 45 Victoria sandwich baking dish on wire shelf 170 2 35 50 Poached fish 0 3 kg baking tray or dripping pan 180 2 35 45 Whole fish 0 2 kg baking tray or dripping pan 180 3 25 35 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 170 3 30 40 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 ...

Страница 19: ...rding to IEC 60350 1 C min Small cakes 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 3 150 160 20 35 Small cakes 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 150 160 20 35 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 90 Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and...

Страница 20: ...arm water and a mild detergent Clean and check the door gasket around the frame of the cavity Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Moisture can condense in the oven or on the door glass panels To decrease the condensation let the oven work for 10 minutes befor...

Страница 21: ...ift and turn the levers fully on both hinges Step 3 Close the oven door halfway to the first opening position Then lift and pull for ward and remove the door from its seat Step 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface Step 5 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal Step 6 Pull the door trim to the front to remove it 1 2 B...

Страница 22: ...O REPLACE LAMP WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cavity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the gla...

Страница 23: ... in its position Use metal cookware to improve energy saving When possible do not preheat the oven before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min befor...

Страница 24: ...ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Ne ...

Страница 25: ...ndommagé il doit être remplacé par le fabricant un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout danger lié à l électricité Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié R...

Страница 26: ...ou de la niche d encastrement sous l appareil particulièrement lorsqu il est en marche ou que la porte est chaude La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l i...

Страница 27: ...inoxydable est sans effet sur les performances de l appareil Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Ne l utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu à des fins de chauffage par exemple La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson Si l appareil est installé derrière la paroi d un meuble par ex une porte veuillez à ce que la porte ne...

Страница 28: ... ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s enfermer dans l appareil INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité ENCASTREMENT 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 5...

Страница 29: ...PTION DE L APPAREIL PRÉSENTATION GÉNÉRALE 8 7 10 9 5 4 1 2 3 4 1 6 3 5 2 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur symbole de température 7 Élément chauffant 8 Éclairage 9 Ventilateur 10 Position des grilles 29 ...

Страница 30: ...DE COMMANDE TOUCHES SENSITIVES Pour régler l heure Pour régler une fonction de l horloge Pour régler l heure AFFICHAGE A B A Fonctions de l horloge B Minuteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée Étape 1 É...

Страница 31: ...de cuisson Application Position Arrêt Le four est éteint Eclairage four Pour allumer l éclairage Chaleur tour nante Pour faire cuire sur 3 ni veaux en même temps et pour déshydrater des ali ments Mode de cuisson Application Chaleur tour nante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l éner gie en cours de cuisson Lorsque vous utilisez cette fonction la température à l intérieur de la ca...

Страница 32: ...L HORLOGE Fonction de l horloge Utilisation Heure Pour régler changer ou vérifier l heure Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four Minuteur Pour régler la minuterie Cette fonction est sans effet sur le fonc tionnement du four Vous pouvez régler cette fonction à tout mo ment même quand le four est éteint COMMENT RÉGLER FONCTIONS DE L HORLOGE Comment modifier Heure clignote lorsque vous ...

Страница 33: ...urs reprises commence à clignoter Éta pe 2 appuyez pour régler l heure La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s Lorsque la durée définie est écoulée un signal sonore retentit Éta pe 3 Appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter le signal sonore Éta pe 4 Tournez la manette sur la position Arrêt Comment annuler Fonctions de l horloge Éta pe 1 appuyez plusieurs fois jusqu à ce que le s...

Страница 34: ...e plateau entre les rails du support de grille TRÉPIED ET PLAT À RÔTIR GRIL Éta pe 1 Placez le trépied dans un plat à rôtir Éta pe 2 Placez le plat à rôtir sur le niveau de grille recommandé Rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau Faire griller de fins morceaux d aliments en grandes quantités Assurez vous que les pieds de la grille métalli que sont orientés vers le haut...

Страница 35: ...rmet à l air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur Dans cet environnement ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux ci tendres à l intérieur et croquants à l extérieur Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits Cuisson de gâteaux N ouvrez la porte du four qu aux 3 4 du temps de cuisson défini Si vous utilisez deux plaques de cuisson en...

Страница 36: ...deux niveaux 140 150 2 et 4 35 40 Plateau de cuisson Biscuits trois niveaux 140 150 1 3 et 5 35 45 Plateau de cuisson Meringues 120 3 80 100 Plateau de cuisson Meringues deux niveaux préchauffer le four à vide 120 2 et 4 80 100 Plateau de cuisson Petits pains préchauffer le four à vide 190 3 12 20 Plateau de cuisson Éclairs 170 3 25 35 Plateau de cuisson Éclairs deux niveaux 170 2 et 4 35 45 Plate...

Страница 37: ...aire Utilisez le moule à gâteaux PRÉPARATIONS À BASE D ŒUFS C min Flan de pâtes le préchauffage n est pas nécessaire 180 2 40 50 Flan de légumes le préchauffage n est pas nécessaire 175 2 45 60 Quiches 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 25 40 Cannellonis 180 190 2 25 40 Utilisez le deuxième niveau de la grille Utilisez la grille métallique VIANDE C min Bœuf 190 50 70 Veau 175 90 120 Rôti de bœuf sai gn...

Страница 38: ...our à vide Utilisez le quatrième niveau de la grille Réglez le gril à la température maximale GRIL kg min 1ère face min 2e face Filets de bœuf tranches 4 morceaux 0 8 12 15 12 14 Steak de bœuf 4 morceaux 0 6 10 12 6 8 Poulet demi 2 1 30 35 25 30 Brochettes 4 10 15 10 12 Blanc de poulet 4 morceaux 0 4 12 15 12 14 Hamburgers 6 0 6 20 30 Filet de poisson 4 morceaux 0 4 12 14 10 12 Sandwiches toastés ...

Страница 39: ... C min Volaille por tions0 2 0 25 kg chacune 200 220 30 50 Poulet demi0 4 0 5 kg chacune 190 210 35 50 Poulet poularde 1 1 5 kg 190 210 50 70 Canard 1 5 2 kg 180 200 80 100 Oie 3 5 5 kg 160 180 120 180 Dinde 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Dinde 4 6 kg 140 160 150 240 POISSON À LA VAPEUR C min Poisson entier 1 1 5 kg 210 220 40 60 DÉCONGÉLATION kg Durée de décon gélation min Décongélation com plémentai...

Страница 40: ...de la durée de déshydratation ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage Pour une plaque utilisez le troisième niveau de la grille Pour deux plaques utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille LÉGUMES C h Haricots 60 70 6 8 Poivrons 60 70 5 6 Légumes pour soupe 60 70 5 6 LÉGUMES C h Champignons 50 60 6 8 Herbes 40 50 2 3 Réglez la température sur 60 7...

Страница 41: ...s Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 45 Pizza surgelée 0 35 kg grille métallique 180 2 45 55 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 45 50 Soufflé 6 piè ces ramequins en céramique sur une grille métallique 190 3 45 55 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une gril le métallique 180 2 35 45 Génoise Victoria Plat de c...

Страница 42: ...sson ou plat à rôtir 170 2 35 45 Biscuits à pâte brisée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 50 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Légumes po chés 0 4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 45 Omelette végéta rienne plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 35 45 Légumes médi terranéens 0 7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 3...

Страница 43: ... 60 Préchauffez le four pendant 10 minu tes Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis son 3 140 150 20 40 Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis son 2 et 4 140 150 25 45 Toasts 4 6 mor ceaux Gril Grille métalli que 4 max 2 à 3 minutes sur la première face 2 à 3 minutes sur la seconde fa ce Préchauffez le four pendant 3 minu tes Steak haché 6 pièces 0 6 kg Gril Grille métalli que et lèchefrite 4 max...

Страница 44: ...onservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation Accessoires Après chaque utilisation lavez tous les accessoires et séchez les Utilisez un chif fon doux avec de l eau tiède et un détergent doux Ne lavez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ...

Страница 45: ...upérieur et tirez le dou cement Assurez vous que la vitre glis se entièrement hors de ses supports Éta pe 8 Nettoyez les panneaux de verre avec de l eau savonneuse Séchez soigneu sement les panneaux de verre Ne net toyez pas les panneaux de verre au la ve vaisselle Éta pe 9 Après le nettoyage installez le pan neau de verre et la porte du four La zone imprimée doit faire face à l intérieur de la po...

Страница 46: ...AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité QUE FAIRE SI Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé Problème Vérifiez si Le four ne chauffe pas Le fusible a disjonc té Le joint de la porte est endommagé N utilisez pas le four Contactez un service après vente agréé L affichage indique 12 00 Une coupure de cou rant s est pro...

Страница 47: ...lation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur du four poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour u...

Страница 48: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867359402 A 262020 ...

Отзывы: