background image

22

Stromversorgung 220...230V 1N

Abb. 8

Die Klemmenleiste der Versorgung öffnen.
Mit einem geeigneten Stromkabel (siehe Tabelle Tech-
nische Daten) die Phase an der Klemme L, den Nullei-
ter  an  der  Klemme  N  und  den  Erdungsdraht  an  der
Klemme 

.anschließen. 

Dreiphasen-Ausführung:
Stromversorgung 400...415V 3N 

Abb. 9

Die Klemmenleiste der Versorgung öffnen und die mit-
gelieferten  Überbrückungen  wie  folgt  einsetzen:  eine
Überbrückung  zwischen  der  Klemme  Nr.  2  und  4  und
eine andere zwischen der Klemme Nr. 4 und 6. Mit ei-
nem geeigneten Stromversorgungskabel (siehe Tabelle
Technische Daten) die drei Phasen an den Klemmen 1,
3 und 5 anschließen, den Nulleiter an die Klemme 4 und
den Erdungsdraht an die Klemme 

.

Stromversorgung 220...230V 3

Abb. 10

Die Klemmenleiste der Versorgung öffnen und die mit-
gelieferten  Überbrückungen  wie  folgt  einsetzen:  eine
Überbrückung zwischen der Klemme Nr. 1 und 2, eine
zwischen der Klemme Nr. 3 und 4 und eine andere zwi-
schen  der  Klemme  Nr.  5  und  6.  Mit einem  geeigneten
Stromversorgungskabel  (siehe  Tabelle  Technische  Da-
ten)  die  drei  Phasen  an  den  Klemmen  1,  3  und  5  an-
schließen und den Erdungsdraht an die Klemme 

.

Stromversorgung 220...230V 1N

Abb. 11

Die Klemmenleiste der Versorgung öffnen und die mit-
gelieferten  Überbrückungen  wie  folgt  einsetzen:  zwei
Überbrückungen zwischen den Klemmen Nr. 1, 3 und 5
und zwei weitere zwischen den Klemmen Nr. 2, 4 und 6.
Mit  einem  geeigneten  Stromversorgungskabel  (siehe
Tabelle  Technische  Daten)  jeweils  die  Phase  an  die
Klemme  Nr.  5,  den  Nulleiter  an  die  Klemme  Nr.  6  und
den Erdungsdraht an die Klemme 

 anschließen.

Vorbereitung der Energiekontrolle

Dieses Gerät ist für die externe Kontrolle des Energie-
verbrauchs vorbereitet.

Abb. 12

Die Spitzenstrom-Steuereinheit zwischen den Klemmen
Nr. 11 und 12 anschließen.

Sicherheitsvorrichtungen

Ein in die Wicklungen der Elektropumpe eingebau-
ter thermo-Schutzschalter mit automatischer Rück-
stellung  unterbricht  die  Stromversorgung  der
Pumpe bei Betriebsstörungen. 

Eine Vorrichtung verhindert im Falle eines Defektes
der Wasserleitung, daß das Wasser des Boilers in
das Wasserversorgungsnetz zurückläuft.

Ein  mit  dem  Abfluß  verbundenes  Überlaufrohr  er-
möglicht,  daß  der  Wasserstand  im  Inneren  des
Tanks immer konstant bleibt.

Bei  dem  Modell  mit  Ablaufpumpe  ist  ein  zusätzli-
cher Pressostat einegebaut.

L1

L2

L3

L1

L2

L3

ACHTUNG: 
Zwischen  den  Klemmen  Nr.  11  und  12
muss  ein  Relais-Öffnungskontakt  der
Steuereinheit  vorgesehen  sein.  Wenn
sich dieser Kontakt schließt, werden die
Widerstände  des  Boilers  deaktiviert.
Wird der Geschirrspüler in dieser Phase
gebraucht, kann sich die Zykluszeit ver-
längern.

11

12

!

Содержание NUC

Страница 1: ...INSTALLATION DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE Side 59 FI ASTIANPESUKONE NUC EUC ZUCA ASENNUS K YTT JA HUOLTO Sivu 73 NO INNEBYGD OPPVASKMASKIN NUC EUC ZUCA MONTERING BRUK OG VEDLIKEHOLD Side 87 FR LAVE VAISSE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nt se r serve le droit de modifier sans pr avis les caract ristiques des appareils pr sent s dans cette publication Il Costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristich...

Страница 4: ...ART Seite 21 B1 WASSERANSCHLUSS Seite 21 B2 ELEKTROANSCHLUSS Seite 21 B3 VORBEREITUNGEN UND DOSIERER F R SP LMITTEL KLARSP LMITTEL Seite 23 B4 REGULIERUNG DER DOSIERER Seite 24 B5 WARTUNG Seite 25 C A...

Страница 5: ...inem Hub wagen oder Gabelstapler diese m ssen breiter sein als die H lfte der Abmessungen des Produktes A2 ENTFERNUNG DER VERPACKUNG Abb 1 Unter Verwendung von Arbeitshandschuhen die Ver packung entfe...

Страница 6: ...0 300 2 3 Wassertemperatur Zulauf C 50 50 50 50 50 Wasserh rte Zufuhr fH dH 14 8 max 14 8 max 14 8 max 14 8 max 14 8 max Wasserverbrauch pro Klar sp lgang l 3 3 3 3 3 3 3 3 Fassungsverm gen Boiler l 5...

Страница 7: ...u rohr Innendurchmesser 40 mm int 18 mm I Stromversorgung S Eingang Sp lmittelschl uche Q Potentialausgleichsschraube Nur bei Modell mit Fallrohr Nur bei Modell mit Ablaufpumpe C A I I Q 30 162 255 20...

Страница 8: ...r vorzuschalten Bei dem Modell mit Fallrohr Das Ablaufrohr C Abb 4 unter Verwendung eines Siphons an die Abflussleitung anschlie en oder das Rohr ber ein im Fu boden eingelassenes Siphonsieb positioni...

Страница 9: ...g ffnen und die mit gelieferten berbr ckungen wie folgt einsetzen zwei berbr ckungen zwischen den Klemmen Nr 1 3 und 5 und zwei weitere zwischen den Klemmen Nr 2 4 und 6 Mit einem geeigneten Stromvers...

Страница 10: ...n Klarsp lmittelbeh lter einsetzen nur bei den Ausf hrungen ohne eingebau ten Klarsp lmittelbeh lter 3 Geschirrsp ler mit eingebauter Membranklar sp lerpumpe Abb 13 Die Pumpe T ist bei den Ger ten mit...

Страница 11: ...NCE PERSON Page 7 B1 WATER CONNECTION Page 7 B2 ELECTRICAL CONNECTION Page 7 B3 DETERGENT RINSE AID DISPENSERS AND SETTINGS Page 8 B4 SETTING THE DISPENSERS Page 10 B5 MAINTENANCE Page 11 C INSTRUCTIO...

Страница 12: ...HANDLING Use suitable means to move the appliance a lift truck or fork pallet trucks the forks should reach more than halfway beneath the appliance A2 UNPACKING Figure 1 Wear protective gloves to unp...

Страница 13: ...mp C 50 50 50 50 50 Water supply hardness fH dH 14 8 max 14 8 max 14 8 max 14 8 max 14 8 max Rinse cycle water consumption l 3 3 3 3 3 3 3 3 Boiler capacity l 5 8 5 8 5 8 5 8 5 8 Tank capacity l 33 33...

Страница 14: ...gs C Outlet pipe i 40 mm i 18mm I Power supply S Pipe inlet for detergents Q Unipotential screw Only for model with free fall drainage Only for model with drain pump C A I I Q 30 162 255 202 62 46 508...

Страница 15: ...rap or place the outlet pipe over an S trap set into the floor On the model with drain pump position the outlet pipe at a height anywhere between 750 and 1000 mm from the floor Check that about 4 litr...

Страница 16: ...rporated in the windings of the electric pump cuts off the electricity supply in the case of malfunctioning In the event of water mains failure a device pre vents water in the boiler from returning in...

Страница 17: ...e sensor and liquid detergent injector should be installed without prejudicing the watertightness of the appliance Electrical connections for automatic detergent and rinse aid dispensers Single phase...

Отзывы: