background image

5

Mod. CRONOS rev 01

Tradução do texto original

Introdução

PT

PT

PT

PT

1  INTRODUÇÃO

Prezado Cliente,
Obrigado por ter escolhido uma caldeira produzida pela nossa 

empresa. Temos certeza de ter fornecido um produto com ex-

celentes qualidades técnicas. De facto, os nossos produtos são 

projetados e fabricados em conformidade com as normas eu-

ropeias de referência para os produtos de construção (EN13240 

estufas a lenha, EN14785 aparelhos a pellets, EN13229 lareiras/

insertos a lenha), Além disso, os produtos satisfazem os requisi-

tos essenciais da diretiva 2006/95/CE (Baixa Tensão) e da Diretiva 

2004/108/CE (Compatibilidade Eletromagnética).

Apresentamos a seguir alguns esclarecimentos para que este pro-

duto possa ser conhecido e utilizado da melhor forma possível, 

além de informações necessárias para a realização da manuten-

ção ordinária. Para que o utilizador possa obter o melhor desem-

penho, sugerimos que leia atentamente as instruções contidas no 

presente manual. O presente manual de instalação e uso é parte 

integrante do produto: assegure-se de que ele sempre acompa-

nhe o aparelho, mesmo em caso de cessão para outro proprietá-

rio. Em caso de extravio, solicite um cópia ao serviço técnico mais 

próximo ou descarregue diretamente no site da empresa. 

Todos os regulamentos, incluindo aqueles que se referem às nor-

mas nacionais e europeias, devem ser respeitados no momento 

da instalação do aparelho. 

Na Itália, para instalações dos sistemas de biomassa inferiores 

a 35KW, o texto de referência é o D.M. 37/08 e o instalador quali-

ficado, que deve satisfazer os requisitos, é obrigado a emitir um 

certificado de conformidade do sistema instalado. (Entende-se 

como sistema: Tomada de ar).

O nosso serviço técnico autorizado permanece à sua completa 

disposição para qualquer tipo de ocorrência.

1.1 

REVISÕES DA PUBLICAÇÃO 

O conteúdo do presente manual é de natureza estritamente 

técnica e de propriedade da 

ZANTIA Climatização S.A.

 

Nenhuma parte deste manual pode ser traduzida para outro 

idioma e/ou adaptada e/ou reproduzida, total ou parcialmen-

te, sob qualquer outra forma ou modo incluindo meios mecâ-

nicos, eletrónicos, fotocópias, gravações ou quaisquer outros, 

sem a prévia autorização, por escrito, da 

ZANTIA Climatização 

S.A.

 A empresa reserva-se o direito de realizar eventuais modi-

ficações no produto a qualquer momento, sem precisar avisar 

previamente. A empresa proprietária protege os próprios di-

reitos de acordo com os ditames da Lei. 

1.2 

COMO CONSERVAR E COMO CONSUL-

TAR O MANUAL 

• Conserve este manual em boas condições, em um local de 

acesso fácil e rápido.

• Se este manual for extraviado ou destruído, solicite uma

cópia ao nosso revendedor ou diretamente ao Serviço de

assistência técnica autorizado. Também é possível descar-

regá-lo no site da empresa.

• O “texto em negrito” indica ao leitor que deve prestar

muita atenção.

• “O 

texto em itálico

” é utilizado para chamar a atenção do

leitor para outros parágrafos do presente manual ou para

eventuais esclarecimentos suplementares. 

• A “Nota” fornece ao leitor informações adicionais sobre o

assunto.

1.3 

SIMBOLOGIA

ATENÇÃO: 
Leia atentamente e compreenda a mensa-

gem à qual se refere, pois o não cumprimen-

to das informações escritas pode provocar 

danos graves ao produto e colocar em ris-

co a incolumidade de quem o utiliza

INFORMAÇÕES: 

A inobservância do que foi prescrito compro-

mete a utilização do produto. 

SEQUÊNCIAS OPERATIVAS: 

Sequência de operações que devem ser rea-

lizadas e/ou botões que devem ser pressio-

nados para aceder ao menu ou fazer regula-

ções. 

1.4 

ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

ATENÇÃO!!! A prudência é sempre recomen-

dada:  antes de instalar, leia e observe estas 

Regras fundamentais:

• A instalação, a ligação elétrica, a verificação do funcio-

namento e a manutenção devem ser feitas exclusiva-

mente por pessoal autorizado e qualificado.

• Instalar o produto de acordo com as leis locais, nacionais 

e com as normas vigentes no local, na região ou no país.

• Devido ao peso do produto, antes da instalação, verificar

se a pavimentação é capaz de suportar o peso e providen-

ciar um isolamento adequado se for construído de mate-

rial inflamável (por exemplo, madeira, alcatifa e plástico).

• Para a utilização correta do produto e dos equipamentos

eletrónicos conectados a ele e para prevenir incidentes,

devem ser sempre observadas as indicações referidas no

presente manual.

• Todos os regulamentos locais, inclusive aqueles que se re-

ferem às Normas nacionais e europeias, devem ser respei-

tados durante a instalação do aparelho.

• Verificar se a instalação elétrica e as tomadas de corrente

possuem capacidade de suportar a absorção máxima da

caldeira mencionada na placa; conectar o produto a uma

tomada de corrente elétrica conforme a Norma de tensão

230v – 50Hz, evitando o uso de adaptadores, tomadas

múltiplas ou extensões; assegurar-se de que a instalação

elétrica esteja provida de ligação à terra e de interruptor

diferencial, em conformidade com as normas vigentes.

• Para a instalação da caldeira devem ser respeitadas as nor-

mas de lei vigentes a respeito da evacuação dos fumos em 

chaminés. É aconselhável conectar o produto à chaminé

mediante um terminal inspecionável. É importante lem-

brar que é necessário entrar em contato com um centro

de assistência autorizado e habilitado à instalação e à ma-

nutenção periódica do produto, a fim de poder garantir a

eficiência da tiragem da chaminé, antes e durante a fase

Содержание 0601-0169

Страница 1: ...PT Manual de uso e manuten o EN Use and maintenance manual FR Manuel d utilisation et d entretien CRONOS RECUPERADOR DE PELLETS A GUA PELLETS FIREPLACE INSERT WATER INSERT PELLETS EAU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INSTALA O DE TOMADA DE AR DE COMBUST O 10 2 5 POSICIONAMENTO 11 2 5 1 NOTAS GERAIS 11 2 5 2 DIST NCIAS M NIMAS PARA O POSICIONAMENTO DA TOMADA DE AR 11 2 5 3 LIGA O REDE H DRICA 11 2 5 4 CONDUTA DA DE...

Страница 4: ...2 5 2 LIMPEZA PERI DICA A CADA 6 MESES 22 5 2 1 LIMPEZA DA CONDUTA DE FUMOS E CONTROLOS EM GERAL 22 5 3 LIMPEZA SAZONAL A CADA 12 MESES 22 5 4 COLOCA O FORA DE SERVI O FIM DE ESTA O 22 6 ALARMES 22 6...

Страница 5: ...e manual for extraviado ou destru do solicite uma c pia ao nosso revendedor ou diretamente ao Servi o de assist ncia t cnica autorizado Tamb m poss vel descar reg lo no site da empresa O texto em negr...

Страница 6: ...fluxo regular do ar A aus ncia de tiragem no fumeiro ou por exemplo a obstru o ou o fechamento da entrada de ar do brasei ro ou dele mesmo altera o funcionamento da caldeira que durante a fase de ace...

Страница 7: ...o per odo de inefici ncia do produto espera de repara o 8 A garantia pessoal e intransfer vel 9 Se durante o per odo de garantia forem detetados defeitos ou roturas o comprador dever entrar em contac...

Страница 8: ...o fumeiro Verificar junto das autoridades locais se existem disposi es mais restritivas no que se refere tomada de ar comburente e ao sistema de des carga de fumos incluindo o fumeiro e o terminal A...

Страница 9: ...nominada fu meiro para evacuar para o exterior os fumos produzidos pela combust o mediante tiragem natural O fumeiro dever satis fazer os seguintes requisitos N o dever ser conectado a nenhuma outra l...

Страница 10: ...e de qualquer modo fora da zona de refluxo Essa zona tem dimens es e formas diferentes de acordo com o ngulo de inclina o da cobertura por isso necess rio adotar as alturas m nimas referidas na fig 5...

Страница 11: ...dente abertura da base 2 5 2 DIST NCIAS M NIMAS PARA O POSICIONA MENTO DA TOMADA DE AR A tomada de ar comburente da caldeira a pellets n o pode ser conectada a um sistema de distribui o de ar ou diret...

Страница 12: ...as segundo as indica es fornecidas nes te manual O sistema de descarga deve sempre ser feito de modo a garantir o acesso peri dico sem a necessidade de desmontar nenhuma parte Os tubos devem ser SEMPR...

Страница 13: ...x o T Tamp o de fecha mento herm tico Conex o T Dire o de limpeza Dire o de limpeza Dire o de limpeza teto que deve ser atravessado O isolante deve ser de origem mineral l de rocha fibra cer mica com...

Страница 14: ...ue o sistema seja provido da liga o terra e do interruptor diferencial em conformidade com as normas vigentes A caldeira deve ser conectada a uma tomada el trica de acordo com as normas t cnicas tens...

Страница 15: ...ellet conforme s especifica es referidas anteriormente Armazenar o combust vel de reserva a uma dist ncia ade quada de seguran a Tomada de in ser o do cabo Interruptor do produto Compartimento porta f...

Страница 16: ...uncionalida de correta necess rio que o produto esteja sempre limpo 4 2 PAINEL DE COMANDOS O painel de comandos exibe as informa es sobre o estado de funcionamento do produto Ao entrar no menu poss ve...

Страница 17: ...01 crono week end 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Escolher idioma 01 italiano 02 franc s 03 ingl s 04 alem o 04 Modo stand by on off T E H20 05 Campainha on off 06 Carga inicial on off 07...

Страница 18: ...regula o das ventoinhas Est o disposi o outros 3 n veis de programa o semanal 4 5 3 PROGRAMA O WEEK END Permite habilitar desabilitar e definir as fun es de cronoter m stato no fim de semana dias 5 e...

Страница 19: ...n veis e tempos 4 13 FALHA NO ACENDIMENTO Quando a temperatura dos fumos n o atinge o valor m nimo programado pelo fabricante ap s um tempo tamb m pro gramado pelo mesmo o produto colocado em estado...

Страница 20: ...os passa a ser inferior ao valor previsto pelo fabricante fig 32 painel de comandos limpeza final fig 33 painel de comandos desligamento 4 20 REACENDIMENTO S ser poss vel fazer um novo arranque do pro...

Страница 21: ...as com o produto completamente arrefecido e com a ficha el trica desinserida O produto requer pouca manuten o se for uti lizado com pellets de qualidade certificada 5 1 LIMPEZAS DI RIAS SEMANAIS 5 1 1...

Страница 22: ...4 COLOCA O FORA DE SERVI O FIM DE ESTA O No fim de cada esta o antes de desligar o produto aconse lh vel remover completamente os pellets do reservat rio uti lizando um aspirador com tubo comprido Du...

Страница 23: ...m AL8 FALHA NA DEPRESS O e o sistema para fig 41 painel de comandos alarme por press stato de seguran a da rosca sem fim 6 6 ALARME POR TERM STATO GERAL Se o term stato de seguran a geral detetar uma...

Страница 24: ...o da estufa ap s a aus ncia de tens o na rede el trica ela colocada no estado de LIMPEZA FINAL e permanece a aguardar at que a temperatura dos fumos abai xe e atinja o valor programado pelo fabricante...

Страница 25: ...reservat rio e prosseguir de acordo com as instru es 1 acendimento da caldeira A caldeira entra em bloqueio por falta de alimen ta o pellet Problema t cnico na rosca sem fim IMPORTANTE retirar a ficha...

Страница 26: ...26 Mod CRONOS rev 01 Tradu o do texto original Solu o de problemas PT...

Страница 27: ..._________________________________________ A empresa ZANTIA Climatiza o S A Assegura o m ximo sigilo de dados pessoais os quais s o guardados no nosso Arquivo e utiliza dos exclusivamente para verifica...

Страница 28: ...pamentos ou partes montadas provenientes de outros fabricantes s o transferidas as garantias fornecidas por esses fabricantes 7 N o reconhecido o direito a qualquer indemniza o durante o per odo de in...

Страница 29: ...CHIMNEY 35 2 4 4 INSTALLING A COMBUSTION AIR INTAKE 36 2 5 POSITIONING 36 2 5 1 GENERAL NOTES 36 2 5 2 MINIMUM CLEARANCE FOR POSITIONING THE AIR INTAKE 37 2 5 3 WATER MAINS CONNECTION 37 2 5 4 FLUE G...

Страница 30: ...3 CLEANING THE GLASS 47 5 2 PERIODICAL CLEANING EVERY 6 MONTHS 48 5 2 1 CLEANING FLUE DUCT AND GENERAL CONTROLS 48 5 3 SEASONAL CLEANING EVERY 12 MONTHS 48 5 4 PUTTING OUT OF SERVICE SEASON END 48 6 A...

Страница 31: ...e bold text requires the utmost attention The italic text is used to call your attention to other sec tions of this manual or for any additional clarifications The Note gives the reader additional inf...

Страница 32: ...ely prohibited to remove the pellet tank pro tective grid Always check and make sure that the door of the combus tion chamber is hermetically closed during ignition and operation of the boiler Automat...

Страница 33: ...tioned conditions and is in no way liable to direct or indirect damage result ing from the product to object or third parties 1 5 1 WARNINGS NOTES FOR THE CUSTOMER The appliance can be commissioned by...

Страница 34: ...llowed a maximum of 15 Pa of negative environmental pressure There is no flue gas backflow into the room with the prod uct lit Flue gas exhaust is implemented in full safety dimension ing flue gas sea...

Страница 35: ...wed since they can create negative pressure in the place of installation even when installed in adjacent or commu nicating rooms IT is prohibited to create fixed or moving openings on the flue to conn...

Страница 36: ...I10683 In both cases it is important to periodically verify that air pas sage is not obstructed IMPORTANT This appliance cannot be used in the event of shared flues flat roof sloped roof 2 5 POSITIONI...

Страница 37: ...ake with non lockable grille 2 5 3 WATER MAINS CONNECTION IT IS strongly recommended to assemble an anti condensation valve on the return The pellet boiler is equipped with a hydraulic heating circuit...

Страница 38: ...to install one flue in which flue gas or vapours of other appliances boilers hoods etc are exhausted 2 5 5 PIPES AND MAXIMUM USABLE LENGTHS Pipes made of painted aluminised steel minimum thickness 1 5...

Страница 39: ...the flue with a flexible tube HT siliconic or double layer stainless steel providing a draught proof connection Connection at the top of the flue Proceed as in the previous case reaching the top of th...

Страница 40: ...vessel to ensure maximum safety Remember that expan sion is calculated by considering 6 of the entire volume contained in the system Any damage related to the system or appliance shall not be covered...

Страница 41: ...ation Remember that they are not harmful to health The boiler is subject to expansion and contraction during ignition and cooling phases and therefore you could hear some slight creeks This is absolut...

Страница 42: ...e menu 4 ON OFF unlock OPERATING Held down for 2 seconds turns the boiler on or off LOCK Unlocks the boiler and brings it back to an off status MENU PRO GRAMMING Accesses the higher menu level modific...

Страница 43: ...eekend chrono 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Choose language 1 6 clock room temp 2 5 status dialogue power 4 3 01 Italian 02 French 03 English 04 German 04 Standby mode on off T E H20 05...

Страница 44: ...control panel weekend programming To prevent misunderstandings and unwant ed start up or switch off activate only one program at a time if you are not sure of what you want to obtain Deactivate the da...

Страница 45: ...goes into alarm status see table 7 problems causes remedies in chap 7 3 4 14 STANDARD OPERATION Upon successfully completing the start up phase the stove switches to the operating mode that represent...

Страница 46: ...e for the set amount of time Always clean the brazier before restarting fig 34 control panel cooling wait before restart 4 4 21 FUNCTIONS OF MECHANICAL AND ELECTRIC COMPONENTS Auger motor The auger mo...

Страница 47: ...pellets run out unburnt pellets could accumulate inside the brazier Always empty the brazier from residue before each ignition fig 36 clean brazier dirty brazier REMEMBER THAT ONLY IF THE BRAZIER IS...

Страница 48: ...power cable If when restarting the stove and pressing the main switch the control panel display does not switch on it could mean that the service fuse needs to be replaced There is a fuse box at the...

Страница 49: ...thermostat detects a temperature higher than the triggering threshold it is triggered by cutting power to the auger and simultaneously displaying the message AL7 THERMAL PROTECTION stopping the system...

Страница 50: ...let ignition 7 2 POWER FAILURE BLACK OUT In the event of a power failure upon restoration the stove en ters in FINAL CLEANING mode and waits for the flue gas tem perature to drop to a value preset by...

Страница 51: ...Clean the brazier Tank empty Load pellets in the tank Auger without pellets Fill the tank and follow the instructions for the first ignition of the boiler The boiler blocks due to lack of pellet feed...

Страница 52: ...52 Mod CRONOS rev 01 Troubleshooting translated from the original text EN...

Страница 53: ...nce _____________________ Country ___________________________________________ The company ZANTIA Climatiza o S A Guarantees the maximum confidentiality of your personal data kept in our Archive and us...

Страница 54: ...red for equipment or parts of them assembled but produced by other companies 7 No compensation is acknowledged for the time of inefficiency of the product awaiting repair 8 The warranty is personal an...

Страница 55: ...STALLATION DE LA PRISE D AIR DE COMBUSTION 62 2 5 POSITIONNEMENT 63 2 5 1 REMARQUES G N RALES 63 2 5 2 DISTANCES MINIMALES POUR LE POSITIONNEMENT DE LA PRISE D AIR 63 2 5 3 RACCORDEMENT AU R SEAU HYDR...

Страница 56: ...S 73 5 1 3 NETTOYAGE DE LA VITRE 74 5 2 NETTOYAGE P RIODIQUE TOUS LES 6 MOIS 74 5 2 1 NETTOYAGE DU CONDUIT DE FUM E ET CONTR LES EN G N RAL 74 5 3 NETTOYAGE SAISONNIER TOUS LES 12 MOIS 74 5 4 MISE HOR...

Страница 57: ...MMENT LE CONSULTER Nous vous demandons de prendre soin de ce manuel et de le conserver dans un endroit ayant un acc s facile et rapide En cas de perte ou destruction de ce manuel deman dez en une copi...

Страница 58: ...technique ne pas encastrer le produit dans des espaces troits ne pas le coller un mur car cela pourrait compro mettre l afflux correct de l air L absence de tirage de la part du conduit de fum e ou pa...

Страница 59: ...ntie pour la p riode de garantie restant en partant toujours de la date d achat 6 Pour des appareils ou des parties mont es dessus mais produites par d autres soci t s les garanties des fabricants son...

Страница 60: ...explici tement la norme italienne d installation UNI 10683 En tout cas respecter toujours les normes en vigueur dans le pays d installation 2 1 MISES EN GARDE INITIALES La position de montage doit tre...

Страница 61: ...tion 2 4 2 CONDUIT DE FUM E Chaque appareil doit avoir un conduit vertical appel conduit de fum e pour vacuer les fum es produites par la combus tion vers l ext rieur par l interm diaire d un tirage n...

Страница 62: ...de com bustion et de toute fa on en dehors de la zone de reflux Cette zone a des dimensions et des formes diff rentes selon l angle d inclinaison de la couverture il est donc n cessaire d adopter les...

Страница 63: ...insert et dans la hotte du chemin e on doit pr voir deux ouvertures de dimensions minimum 200x200mm L absence des ouvertures va compro mettre le fonctionnements de l insert et comporte l ch ance de la...

Страница 64: ...voquer de dysfonctionnements ou de pannes de la chaudi re Pour assurer une circulation correcte de l eau il est conseill de r duire les diam tres des tuyaux de refoulement et de retour 1 2 3 Raccordem...

Страница 65: ...g 11 longueurs des tuyaux Isolant Raccord en T Raccord en T Bouchon fermeture herm tique Raccord en T Direction de nettoyage Direction de nettoyage Direction de nettoyage Raccord en T Raccord 2 5 6 TR...

Страница 66: ...air IMPORTANT Cet appareil ne peut pas tre utili s sur un conduit de fum e divis 2 6 RACCORDEMENT AU R SEAU LEC TRIQUE S assurer que le circuit lectrique et les prises de courant puissent supporter l...

Страница 67: ...au fond du r servoir Ne jamais enlever la grille de protection l in t rieur du r servoir En remplissant viter que le sac du pellet soit en contact avec les surfaces chaudes Prise d inser tion du c bl...

Страница 68: ...le que le syst me d vacuation soit tanche Pour garantir un rendement efficace et un fonctionnement cor rect il est n cessaire que le produit soit toujours propre 4 2 TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de...

Страница 69: ...eek end 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Choisir la langue 01 italien 02 fran ais 03 anglais 04 allemand 04 Mode stand by on off T E H20 05 Avertisseur sonore on off 06 Chargement initial...

Страница 70: ...r glage des ventilateurs 3 autres niveaux de programmation hebdoma daire sont disponibles 4 5 3 PROGRAMMATION DU WEEK END Permet d activer d sactiver et de configurer les fonctions du thermostat progr...

Страница 71: ...ps pr tabli par le constructeur est cou l si la temp rature des fum es n a pas atteint la valeur mi nimum pr tablie par le constructeur le produit se met en tat d alarme voir le tableau 7 probl mes ca...

Страница 72: ...r le constructeur fig 32 tableau de commande nettoyage final fig 33 tableau de commande arr t 4 20 RALLUMAGE Il ne sera pas possible de red marrer le produit tant que la temp rature des fum es ne sera...

Страница 73: ...ent autrement tre absor b es par les tuyaux et par le reste de l installation 5 NETTOYAGE COURANT Toutes les op rations de nettoyage de toutes les parties doivent tre effectu es avec le pro duit compl...

Страница 74: ...ec plus de 3 allumages par jour Inspecter et nettoyer le conduit de fum e Inspecter et v rifier le tirage du conduit de fum e et si n cessaire le nettoyer 5 4 MISE HORS SERVICE FIN DE SAISON Au terme...

Страница 75: ...u de commande alarme du pressostat de s curit de la vis sans fin 6 6 ALARME THERMOSTAT G N RAL Si le thermostat de s curit g n rale rel ve une temp rature sup rieure au seuil de d clenchement il inter...

Страница 76: ...E LECTRIQUE PANNE D LECTRICIT Si la tension de r seau manque lors de son r tablissement le produit se met en tat NETTOYAGE FINAL et attend que la temp rature des fum es baisse jusqu une valeur pr tabl...

Страница 77: ...r servoir Vis sans fin sans pellet Remplir le r servoir et proc der en suivant les ins tructions pour le 1er allumage de la chaudi re La chaudi re se bloque pour manque d alimenta tion du pellet Prob...

Страница 78: ...78 Mod CRONOS rev 01 Solution probl mes Traduction des instructions originales FR...

Страница 79: ...___________________________ La soci t ZANTIA Climatiza o S A Assure la plus grande confiden tialit des donn es personnelles qui sont conserv es dans notre Fi chier et utilis es exclusivement pour v ri...

Страница 80: ...ou des parties mont es dessus mais produites par d autres soci t s les garanties des fabricants sont c d es 7 Aucune indemnit n est admise pendant la p riode d inefficacit du produit en attente de r p...

Страница 81: ...ck return Diam tre pour le raccordement du refoule ment retour de l installation de chauffage Di metro para conex o enchimento caldeira Water intake Dia m tre pour le raccordement de remplissage de la...

Страница 82: ...82 Mod CRONOS rev 01 CRONOS fig 42 CRONOS dimens es totais dimensions d encombrement dimensiones totales...

Страница 83: ...pellet tank sensor Capteur de pellet du r servoir aux 10 Encoder Encoder Encodeur 11 Sonda h2o H2 0 sensor Sonde h2 0 12 Sonda ambiente Room temperature sensor Sonde d ambiance 13 Motor rosca sem fim...

Страница 84: ...84 Mod CRONOS rev 01...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...Mod CRONOS rev 01...

Отзывы: