background image

1.

 Lorsque vous installez l’article sur le genou, vérifiez où se trouvent le haut et le bas à l’aide de la flèche représentée sur 

l’étiquette.

2.

 Attrapez les bandes renforcées des deux côtés avec vos mains et tirez vers le haut.

Bande renforcée

<Vue latérale>

Support fonctionnel en résine

3.

 Continuez à faire glisser la genouillère vers le haut jusqu’à ce que le bord interne inférieur du coussinet circulaire 3D arrive 

au bas de votre rotule.

Rotule

Coussinet circulaire 3D

4.

 Assurez-vous que l’article n’est pas trop lâche ni mal placé. Si vous ressentez un inconfort, répétez les étapes à partir du 

début afin de rattacher l’article.

Comment retirer le produit

MISE EN GARDE

•  Maintenez la partie inférieure des supports fonctionnels en résine des deux côtés 

et faites glisser la genouillère vers le bas pour l’enlever.

*  Évitez de retourner l’article pour le retirer. Vous risqueriez d’endommager les supports fonctionnels 

en résine.

Obligation de déclaration

Pour toute réclamation concernant le produit, veuillez communiquer directement avec votre détaillant médical. Il convient d’informer le fabricant et l’autorité compétente de l’État 
membre uniquement en cas de graves incidents pouvant entraîner une détérioration importante de la santé ou la mort. Les incidents graves sont définis à l’article 2, nº 65, du 
Règlement (UE) 2017/745 (MDR).

Avis de non-responsabilité :

*  Les spécifications et l’apparence de l’article pourraient être modifiées sans justification.
*  Lorsque vous devez jeter cet article, veillez à respecter toutes les ordonnances et réglementations en matière d’élimination énoncées par le gouvernement local.
*  Toutes les mesures possibles ont été prises pour assurer la qualité de l’article. Si toutefois vous constatiez une défectuosité, veuillez communiquer avec Nippon Sigmax Co., Ltd.

Comment appliquer le produit

•  Avant de porter cet article, lisez attentivement la section « Précautions d’emploi – Lisez attentivement les consignes suivantes ». Ensuite, suivez 

les étapes fournies pour vous assurer qu’il est correctement fixé.

•  Les étapes de fixation ci-dessous concernent la jambe droite. Suivez les mêmes étapes pour la jambe gauche.

Содержание ZK-MOTION

Страница 1: ...ho have a fracture cut numbness swelling eczema or other abnormalities in the area where the product will be worn Be sure to follow the warnings below and use the product correctly If the product is n...

Страница 2: ...ry to notify the manufacturer and the competent authority of the member state in the event of any serious incidents that could lead to a significant deterioration of health or to death Serious inciden...

Страница 3: ...mangeaisons de l urticaire et des difficult s respiratoires Si vous constatez l apparition de sympt me s arr tez imm diatement d utiliser l article et consultez un professionnel de la sant Personnes...

Страница 4: ...ute r clamation concernant le produit veuillez communiquer directement avec votre d taillant m dical Il convient d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en cas de gr...

Страница 5: ...ria y dificultad para respirar Si se produjera cualquier s ntoma deje inmediatamente de utilizar el producto y consulte a un m dico Aquellos que tengan una fractura corte entumecimiento inflamaci n ec...

Страница 6: ...en contacto directamente con su vendedor m dico Solo es necesario notificar al fabricante y a la autoridad competente del estado miembro en caso de incidentes graves que puedan provocar un deterioro s...

Страница 7: ...s respiratoires Si des sympt mes quelconques se produisent cessez imm diatement d utiliser ce produit et consultez un m decin Les personnes qui souffrent d une fracture de coupures d engourdissements...

Страница 8: ...ement Pour toute r clamation concernant le produit veuillez contacter directement votre point de vente Il est n cessaire d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en c...

Страница 9: ...ediatamente l utilizzo del prodotto e consultare un medico Coloro che hanno una frattura taglio intorpidimento gonfiore eczema o altre anomalie nell area in cui si indossa il prodotto Assicurarsi di s...

Страница 10: ...In caso di reclami sul prodotto contattare direttamente il rivenditore di prodotti medicali necessario informare il produttore e l autorit competente dello Stato membro solo in caso di incidenti grav...

Страница 11: ...emhalingsproblemen Als een van deze verschijnselen zich voordoet moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van dit product en medische hulp inroepen Personen die een fractuur snijwond gevoelloosheid...

Страница 12: ...m dan rechtstreeks contact op met uw medische winkel De fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat hoeven enkel op de hoogte te worden gesteld in geval van ernstige incidenten die kunnen leid...

Страница 13: ...Sie umgehend die Verwendung ein und konsultieren Sie einen Arzt Personen die eine Fraktur Schnittverletzung Taubheitsgef hl Schwellung Ekzem oder sonstige Anomalien im Tragebereich aufweisen Achten Si...

Страница 14: ...alle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachh ndler Nur schwerwiegende Vorkommnisse die zu einer wesentlichen Verschlechterung des Ge...

Отзывы: