background image

1.

 Quando si applica il prodotto al ginocchio, controllare la parte superiore e inferiore del prodotto mediante la freccia posta 

sull'etichetta.

2.

 Tenere con entrambe le mani le parti per l'impugnatura poste sui due lati e tirarle verso l'alto.

Parti per l'impugnatura

<Vista laterale>

Sostegno funzionale in resina

3.

 Fare scorrere verso l'alto finché la parte inferiore della rotula non viene a contatto con la parte inferiore interna del 

cuscinetto circolare 3D.

Rotula

Cuscinetto circolare 3D

4.

 Assicurarsi che il prodotto non sia allentato o posizionato in modo errato. Se si prova una sensazione di disagio, ripetere 

tutti i passaggi dall'inizio per fissare nuovamente il prodotto.

Come rimuovere

ATTENZIONE

•  Afferrare da entrambi i lati l'estremità inferiore dei sostegni funzionali in resina e 

rimuovere il supporto per ginocchio tirando i sostegni stessi verso il basso.

*  Evitare di rivoltare il prodotto per rimuoverlo. Ciò potrebbe danneggiare i sostegni funzionali in resina.

Obbligo di segnalazione

In caso di reclami sul prodotto, contattare direttamente il rivenditore di prodotti medicali. È necessario informare il produttore e l’ autorità competente dello Stato membro solo 
in caso di incidenti gravi che potrebbero portare a un significativo deterioramento della salute o al decesso. Gli incidenti gravi sono definiti nell’ Articolo 2 n. 65 del Regolamento 
(UE) 2017/745 (MDR).

Limitazione di responsabilità:

*  Le specifiche e l'aspetto del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso, ai fini del miglioramento del prodotto.
*  Nello smaltimento di questo prodotto, assicurarsi di seguire tutte le disposizioni di smaltimento e le normative specificate dal governo locale.
*  Adottiamo tutte le misure possibili per garantire la qualità del prodotto; se tuttavia si dovessero riscontrare nei nostri prodotti eventuali difetti, è possibile contattare Nippon 

Sigmax Co., Ltd.

Come indossare

•  Prima di collegare questo prodotto, leggere attentamente la sezione "Precauzioni d'uso - Assicurarsi di leggere". Quindi, seguire i passaggi 

indicati per assicurarsi che il prodotto sia fissato correttamente.

•  I passaggi indicati di seguito per il fissaggio sono per la gamba destra. Seguire gli stessi passaggi per la gamba sinistra.

Содержание ZK-MOTION

Страница 1: ...ho have a fracture cut numbness swelling eczema or other abnormalities in the area where the product will be worn Be sure to follow the warnings below and use the product correctly If the product is n...

Страница 2: ...ry to notify the manufacturer and the competent authority of the member state in the event of any serious incidents that could lead to a significant deterioration of health or to death Serious inciden...

Страница 3: ...mangeaisons de l urticaire et des difficult s respiratoires Si vous constatez l apparition de sympt me s arr tez imm diatement d utiliser l article et consultez un professionnel de la sant Personnes...

Страница 4: ...ute r clamation concernant le produit veuillez communiquer directement avec votre d taillant m dical Il convient d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en cas de gr...

Страница 5: ...ria y dificultad para respirar Si se produjera cualquier s ntoma deje inmediatamente de utilizar el producto y consulte a un m dico Aquellos que tengan una fractura corte entumecimiento inflamaci n ec...

Страница 6: ...en contacto directamente con su vendedor m dico Solo es necesario notificar al fabricante y a la autoridad competente del estado miembro en caso de incidentes graves que puedan provocar un deterioro s...

Страница 7: ...s respiratoires Si des sympt mes quelconques se produisent cessez imm diatement d utiliser ce produit et consultez un m decin Les personnes qui souffrent d une fracture de coupures d engourdissements...

Страница 8: ...ement Pour toute r clamation concernant le produit veuillez contacter directement votre point de vente Il est n cessaire d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en c...

Страница 9: ...ediatamente l utilizzo del prodotto e consultare un medico Coloro che hanno una frattura taglio intorpidimento gonfiore eczema o altre anomalie nell area in cui si indossa il prodotto Assicurarsi di s...

Страница 10: ...In caso di reclami sul prodotto contattare direttamente il rivenditore di prodotti medicali necessario informare il produttore e l autorit competente dello Stato membro solo in caso di incidenti grav...

Страница 11: ...emhalingsproblemen Als een van deze verschijnselen zich voordoet moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van dit product en medische hulp inroepen Personen die een fractuur snijwond gevoelloosheid...

Страница 12: ...m dan rechtstreeks contact op met uw medische winkel De fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat hoeven enkel op de hoogte te worden gesteld in geval van ernstige incidenten die kunnen leid...

Страница 13: ...Sie umgehend die Verwendung ein und konsultieren Sie einen Arzt Personen die eine Fraktur Schnittverletzung Taubheitsgef hl Schwellung Ekzem oder sonstige Anomalien im Tragebereich aufweisen Achten Si...

Страница 14: ...alle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachh ndler Nur schwerwiegende Vorkommnisse die zu einer wesentlichen Verschlechterung des Ge...

Отзывы: