background image

1.

 Wenn Sie das Produkt am Knie anlegen, achten Sie auf korrekte Ausrichtung der Ober- und Unterseite des Produkts (wird 

durch den Pfeil auf dem Etikett angezeigt).

2.

 Halten Sie die Griffpartien auf beiden Seiten mit beiden Händen fest und ziehen Sie sie nach oben.

Griffpartie

<Seitenansicht>

Funktionelle 
Kunstharzstütze

3.

 Schieben Sie es nach oben, bis der untere Teil Ihrer Kniescheibe unten an der Innenseite des runden 3D-Polsters anliegt.

Kniescheibe

Rundes 3D-Polster

4.

 Vergewissern Sie sich, dass das Produkt nicht zu locker sitzt und ordnungsgemäß angelegt ist. Wenn Sie sich unwohl 

fühlen, wiederholen Sie die Schritte von Anfang an, um das Produkt erneut anzulegen.

So nehmen Sie es ab

VORSICHT

•  Halten Sie das untere Ende der funktionellen Kunstharzstützen auf beiden Seiten 

fest und entfernen Sie die Kniebandage, indem Sie sie nach unten ziehen.

*  Vermeiden Sie es, das Produkt zu entfernen, indem Sie es umkrempeln. Bei Nichtbeachten könnten 

die funktionellen Kunstharzstützen beschädigt werden.

Meldepflicht

Im Falle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachhändler. Nur schwerwiegende Vorkommnisse, die 
zu einer wesentlichen Verschlechterung des Gesundheitszustandes oder zum Tod führen können, sind dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaates zu 
melden. Schwerwiegende Vorkommnisse sind im Artikel 2 Nr. 65 der Verordnung (EU) 2017/745 (MDR) definiert.

Haftungsausschluss:

*  Die Spezifikationen und das Aussehen des Produkts unterliegen Änderungen zum Zwecke der Verbesserung.
*  Bei Entsorgung dieses Produkts sind die örtlich geltenden Entsorgungsverordnungen und -vorschriften zu beachten.
*  Wir ergreifen alle möglichen Maßnahmen, um die Qualität unserer Produkte sicherzustellen. Sollten Sie dennoch Grund zur Beanstandung unserer Produkte haben, wenden 

Sie sich bitte an Nippon Sigmax Co., Ltd.

Anwendung

•  Bevor Sie dieses Produkt anlegen, lesen Sie bitte aufmerksam den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch – bitte unbedingt lesen“. 

Befolgen Sie dann die beschriebenen Schritte, um sicherzustellen, dass das Produkt korrekt angelegt wird.

•  Die folgenden Befestigungsschritte gelten für Ihr rechtes Bein. Befolgen Sie dieselben Schritte für das linke Bein.

Содержание ZK-MOTION

Страница 1: ...ho have a fracture cut numbness swelling eczema or other abnormalities in the area where the product will be worn Be sure to follow the warnings below and use the product correctly If the product is n...

Страница 2: ...ry to notify the manufacturer and the competent authority of the member state in the event of any serious incidents that could lead to a significant deterioration of health or to death Serious inciden...

Страница 3: ...mangeaisons de l urticaire et des difficult s respiratoires Si vous constatez l apparition de sympt me s arr tez imm diatement d utiliser l article et consultez un professionnel de la sant Personnes...

Страница 4: ...ute r clamation concernant le produit veuillez communiquer directement avec votre d taillant m dical Il convient d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en cas de gr...

Страница 5: ...ria y dificultad para respirar Si se produjera cualquier s ntoma deje inmediatamente de utilizar el producto y consulte a un m dico Aquellos que tengan una fractura corte entumecimiento inflamaci n ec...

Страница 6: ...en contacto directamente con su vendedor m dico Solo es necesario notificar al fabricante y a la autoridad competente del estado miembro en caso de incidentes graves que puedan provocar un deterioro s...

Страница 7: ...s respiratoires Si des sympt mes quelconques se produisent cessez imm diatement d utiliser ce produit et consultez un m decin Les personnes qui souffrent d une fracture de coupures d engourdissements...

Страница 8: ...ement Pour toute r clamation concernant le produit veuillez contacter directement votre point de vente Il est n cessaire d informer le fabricant et l autorit comp tente de l tat membre uniquement en c...

Страница 9: ...ediatamente l utilizzo del prodotto e consultare un medico Coloro che hanno una frattura taglio intorpidimento gonfiore eczema o altre anomalie nell area in cui si indossa il prodotto Assicurarsi di s...

Страница 10: ...In caso di reclami sul prodotto contattare direttamente il rivenditore di prodotti medicali necessario informare il produttore e l autorit competente dello Stato membro solo in caso di incidenti grav...

Страница 11: ...emhalingsproblemen Als een van deze verschijnselen zich voordoet moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van dit product en medische hulp inroepen Personen die een fractuur snijwond gevoelloosheid...

Страница 12: ...m dan rechtstreeks contact op met uw medische winkel De fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat hoeven enkel op de hoogte te worden gesteld in geval van ernstige incidenten die kunnen leid...

Страница 13: ...Sie umgehend die Verwendung ein und konsultieren Sie einen Arzt Personen die eine Fraktur Schnittverletzung Taubheitsgef hl Schwellung Ekzem oder sonstige Anomalien im Tragebereich aufweisen Achten Si...

Страница 14: ...alle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachh ndler Nur schwerwiegende Vorkommnisse die zu einer wesentlichen Verschlechterung des Ge...

Отзывы: