Zamel Sundi ST-251 Скачать руководство пользователя страница 5

FICHA TÉCNICA

RECEPTOR:

Alimentación: 2 x pila 1.5 V tipo: AA

Consumo de corriente durante la llamada: 200 mA

Consumo de corriente en el modo de espera: 0,5 mA

Frecuencia: 433 MHz

Sonido: 36 melodías para elegir 

3 niveles de regulación de volumen

Señalización óptica de llamada

Modos de operación: 1. sólo sonido

 

2. sonido y señalización óptica

 

3. sólo señalización óptica 

Nivel de volumen: apróx. 80 dB

Clase de seguridad: III

Grado de protección: IP20

Rango de temperaturas de trabajo: entre 0°C y 35°C

Dimensiones [mm]: 109x77x40

TRANSMISOR:

Alimentación: 1 x pila 3 V tipo: CR2032

Alcance: 100 m*

Transmisión: por radiofrecuencia

Máxima potencia de transmisión: ERP<20 mW 

Frecuencia: 433 MHz

Codificación: un millón de códigos

Clase de seguridad: III

Grado de protección: IP44

Rango de temperaturas de trabajo: entre -20°C y +35°C

Dimensiones [mm]: 80x31x20

*  El  alcance  indicado  se  refiere  al  espacio  abierto,  es  decir 

a las condiciones ideales, sin obstáculos. Si entre el receptor 

y  el  transmisor  se  encuentran  obstáculos,  hay  que  prever  la 

disminución del alcance respectivamente para: la madera y el yeso 

de 5-20%, el ladrillo de 20-40%, el hormigón armado 40-80%. Con 

los obstáculos metálicos no se recomienda el uso de los sistemas 

por radio por el motivo de la limitación importante del alcance. La 

influencia negativa la causan también las líneas energéticas aéreas 

y subterráneas de mucha potencia y los dispositivos GSM situados 

en la proximidad de los aparatos.

INSTRUCCIÓN DE MONTAJE

1. La descripción general

  El timbre se puede usar como: el timbre para la puerta de la en-

trada,  un  aparato  interior  de  llamada  o  una  alarma  personal.  No 

requiere ninguna instalación de timbre. Timbre y pulsador alimenta-

dos con pilas La emisión y la recepción de la señal usan la frecuen-

cia 433 MHz. El alcance en el terreno abierto es de unos 100 m. Un 

pulsador de timbre puede trabajar con dos mandos mientras que 

un solo mando puede funcionar con número de timbres indetermi-

nado. El usuario tiene para elegir 36 melodías diferentes. El timbre 

también tiene la señalización óptica de llamada, muy útil para las 

personas con problemas de audición o para los que tienen niños 

pequeños (opción de desconexión total del sonido). 3 modos de 

operación: sólo sonido, sonido y señalización óptica, sólo señaliza-

ción óptica. 

2. Codificación del mando

 

Para  grabar  el  primer  mando  en  el  timbre,  después  de  insertar 

las pilas, se debe presionar y soltar el pulsador de llamada en el 

transmisor (mando). El timbre confirma la grabación del código con 

un sonido. Para grabar el siguiente transmisor en el mismo timbre 

primero pulse y suelte el botón de programación en la caja del tim-

bre y luego presione y suelte el botón del transmisor. El número 

máximo de transmisores para grabar en un timbre es 4.

3. Elección de la melodía y del modo de trabajo

 

La elección de la melodía y de los sonidos se efectúa presionando 

el botón de la selección de melodías situado en la parte posterior 

de la caja del timbre. La melodía o sonido cambia con cada pulsa-

ción de un botón. Con el botón ajustamos el volumen del sonido (3 

niveles). Utilizando el control deslizante establecemos uno de los 

modos de trabajo: - sólo sonido: control deslizante a la izquierda - 

sólo señalización óptica: control deslizante en la posición central 

- sonido junto con la señalización óptica: control deslizante situado 

a la derecha.

¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA PILA 

CON UNA DE TIPO INOCORRECTO.

LAS PILAS USADAS DEBEN ELIMINARSE SEGÚN LO INDICADO 

EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

Содержание Sundi ST-251

Страница 1: ...lider Zmiana trybu pracy 4 Programming pushbutton Przycisk programowania Remote control pushbutton Przycisk pilota 1 Melody pushbutton Zmiana melodii Speaker G o nik ZAMEL Sp z o o ul Zielona 27 43 20...

Страница 2: ...JA MONTA U 1 Opis og lny Dzwonek ten mo e by wykorzystywany jako dzwonek do drzwi wewn trzne urz dzenie przywo awcze lub alarm osobisty Nie wy maga instalacji dzwonkowej Dzwonek i przycisk dzwonkowy s...

Страница 3: ...operated 433 MHz frequency is used for signal transmitting and receiving Operating range reaches approx 100 meters in open area A single bell may be operated with two remote controls and a single remo...

Страница 4: ...ls wird die Frequenz 433 MHz genutzt Die Reichweite auf offenem Gel nde betr gt ca 100 m Eine Klingel kann mit mehreren Fernbedienungen zusammenarbeiten und eine Fernbedienung kann mit einer beliebige...

Страница 5: ...timbre Timbre y pulsador alimenta dos con pilas La emisi n y la recepci n de la se al usan la frecuen cia 433 MHz El alcance en el terreno abierto es de unos 100 m Un pulsador de timbre puede trabaja...

Страница 6: ...ampainha A campainha e o interruptor s o alimentados a pilhas Para a emiss o e recepc o do sinal utili sada a frequ ncia 433 MHz Raio de alcance da campainha em terreno aberto igual a cerca de 100m Um...

Страница 7: ...outon de la sonnette sont aliment s avec des piles La fr quence 433 MHz est utilis e l mission et la r ception du signal Rayon d action dans l espace ouverte est de 100 m environ Une sonnette peut col...

Страница 8: ...nt Nem ig nyel k l n telep t st A cseng s nyom gomb elem r l zemel A jel emisszi s jelfogad s 433 MHz os frekvenci n t rt nik Ny lt ter leten a hat sug r kb 100 m es Egy cseng k t t vir ny t val tud e...

Страница 9: ...bn alarm Nevy aduje zvonkov roz vod Zvonek a zvonkov tla tko jsou nap jeny z baterie Pro vys l n a p ij m n sign lu se vyu v frekvence 433 MHz Dosah zvonku v otev en m ter nu asi 100 m Jeden zvonek m...

Страница 10: ...n alarm Nevy aduje zvon ekov rozvod Zvon ek a zvon ekov tla idlo s nap jan bat riami Pri vysielan a prij man sign lu sa vyu va frekvencia 433 MHz Dosah zvon eka na otvorenom ter ne asi 100 m Jeden zvo...

Страница 11: ...ei iama melodija ar garsas Mygtuku reguliuoja mas garso stiprumas 3 laipsniai Slankikliu nustatomas vienas i veikimo re im tik garsas slankiklis nustatytas kair je tik opti n signalizacija slankiklis...

Страница 12: ...k durvju zvans iek j piesauk anas iek rta vai personiska signaliz cija Nav nepiecie ama zvana insta l cija Zvans un poga ir baroti ar bateriju Sign l p rraid an un pie em an tiek izmantota frekvence...

Страница 13: ...t ta vad patareitoitel Signaali vastuv tmiseks ja edastamiseks kasuta takse sagedust 433 MHz T raadius avatud tingimustes on umbes 100 m ks kell v ib t tada koos kahe kaugjuhtimispuldiga ks kaugjuhti...

Страница 14: ...ajanju in sprejemanju si gnala se uporablja frekvenca 433 MHz Domet delovanja v odprtem prostoru izna a okoli 100 m En zvonec lahko sodeluje z dvema daljinskima upravljalnikoma ampak en daljinski upra...

Страница 15: ...tonul acesteia sunt alimentate de baterii Pentru a emite i recep iona semnalul este folosit frec ven a 433 MHz Raza de ac iune n teren deschis este de aprox 100 m O sonerie poate conlucra cu dou telec...

Страница 16: ...2 1 5 V AA 200 mA 0 5 mA 433 MHz 36 3 1 2 3 80 dB III IP20 O 0 C 35 C 109x77x40 1 3 V CR2032 100 ERP 20 mW 433 MHz III IP44 O 20 C 35 C 80x31x20 5 20 20 40 40 80 GSM 1 433 MHz 100 m 36 3 2 4 3 3...

Страница 17: ...2 x 1 5 AA 200 0 5 433 36 3 1 2 3 80 III IP20 0 C 35 C 109x77x40 1 x 3 CR2032 100 ERP 20 W 433 III IP44 20 C 35 C 80x31x20 5 20 20 40 40 80 GSM 1 433 100 36 3 2 4 3 3...

Страница 18: ...2 x bateria 1 5 V typ AA 200 mA 0 5 mA 433 MHz 36 3 1 2 3 80 I IP 20 0 C 35 C 109x77x40 1 x 3 V CR2032 100 ERP 20 mW 433 MHz I IP44 20 C 35 C 80x31x20 5 20 20 40 40 80 GSM 1 433 MHz 100 36 3 2 4 3 3...

Страница 19: ...2x 1 5 V 200 mA 0 5 mA 433 MHz 36 3 1 2 3 80 dB IP20 0 C 35 C mm 109x77x40 1 x 3V CR2032 100m ERP 20 mW 433 MHz IP44 20 C 35 C mm 80x31x20 5 20 20 40 40 80 GSM 1 433 MHz 100 m 36 3 2 4 3 3...

Страница 20: ...a empresa ZAMEL Sp z o o por escrito ap s a detec o de defeitos 4 A ZAMEL Sp z o o obriga se a tratar as reclama es de acordo com a legisla o polaca 5 A ZAMEL Sp z o o toma decis o no que diz respeito...

Страница 21: ...komplektis 3 K ik garantiist l htuvad n uded esitab OSTJA ostupunkti v i firmale ZAMEL Sp z o o kirjalikult p rast nende tuvastamist 4 ZAMEL Sp z o o kohustub veateadete l bivaatamiseks vastavalt keh...

Отзывы: