background image

Cleaning and care of the appliance

28

FES/UES 07 25 13 Bl.28

Recommendations for caring for 
large-scale kitchen appliances made of 
“non-rust stainless steel”

What you should know about “non-rust stainless
steel”  

Appliances for large-scale kitchens are usually made of non-rust stain-
less steel with the following material numbers:

-

1.4016 or 1.4511 
= magnetisable chromium steel

-

1.4301, 1.4401 and 1.4571 
= non-magnetisable chromium nickel steel

Chromium steel has advantageous heat properties. It is less likely to 
become distorted when exposed to heat.
Chromium nickel steel, on the other hand, generally has more advan-
tageous non-rust properties.
The corrosion resistance of non-rust steel is due to a passive layer 
which is formed on the surface when exposed to oxygen. The oxygen 
in the air already sufficies to form the passive layer so that interferences 
with or damage to the passive layer due to mechanical influences easily 
remedy themselves. The passive layer is formed more rapidly or re-
formed when the steel comes into contact with running water contain-
ing oxygen. The effect is increased by acids which have an oxidising 
effect (nitric acid, oxalic acid). These acids are used in the event that 
the steel is exposed to strong chemicals, thus largely losing its passive 
layer.
The passive layer can be chemically damaged or disturbed by sub-
stances which have a reducing effect (substances which consume ox-
ygen) when they are concentrated or come into contact with steel at 
high temperatures. Examples of such aggressive substances are:

-

substances containing salt and sulphur

-

chloride (salts)

-

concentrated flavourings such as mustard, vinegar essence, flavour-
ing tablets, cooking salt solutions etc.

Further damage can occur due to:

-

extraneous rust 
(e.g. from other components, tools or rust film)

-

ferrous particles (e.g. sanding dust)

-

contact with non-ferrous metals (element formation)

-

lack of oxygen 
(e.g. no entrance of air, water with a low oxygen content).

Working principles for appliances made of “non-rust
stainless steel”

Always keep the surface of non-rust stainless steel appliances 
clean and accessible to air. Keep the door of the appliance open 
when the appliance is not in operation so that air can enter.

Regularly clean away any layers of calcium, grease, starch and 
protein. Corrosion can be formed underneath this layer due to 
lack of air. When cleaning the appliance no cleaning agents con-
taining bleaching agents or chlorine should be used.
If the manufacturer specifies separate recommendations for the 
cleaning of the appliance we recommend that you only use the 
listed cleaning agents and methods.
If no special cleaning recommendations are given, cleaning 
agents low in chloride (e.g. Pril Supra) should always be used.
After each cleaning remove all traces of cleanser by rinsing well 
with fresh water. Then dry the surface thoroughly.

Do not allow parts made of non-rust stainless steel to come into 
contact with concentrated acids, flavourings, salts etc. for long 
periods of time. Acid fumes formed when the tiles are cleaned 
also promote the corrosion of “non-rust stainless steel”. Clean the 
contact surfaces with fresh water.

It is not recommended, especially with boiling pans and combi-
nation cookers, to fill the cooking chamber with very salty foods. 
A variety of foods is better, e.g. fat-containing foods or acid-con-
taining vegetables.

Avoid damaging the surface of non-rust stainless steel, especially 
by metals other than non-rust stainless steel. Remains of foreign 
metals form chemical elements which can cause corrosion. Con-
tact with iron and steel should be avoided at all costs as these 
metals cause extraneous rust. If non-rust steel comes into con-
tact with iron (steel wool, slivers from cables, water containing 
iron), this can cause quite serious corrosion. Therefore you should 
use only non-rust steel wool or brushes with natural, plastic, or 
non-rust bristles for mechanical cleaning. Use of regular steel 
wool or brushes with non-alloy steel will lead to rusting.
Fresh rust can be removed by using a mild abrasive cleaning 
agent or fine emery paper. Heavier rust can be washed away us-
ing a warm solution with 2 - 3 % oxalic acid. If these cleaning 
agents do not help, the rust must be treated with a solution con-
taining 10 % nitric acid:

[

Caution! This work should only be carried out by technically 
trained staff observing the existing regulations!

  

Содержание KCF 0039

Страница 1: ...vente Service FAX Bitte von Ger t bertragen siehe Seite 2 Please copy from appliance see page 2 Notez ici les indications se trou vant sur l appareil voir page 2 Van het apparaat overnemen zie pagina...

Страница 2: ...ransport 45 Installation 45 Branchement 46 Remplissage du r servoir pression 48 Caract ristiques techniques 49 Overzicht van het apparaat 50 Gebruiksaanwijzing 51 Veiligheidsinstructies voor bediening...

Страница 3: ...ende Draufsicht Bedienung Deckel mit Drehgelenk und Griff Schwenkarmatur deckelbet tigt Deckplattenablauf Mitgeliefertes Zubeh r 1 Auslaufsieb 2 edelstahlummantelte Druckschl uche zum Trinkwasseran sc...

Страница 4: ...i Reparatur und Installationsarbeiten mu das Ger t unbedingt drucklos sein Wird der Kessel eingelagert oder ist aus anderen Gr nden mit Tem peraturen unter 0 Grad zu rechnen mu der Druckbeh lter entle...

Страница 5: ...zeige blinkend Aufheizanzeige Regelspiel Proze zeit Startzeit Vorwahl einstellen LED Display Proze zeit in Stunden Minuten Startzeit Vorwahl in Stunden Minuten Wechsel Ist Sollwert Einstellen Sollwert...

Страница 6: ...e ratureinstellung zun chst in 1 Grad Schritten Nach den ersten zehn Grad erfolgt die nderung in 10 Grad Schritten Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Einstellung wird die neue Soll Tempera...

Страница 7: ...oder kurz dr cken Das LED Display zeigt die verbleibende Proze zeit blinkend an dr cken verl ngert die verbleibende Proze zeit dr cken verk rzt die verbleibende Proze zeit Wird die oder Taste gedr ck...

Страница 8: ...eit 8 FES UES 07 25 13 Bl 8 Proze zeit vorzeitig beenden 3 Sekunden dr cken Die Anzeige der verbleibenden Garzeit erlischt Die Zeitsteuerung ist au er Funktion Der Garvorgang wird mit der eingestellte...

Страница 9: ...llen anzeigen blinkt Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Einstellung wird die Startzeit Vorwahl bernommen Der Garproze startet jetzt automatisch mit Ablauf der Startzeit Die verbleibende Ze...

Страница 10: ...ngsbeginn mu das Ger t au er Be trieb sein Ger t nicht mit Wasser berfluten Ger t auch nicht mit Wasser oder Dampfstrahl abspritzen Metallfl chen mit handels blichen Reinigungsmitteln f r Edelstahl Ro...

Страница 11: ...t einschalten a Bauseitige Sicherung defekt a Sicherung kontrollieren evtl austauschen b Netzanschlu unterbrochen b Durch Fachmann berpr fen ob das Ger t bauseitig mit dem Stromnetz verbunden ist ggf...

Страница 12: ...ter Luftzutritt erm glicht wird Entfernen Sie Kalk Fett St rke und Eiwei schichten regelm ig durch Reinigen Unter diesen Schichten kann durch fehlenden Luftzutritt Korrosion entstehen Zur Reinigung d...

Страница 13: ...eine Pr fung vor Inbetriebnahme die wiederkehrende Pr fung noch die Pr fung in besonderen F llen vorgeschrieben sind Au erdem bed rfen Errichtung und Betrieb dieser Ger te nicht der Erlaubnis der zust...

Страница 14: ...Ger t gef hrt werden Die Nummer des g ltigen Schaltplanes befindet sich auf dem Ger te schild siehe Seite 2 Die Schaltpl ne der Grundausf hrung sind Bestandteil dieser Anleitung Schaltpl ne von Sonder...

Страница 15: ...reichend mit Trinkwasser gef llt werden Siehe n chste Seite Auslaufhahn anbringen Sicherheitsauslaufhahn auf Entleerrohr des Kessels stecken und durch Sechskantschraube sichern Funktion pr fen Ger t m...

Страница 16: ...und Wasser einlaufen lassen bis Wasser berl uft Den F llhahn schlie en und Wasserschlauch entfernen Wenn kein Wasser mehr aus dem Schlauchst ck ausl uft das Si cherheitsventil durch Zur ckdrehen der...

Страница 17: ...reis 1 Fortkochstufe 5 0 kW 6 5 kW 6 5 kW 6 5 kW 8 0 kW Stromkreis 2 Zus Ankochleistung 6 0 kW 6 0 kW 9 0 kW 12 0 kW 15 0 kW Nennaufnahme Gesamt incl Steuerung 11 1 kW 12 6 kW 15 6 kW 18 6 kW 23 1 kW...

Страница 18: ...Accessible by removing panel View from the top Operation Lid with swivel arm and handle Swivel tap lid operated Cover plate drainage device Standard accessories 1 strainer 2 stainless steel clad press...

Страница 19: ...poles of the appliance must be free of voltage cut off device provided by customer e g fuse switch disconnector It is imperative to depressurise the appliance for repair and installation work If the...

Страница 20: ...splay flashing Heating display control range Setting the process time Starting time LED display Process time in hours minutes Starting time preselection in hours minutes Change over actua target value...

Страница 21: ...et in 1 degree increments After the first ten degrees the change is made in 10 degree increments If no further setting is made within 5 seconds the new target temperature is taken over The LED display...

Страница 22: ...g process time Press or briefly The LED display flashes the remaining process time Pressing prolongs the remaining process time Pressing shortens the remaining process time If the or button is kept de...

Страница 23: ...ime 24 FES UES 07 25 13 Bl 24 Ending the process time prematurely Press for 3 seconds The display of the remaining cooking time goes off The time control is deactivated The cooking process is continue...

Страница 24: ...further setting is made within 5 seconds the preselected starting time is taken over The cooking process now starts automatically on expiry of the starting time The remaining time up to the start of...

Страница 25: ...g the appliance must be switched off completely Do not flood the appliance with water Do not spray the appliance with water or jets of steam Clean the metal surfaces with the usual cleaning agents for...

Страница 26: ...e Appliance cannot be switched on a Customer fuse defective a Check fuse and replace if necessary b Mains connection interrupted b Have a technician check to see whether the appliance is connected to...

Страница 27: ...clean and accessible to air Keep the door of the appliance open when the appliance is not in operation so that air can enter Regularly clean away any layers of calcium grease starch and protein Corro...

Страница 28: ...appliances do not require the permission of the authorities responsible A certificate on a voluntary works inspection of the pressure vessel can be provided on request Transport Do not lift or move th...

Страница 29: ...er of the applicable wiring diagram is on the appliance identification plate see page 2 The wiring diagrams for the basic version are part of these instructions Wiring diagrams for special versions ar...

Страница 30: ...r See next page Mounting the discharge tap Mount the safety discharge tap onto the discharge pipe and secure with a hexagon screw Function check Fill the appliance with the minimum amount of water Set...

Страница 31: ...e vessel and prevents overfilling When no more water flows out of the hose pipe close the safety valve by turning the nut 6 clockwise until it sits firmly Then close the filling tap and remove the wat...

Страница 32: ...5 0 kW 6 5 kW 6 5 kW 6 5 kW 8 0 kW Circuit 2 additional initial cooking 6 0 kW 6 0 kW 9 0 kW 12 0 kW 15 0 kW Nominal consumption in total incl control 11 1 kW 12 6 kW 15 6 kW 18 6 kW 23 1 kW Circuit 1...

Страница 33: ...Technical data 34 FES UES 07 25 13 Bl 34...

Страница 34: ...Vue d en haut Utilisation Couvercle avec articulation tournante et poign e Robinet pivotant actionn par couvercle Orifice d coulement du panneau sup rieur Accessoires standard 1 tamis de protection 2...

Страница 35: ...ravaux de r paration et d installation l appareil doit tre imp rativement mis hors pression Si la marmite doit tre stock e ou si elle est soumise des temp ratures inf rieures 0 C vider le r servoir pr...

Страница 36: ...ont e en temp rature r gulation Dur e de cuisson Pr s lection de l heure de d marrage Affichage DELDur e de processus en heures minutes Pr s lection de l heure de d marrage en heures minutes Passage V...

Страница 37: ...p rature s effectue tout d abord en paliers de l degr Apr s les premiers 10 degr s la modification s effectue en paliers de 10 degr s Si aucun r glage n est effectu pendant un d lai de 5 secondes la n...

Страница 38: ...odifier le temps de cuisson restant Appuyer bri vement sur ou L affichage DEL indique en clignotant le temps de cuisson restant Appuyer sur rallonge le temps de cuisson restant Appuyer sur raccourci l...

Страница 39: ...07 25 13 Bl 40 Arr ter pr matur ment la dur e de cuisson Appuyer pendant 3 secondes sur L affichage de la dur e de cuisson restante s efface La commande par minuterie est hors de fonction La cuisson...

Страница 40: ...er afficher dur e de cuisson clignote Si aucun r glage n est effectu dans un d lai de 5 secondes la dur e de temporisation de d marrage sera accept e La cuisson d marrera alors automatiquement l issue...

Страница 41: ...en Nettoyer l appareil tous les jours Lorsque vous nettoyez l appareil il doit tre hors service Ne pas nettoyer l appareil au jet d eau au jet de vapeur ou haute pression Nettoyer les surfaces m talli...

Страница 42: ...Fusible du client d fectueux a V rifiez le fusible le cas ch ant changez le b Branchement au r seau interrompu b Faites v rifier par un sp cialiste si l appareil est branch sur le r seau lectrique re...

Страница 43: ...intenir constamment propre et a r e la surface des appareils en acier inoxydable Lorsque l appareil n est pas en ser vice maintenez la porte de ce dernier ouverte afin d assurer une bonne ventilation...

Страница 44: ...la mise en exploitation un examen r p titif ni un examen dans des cas particuliers est prescrit De plus la permission des autorit s comp tentes n est pas n cessaire en ce qui concerne l installation e...

Страница 45: ...le se trouve sur la plaque signal tique de l appareil voir page 2 Les sch mas de c blage du mod le de base font partie de ces instructions Les sch mas de c blage pour les mod les sp ciaux se situent d...

Страница 46: ...Monter le robinet d coulement sur le tuyau d coulement et le bloquer par un boulon hexagonal V rifier le fonctionnement Remplir l appareil d eau jusqu au niveau minimal R glez la temp rature prescrite...

Страница 47: ...ession et vite un trop plein Lorsque l eau ne s coule plus hors du tuyau refermer la soupape de s curit en tournant l crou molet 6 fond dans l autre sens jusqu la but e Ensuite fermer le robinet de re...

Страница 48: ...5 24 min 25 min 32 min 31 5 min 36 min Branchements Electrique Circuit 1 niveau mijotage 5 0 kW 6 5 kW 6 5 kW 6 5 kW 8 0 kW Circuit 2 puissance suppl feu vif 6 0 kW 6 0 kW 9 0 kW 12 0 kW 15 0 kW Conso...

Страница 49: ...neel Bovenaanzicht Bediening Deksel met draaischarnier en handvat Draaibare kraan door het deksel bediend Afloop afdekplaat Bijgeleverde accessoires 1 uitloopzeef 2 drukslangen met roestvrijstalen man...

Страница 50: ...eidingsinstallatie bijv veiligheidsscheidingsschakelaar Bij reparatie en installatiewerkzaamheden mag het apparaat nooit onder druk staan Als de ketel wordt gestockeerd of als om andere redenen met te...

Страница 51: ...gesteld LED verklikker knippert Verwarmingsindicatie regeling Procestijd starttijd preselectie instellen LED display procestijd in uren minuten starttijd preselectie in uren minuten Wisselen werkelijk...

Страница 52: ...ebeurt de temperatuurinstelling eerst in 1 graad stappen Na de eerste 10 graden gebeurt de wijziging in 10 graad stappen Als binnen 5 seconden geen nieuwe instelling wordt ingegeven wordt de nieuwe ge...

Страница 53: ...d wijzigen of kort indrukken Het LED display geeft de resterende procestijd weer indrukken verlengt de resterende procestijd indrukken verkort de resterende procestijd Wordt de of toets ingedrukt geho...

Страница 54: ...UES 07 25 13 Bl 55 55 Procestijd voortijdig be indigen 3 seconden indrukken De weergave van de resterende bereidingstijd verdwijnt De tijdbesturing is buiten werking Het bereidingsproces wordt met de...

Страница 55: ...en knippert Als binnen 5 seconden geen nieuwe instelling wordt ingegeven wordt de starttijd preselectie overgenomen Het bereidingsproces start nu automatisch na afloop van de starttijd De resterende t...

Страница 56: ...wanneer het wordt schoongemaakt Het apparaat niet met water overspoelen Het apparaat ook niet met water of stoomstraal afspuiten Metalen oppervlakken met in de handel verkrijgbare schoonmaakproducten...

Страница 57: ...pparaat kan niet worden ingeschakeld a Externe zekering defect a Zekering controleren en ev vervangen b Netvoeding onderbroken b Door een vakman laten controleren of het apparaat extern met het elektr...

Страница 58: ...houden zodat de lucht toegang heeft Kalk vet zetmeel en eiwitlagen regelmatig door schoonmaken verwijderen Onder deze lagen kan door het gebrek aan luchttoe voer corrosie ontstaan Voor het schoonmaken...

Страница 59: ...g noch een keuring in bijzondere gevalen is voorgeschreven Bovendien is voor opstelling en gebruik van deze apparaten geen toelating van de verantwoordelijke instanties nodig Een attest over de vrijwi...

Страница 60: ...g ommanteld door het apparaat verlopen Het nummer van het geldige schakelschema bevindt zich op het typeplaatje zie pagina 2 De schakelschema s van de basisuitvoering maken deel uit van deze handleidi...

Страница 61: ...den gevuld Zie volgende pagina Aftapkraan aanbrengen De veiligheidsaftapkraan op de aftapbuis van de ketel steken en met een zeskantschroef vastzetten Werking controleren Apparaat met de minimumhoevee...

Страница 62: ...ventiel wordt de stoomgenerator verlucht en een overvullen vermeden Als geen water meer uit het slangstuk loopt het veiligheidsventiel sluiten door de kartelmoer 6 tot aan de aanslag terug te draaien...

Страница 63: ...ns Elektriciteit Stroomkring 1 doorkookstand 5 0 kW 6 5 kW 6 5 kW 6 5 kW 8 0 kW Stroomkring 2 extra opkookvermogen 6 0 kW 6 0 kW 9 0 kW 12 0 kW 15 0 kW Totaal nom vermogen incl besturing 11 1 kW 12 6...

Страница 64: ...chauffant immersiole 6000 W 230 V ondergedompeld verwarmingselement 6000W 230 V 1 182416 1 1 4a Tauchheizk rper 4500 W 230 V immerision heating element 4500 W 230V corps chauffant immersiole 4500 W 2...

Страница 65: ...sion 0 48 bar Drukschakelaar 0 48 bar 1 176197 1 1 1 1 1 14 Druckw chter 0 6 bar manostat 0 6 bar manostat 0 6 bar drukbewaker 0 6 bar 1 151501 1 1 1 1 1 15 Relaiskarte relay card carte des relais rel...

Страница 66: ...Schaltpl ne wiriring diagram sch mas de c blage schakelschema 66 FES UES 07 25 13 Bl 66 Schaltpl ne wiriring diagram sch mas de c blage schakelschema...

Отзывы: