background image

y t  

4 7

4 6  

y t

FR

Retire l’entretoise de l’étrier du frein arrière. 
Conserve-la pour de futurs transports du vélo.

Ouvre la cage du dérailleur arrière puis active 
le «cage lock» en pressant le petit bouton 
muni d’un symbole de verrou.

Démonte l’axe de la roue arrière puis enlève le 
support de transport de l’axe.

MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE

PRÉPARER

MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE

Enlève l’emballage en carton des deux roues.

Enlève le protège-cadre en carton du triangle 
avant. Enlève le support vélo arrière de l’axe 
arrière.

Enfile la roue arrière dans le cadre, en plaçant 

la chaîne sur le plus petit pignon. Tire délica-
tement le dérailleur vers l’arrière pour faciliter 
l’insertion de la roue. Le cadre dispose de 
guides pour t’aider avec l’alignement.

Presse la cage du dérailleur vers l’avant afin 

de débloquer le «cage lock». Une fois libé-
rée, relâche doucement la cage du dérailleur 
vers l’arrière jusqu’à la mise en tension de la 
chaîne.

Enfile l’axe jusqu’au bout puis visse-le dans le 

sens des aiguilles d’une montre.

Serre l’axe fermement à la main.

En soulevant le levier, tu peux lui changer sa  
position. Le levier doit être orienté vers l’avant, 

aligné aves les haubans afin d’éviter d’être en

-

dommagé.

Merci de respecter   
le couple de serrage 
préconisé par   
les fabricants.

4.3

4.1

4.4

5.5

5.1

4.2

4.5

5.4

5.2

5.3

Содержание Jeffsy Primus

Страница 1: ...read first then unpack erst lesen dann auspacken D abord lire ENSUITE DEBALLER rTFM 2 0 2 1 ...

Страница 2: ...Fourreaux 25 Stem Vorbau Potence 26 Brake Lever Bremshebel Levier de frein 27 Handlebar Lenker Cintre 28 Shifter Schalthebel Commande de Vitesses 29 Headset Steuersatz Jeu de direction 30 Quick release Schnellspanner Steckachse Blocage de Roue 31 Hub Nabe Moyeu 32 Spoke Speiche Rayon 33 Rim Felge Jante 34 Tire Reifen Pneu 35 Valve Ventil Valve 1 4 5 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 3: ... cold sweat Play it safe and hand the job over to a specialist workshop Or get in touch with us We ll take care of you Our service will stand by your side answering your questions There s only one thing left to say This will happen within the scope of our warranty and liability limitatons and exclusions When dealing with inquiries by phone or mail important details may be overlooked or get lost in...

Страница 4: ...using a wire cutter Remove the stem screws and put them aside T25 Torx Install the handlebar Mount the handlebar to the stem Start with the uppermost bolts torqueing down the top part of the stem clamps ac cording to the manufacturer s specifications Take care not to leave a gap here zero gap Only then should you secure the handlebar with the lower bolts as well Make sure that the clamp gaps under...

Страница 5: ...th your second hand to avoid it rotating out of position and leaving a gap between the tabs SDG HANDLEBAR ASSEMBLY 24 Please follow the torque specifications of the manufacturers Remove the handlebar clamp on the stem by removing all screws Allen key 4 mm Install the handlebar Mount the handlebar to the stem Allen wrench 4 mm Mountthehandlebartothestem Allenwrench 4 mm Tighten the screws in an X p...

Страница 6: ...ntil it puts tension on the chain Unscrew the rear wheel axle from the frame and remove the axle s transport protection PREPARING REAR WHEEL ASSEMBLY REAR WHEEL ASSEMBLY Please follow the torque specifications of the manufacturers Remove the cardboard packaging of both wheels Remove the frame cover from the main frame Unscrew the rear wheel axle from the frame and remove the axle s transport prote...

Страница 7: ...he fork Insert the front wheel in the fork dropouts Make sure the brake rotor is centered in the brake caliper to avoid damages Remove the front axle stand from the front wheel axle Pull the spacer out of the brake caliper Please keep it for future bike transports Remove the cardboard packaging of both wheels Please follow the torque specifications of the manufacturers Insert the axle to the very ...

Страница 8: ...ke sure the levers are correctly aligned and tighten them with a torque wrench Please make sure to insert the seatpost into the seat tube at least 10 cm INSERTION DEPTH OF THE SEAT POST FLIP CHIP Loosen and remove the shock bolt from the rear shock mount with a 5 mm allen key Remove the Flip Chip flip it to the desired po sition Low or High is indicated on the chip and put it back in Then screw th...

Страница 9: ...before you go out and ride here s a few words on your bike set up and maintenance yt 17 yt 17 16 yt IT S DONE EN ...

Страница 10: ...r with the Top Box Attach the wheel covers on the side of the brake rotor and then join the two wheels to gether with a zip tie Attach the wheel spacer to the front wheel with a zip tie see illustra tion Attach the foam wrappers to the frame Se cure the chain with a zip tie to avoid damages Remove the derailleur from the derailleur hanger to avoid causing any damage to the frame Wrap the derailleu...

Страница 11: ...rvice yt industries com RIDING ON PUBLIC ROADS IN GERMANY The German Road Traffic Licensing Regulations Straßenverkehrs Zulassungs Ordnung StVZO dic tate the following safety devices when operating bicycles on public roads A braking and lighting system and a bright sounding bell Furthermore every cyclist is obligated to maintain his vehicle in a roadworthy condition and a state that is safe for ri...

Страница 12: ...ifeln Bieg in einer Fachwerkstatt ab und lass die Andern machen Oder melde Dich einfach bei uns Wir helfen Dir weiter Unser Service wird Dir bei Deinen Fragen zur Seite stehen Eines sei jedoch gesagt Das Ganze passiert im Rahmen un serer Gewährleistungs und Haftungsausschlüsse Bei tele fonischen oder schriftlichen Nachfragen können wichtige Details nämlich auch mal auf der Strecke bleiben Wir könn...

Страница 13: ...Bikes auf Halte bei der Montage bitte die Drehmoment angaben der Hersteller ein Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten schneider und die Schrauben am Vorbau mit einem T25 Torx Setze den Lenker ein und montiere ihn am Vorbau Befestige zuerst die oberen Schrauben und ziehe die Klemmschellen mit dem an gegebenen Anzugsmoment komplett fest Achte darauf dass kein Spalt vorhanden ist zero gap Dann klem...

Страница 14: ...deren Hand fest um ein Verdrehen zu verhindern und damit kein Spalt entsteht Entferne die Lenkerklemmung am Vorbau Dazu entfernst Du alle Schrauben mit einem Inbus 4 mm Setze den Lenker ein und montiere ihn am Vorbau Inbus 4 mm Montiere den Lenker am Vorbau Inbus 4 mm Ziehe die Schrauben schrittweise mit jeweils nur einer Umdrehung über Kreuz an Nur so erreichest du ein gleichmäßiges Klem men des ...

Страница 15: ...nd drücke anschließend auf den Verriege lungsknopf Schloss Symbol um den CAGE LOCK zu aktivieren Drücke den Käfig des Schaltwerks nach vorne bis der CAGE LOCK entriegelt Führe das Schaltwerk anschließend vorsichtig nach hinten bis die Kette gespannt ist Schraube nun die Hinterradachse aus dem Rahmen und entferne den Transportschutz von der Achse Führe die Achse ein bis es nicht mehr weiter geht Da...

Страница 16: ...h das Hersteller Manual VORDERRADEINBAU VORDERRADEINBAU VORBEREITUNG Entferne den Front Axle Stand von der Vorderradachse Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel der Vorderradbremse Hebe sie für einen erneuten Transport deines Bikes auf Luftgefederte Gabeln und Dämpfer müssen vor dem Gebrauch un bedingt mit dem korrekten Luft druck befüllt werden Deshalb haben wir Deinem YT eine Dämpfer pumpe ...

Страница 17: ...n Spalt entsteht zero gap Achte auf die korrekte Ausrichtung der Bremsgriffe und ziehe sie auf das vorge schriebene Drehmoment fest Achte bitte immer darauf die Sattelstütze mindestens 10 cm im Sitzrohr zu versenken EINBAUTIEFE SATTELSTÜTZE FLIP CHIP Entferne als erstes den Dämpferbolzen aus dem Umlenkhebel Benutze dazu einen Inbus 5 mm Löse den Flip Chip aus der Passung und dre he ihn in die gewü...

Страница 18: ...bevor es losgeht gibt s hier noch Infos zur Einstellung und pflege deines Bikes yt 35 34 yt DE IT S DONE ...

Страница 19: ... am Rahmen Stelle das Bike IN der BikeBox auf die Front und Rear Axle Stands Platziere die Laufräder in den vorgesehenen Schlitzen im Boden der BikeBox Die Wheel Cover zeigen dabei zum Rahmen hin Sichere anschließend Laufräder Rahmen und Lenker mit der Top Box Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Bremsscheiben an den Laufrädern und siche re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an einander ...

Страница 20: ...n Bike nicht weiter wenn auch nur einer der möglichen Mängel vorliegt Bei Unklarheiten oder Fragen wende Dich gerne direkt an uns über service yt industries com FAHREN AUF ÖFFENTLICHEN WEGEN IN DEUTSCHLAND Die deutsche Straßenverkehrs Zulassungsordnung StVZO schreibt für den Betrieb von Fahrrädern auf öffentlichen Straßen und Wegen folgende Sicher heitseinrichtungen vor Brems und Beleuchtungsanlag...

Страница 21: ...e Pas de panique Demande sim plement à un atelier spécialisé de t aider Ou bien parle nous en on t aidera Notre équipe technique sera à tes côtés pour te guider et répondre à toutes tes questions Il ne nous reste qu une chose à dire cela concerne notre garan tie Au cours de sollicitations téléphoniques ou par écrit nous ne pouvons pas être certains que la nature et l ampleur des travaux à effectue...

Страница 22: ...és selon le couple spécifié par le constructeur du guidon et ou de la potence Merci de respecter le couple de serrage préconisé par les fabricants 2 1 1 2 1 4 2 1 2 2 1 3 FR E13 DÉBALLER TON VÉLO Découpe les bandes d emballage avec une pince coupante ou un cutter Fais attention de ne pas endommager la BikeBox Tu peux maintenant dégager les pattes de fermeture et ouvrir la BikeBox Soulève les roues...

Страница 23: ...ts Merci de respecter le couple de serrage préconisé par les fabricants FR MONTAGE DU GUIDON 24 Assure toi que le vélo tienne bien sur le sup port vélo arrière en carton Tourne le support vélo arrière en carton sur le côté Coupe délicatement le collier rilsan avec une pince coupante puis enlève le papier bulle Enlève la protection de transport en mousse de la base Visser le boulon du dérailleur ma...

Страница 24: ... en plaçant la chaîne sur le plus petit pignon Tire délica tement le dérailleur vers l arrière pour faciliter l insertion de la roue Le cadre dispose de guides pour t aider avec l alignement Presse la cage du dérailleur vers l avant afin de débloquer le cage lock Une fois libé rée relâche doucement la cage du dérailleur vers l arrière jusqu à la mise en tension de la chaîne Enfile l axe jusqu au b...

Страница 25: ... à air avec ton vélo Il te faudra lire le manuel du fabricant pour apprendre comment l utiliser Dévisse l axe de la roue avant puis retire le de la fourche Enlève le support vélo avant de l axe avant Retire l entretoise de l étrier du frein avant Conserve la pour de futurs transports du vélo Enlève l emballage en carton des deux roues MONTAGE DE LA ROUE AVANT MONTAGE DE LA ROUE AVANT PRÉPARER Merc...

Страница 26: ... donc se visser à contre sens contre le sens des ai guilles d une montre La tige de selle doit impérativement être insé rée au minimum à 10 cm de profondeur dans le tube de selle INSERTION DE LA TIGE DE SELLE FLIP CHIP Desserrer puis enlever le boulon arrière de l amortisseur avec une clé allen de 5 mm Enlever le Flip Chip l orienter selon le réglage souhaité Low or High est indiqué sur le chip En...

Страница 27: ...52 yt yt 53 FR C EST FAIT Avant d aller rouler voici quelques mots sur le réglage et l entretien de ton nouveau vélo ...

Страница 28: ...finir placer les protections en carton res tantes sur le cadre Positionner le vélo DANS la BikeBox sur les supports d axe avant et arrière Placer les roues dans les fentes prévues à cet effet au fond de la BikeBox Les couvre roues doivent être orientées vers le cadre Maintenant sé curiser les roues le cadre et le guidon avec la Top Box Attacher les couvre roues du côté des rotors de frein puis joi...

Страница 29: ...n seul de ces éléments présente des anomalies Pour toute incertitude ou question n hésite pas à nous contacter service yt industries com CONDUITE SUR LA VOIE PUBLIQUE EN ALLEMAGNE Le code de la route allemand prévoit les dispositifs de sécurité suivants pour l utilisation de vélos sur la voie publique Un système de freinage et d éclairage ainsi qu une sonnette en état de marche Par ailleurs les cy...

Страница 30: ...yt 59 58 yt family is nothing you choose usually thank you for choosinG US and Welcome to the YT Family ...

Страница 31: ...alia China Japan Canada Mexico New Zealand Norway Philippines Switzerland Singapore South Korea Taiwan USA L i v e u n c a g e d r YT INDUSTRIES GmbH Pilatus Campus 9 91353 Hausen Germany Phone 49 0 9191 73 63 05 0 service yt industries com yt industries com 2021 01 900128 ...

Отзывы: