background image

1

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie für 

zukünftige Referenzen auf. Befolgen Sie diese Anweisungen, um die Sicherheit 

Ihres Haustieres zu gewährleisten.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les 

pour référence future. Assurez-vous de suivre ces instructions pour assurer la 

sécurité de votre animal de compagnie.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e di 

conservarle per riferimento futuro. Assicurati di seguire queste istruzioni per 

garantire la sicurezza del tuo animale domestico.
Por favor, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usarlo y guárdelas 

para futuras referencias. Asegúrese de seguir estas instrucciones para garantizar 

la seguridad de su mascota.

Please read these instructions carefully before use and keep them for future 

reference. Make sure to follow these instructions to ensure your pet’s safety.

Содержание FTPLOC-0006-E

Страница 1: ...FTPLOC 0006 E FTPLOC 0007 E POUSSETTE POUR ANIMAUX KINDERWAGEN F R HAUSTIERE PET STROLLER COCHECITO PARA MASCOTAS PASSEGGINO PER ANIMALI DOMESTICI...

Страница 2: ...e animal de compagnie Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso e di conservarle per riferimento futuro Assicurati di seguire queste istruzioni per garantire la sicurezza del t...

Страница 3: ...heel Brake Lever Hintere Radbremshebel Levier de frein de roue arri re Leva del freno della ruota posteriore Palanca de Freno de la Rueda Trasera Rear Wheel Hinterrad Roue arri re Ruota posteriore Rue...

Страница 4: ...ass der Rahmen in Position ist 1 D pliez la poussette D verrouillez le loquet tirez la poign e vers le haut jusqu ce que vous entendiez un clic clair qui signale que le cadre est en position 1 Aprire...

Страница 5: ...rderrad 2 Installation freinage orientation et retrait de la roue avant 2 1 Installation Tirez la partie avant du cadre vers le haut et ins rez la barre m tallique dans la 2 Installazione frenata orie...

Страница 6: ...s Bremspedal an 2 2 Frein de la roue avant Pour freiner appuyez sur la p dale de frein vers le bas Pour rel cher le frein soulevez la p dale de frein 2 2 Freno ruota anteriore Per frenare premere vers...

Страница 7: ...3 Orientation de la roue avant comme indiqu sur l image Appuyez sur ce bouton vers le bas pour lib rer la 2 3 Orientamento ruota anteriore Regolare la ruota anteriore quindi sollevare il pulsante di o...

Страница 8: ...4 Entfernung Dr cken Sie den Knopf um die Vorderr der zu l sen 2 4 Retrait Appuyez sur le bouton pour lib rer les roues avant 2 4 Rimozione Premere il pulsante per rilasciare le ruote anteriori 2 4 De...

Страница 9: ...sendorn Schlie en Sie die Radabdeckung Setzen Sie die R der in die Hinterradachse ein 1 2 3 4 4 Item no Nr N d article Articolo No Art culo No Reference Image Referenzbild Image de r f rence Immagine...

Страница 10: ...1 3 4 3 Installazione frenata orientamento e rimozione della ruota posteriore 3 1 Installazione Posizionare la rondella Chiudere la copertura della ruota Inserire le ruote nell asse della ruota poster...

Страница 11: ...Kugelclip mit einem Klicken herausspringt 3 2 Installation du si ge de roue arri re Ins rez le si ge de la roue arri re dans le pied arri re jusqu ce que le clip bille ressorte avec un clic 3 2 Insta...

Страница 12: ...e clip bille pour retirer l axe de connexion du si ge de roue arri re 3 3 Rimozione del sedile ruota posteriore Premere la clip a sfera per rimuovere l asse di connessione del sedile ruota posteriore...

Страница 13: ...levare il pedale del freno 3 4 Freno de la rueda trasera Para frenar pisa hacia abajo el pedal del freno Para liberar el freno levanta el pedal del freno Achtung Ziehen Sie vor der Benutzung die Hinte...

Страница 14: ...ge utilisez vos doigts pour soulever le bouton de retournement sur la tige de pouss e puis la tige de pouss e peut tre invers e vers l avant 4 Regolazione Bidirezionale con le dita quindi la barra di...

Страница 15: ...14 5 Folding Step 1 Fold the canopy 5 Falten Schritt 1 Falten Sie das Verdeck zusammen 5 Pliage tape 1 Plier la canop e 5 Piegatura Passaggio 1 Piegare il baldacchino 5 Plegado Paso 1 Pliega la capota...

Страница 16: ...mains Tirez le verrou pliant vers le haut l aide des deux mains simultan ment comme indiqu sur l image penchez vous l g rement en avant et rel chez le verrou pliant avec les deux mains Passaggio 2 So...

Страница 17: ...t 3 Rahmen falten feststehende Schloss wird verriegelt bis Sie ein Klicken h ren tape 3 Pliez le cadre tat de verrouillage jusqu ce que vous entendiez un clic Passaggio 3 Piegare il telaio Paso 3 Plie...

Страница 18: ...nach Bedarf am Rahmen installiert werden 6 Le porte gobelet et le sac langer peuvent tre install s sur le cadre selon les besoins 6 Portabicchieri e borsa da mamma possono essere installati sul telaio...

Страница 19: ...produits YITAHOME mail after sale cs hotmail com Autre m thode pour nous contacter commandes sur amazon co uk uniquement Connectez vous votre compte Amazon Allez dans Vos commandes et trouvez l achat...

Отзывы: