background image

EN250

TUSA REGULATORS

TUSA ATEMREGLER

DÉTENDEURS TUSA

TUSA ADEMAUTO

REGULADORES TUSA

EROGATORI TUSA

OWNER’S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’UTILISATEUR

HANDLEIDING

MANUAL DEL PROPIETARIO

LIBRETTO ISTRUZIONI

IN-RS021-1st.

BEFORE USING ANY TUSA REGULATOR, READ THIS MANUAL COMPLETELY.

VOR GEBRAUCH EINES TUSA-ATEMREGLERS DURCHLESEN.

AVANT D’UTILISER UN DETENDEUR TUSA, VEUILLEZ LIRE CE MANUEL 

COMPLETEMENT.

LEES DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG VOOR U UW TUSA-ADEMAUTOMAAT GEBRUIKT.

SĺRVASE LEER COMPLETAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR.

CUALQUIER REGULADOR TUSA.

PRIMA DI UTILIZZARE UN EROGATORE TUSA DI QUALSIASI TIPO, SI RACCOMANDA DI 

LEGGERE A FONDO IL PRESENTE LIBRETTO ISTRUZIONI.

RS-790, RS-811S, RS-812S, 

RS1001

Содержание RS-790

Страница 1: ...TOR READ THIS MANUAL COMPLETELY VOR GEBRAUCH EINES TUSA ATEMREGLERS DURCHLESEN AVANT D UTILISER UN DETENDEUR TUSA VEUILLEZ LIRE CE MANUEL COMPLETEMENT LEES DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG VOOR U UW TUSA ADE...

Страница 2: ...justable performance to accommodate beginner and professional divers Before you use your new regulator please read this manual carefully The following warnings cautions and notes were written to make...

Страница 3: ...U declaration of conformity is available and downloadable on the website https tusa com eu en Support EC_Declaration_of_Conformity Notice The Standard EN 250 2014 defines a SCUBA unit as an open circu...

Страница 4: ...o I Warning Read Carefully 4 II Description and Operation 5 2 0 General 5 2 1 First Stage 5 2 2 Second Stage 6 III Pre Dive Procedures 7 IV After Dive Procedures 8 V Contaminated Water Diving 9 Vl Col...

Страница 5: ...functional test NEVER dive with a regulator which shows signs of damage or provides substandard performance Always use regulator as designated combination of first stage and second stage As inappropri...

Страница 6: ...R 700 first stage The R 700 is a balanced diaphragm first stage with key design and performance characteristics 1 Four intermediate pressure ports and two high pressure ports 2 Balanced first stage w...

Страница 7: ...age includes a director to forcibly guide air from the demand valve That prevents free flow while significantly lessening intake resistance The result is one of the lightest intake resistance values i...

Страница 8: ...e inlet and place the yoke or DIN adaptor in the center of the cylinder valve connection 3 Position the first stage body so that the second stage hose goes over the right shoulder of the diver 4 Hand...

Страница 9: ...hould be followed by the diver after each use of the equipment The following procedures should be diligently followed in order to obtain the maximum life and serviceability from your regulator 1 After...

Страница 10: ...he regulator while it is still connected to the diving cylinder 6 Do not use any type of solvent to clean any part of the regulator Do not expose any part of the regulator to silicone spray as some ae...

Страница 11: ...It makes freezing occur more easily To avoid free flow condition due to freezing NEVER push the purge button while the regulator is outside of the water Store the regulator at room temperature When d...

Страница 12: ...let port of the first stage If it is discolored or corroded replacement by trained personnel is required Also at this point the entire regulator may need a general overhaul with replacement of all sof...

Страница 13: ...auch erfahrene Taucher geeignet ist Bevor Sie Ihren neuen Atemregler in Gebrauch nehmen lesen Sie sich bitte dieses Handbuch sorgf ltig durch Die folgenden Warnungen und Hinweise sollen daf r sorgen d...

Страница 14: ...eclaration_of_Conformity zum Download bereit Hinweis Die Norm EN 250 2014 definiert eine Ger tetaucheinheit als mindestens einen eigenst ndigen Unterwasser Atemapparat mit offenem Kreislauf der wenigs...

Страница 15: ...lesen 15 II Beschreibung und Betrieb 16 2 0 Allgemeines 16 2 1 Erste Stufe 16 2 2 Zweite Stufe 17 III Ma nahmen vor dem Tauchgang 18 IV Ma nahmen nach dem Tauchgang 19 V Tauchen in kontaminiertem Was...

Страница 16: ...und Funktionspr fung unterzogen werden Tauchen Sie NIEMALS mit einem Atemregler der besch digt ist oder eine unzureichende Leistung erbringt Verwenden Sie Ihren Atemregler immer in der vorgesehenen K...

Страница 17: ...an der Tauchflasche w hrend ein O Ring um den Auslass an der Tauchflasche f r eine luftdichte Verbindung mit der ersten Stufe sorgt 2 1 ERSTE STUFE Erste Stufe R 700 Die erste Stufe R 700 ist pneumati...

Страница 18: ...d des Gebrauchs Ihr Korpus besteht aus extrem robustem Nylon w rmegeformtes Polyamid Harz das mit Glasfasern verst rkt ist um f r eine herausragende H rte und Sto festigkeit zu sorgen Die Materialien...

Страница 19: ...ung des O Rings Ziehen Sie die Anschl sse vorsichtig fest Die Verbindung am Geh use der ersten Stufe muss fest angezogen werden Ger tetauchausr stung die der Norm EN 250 entspricht darf nur von jeweil...

Страница 20: ...emregler ausreichend Luft bereitstellt atmen Sie zun chst durch das Mundst ck aus um Fremdk rper aus der zweiten Stufe zu entfernen Atmen Sie anschlie end ein Mit ein paar Atemz gen sollten Sie festst...

Страница 21: ...fe und in die ffnungen der Abdeckung der zweiten Stufe eindringt Dr cken Sie mehrmals die Luftduschentaste w hrend der Atemregler eingetaucht ist Trocknen Sie den Atemregler indem Sie die Luftduschent...

Страница 22: ...assventil ffnungen TUSA Atemregler bieten dies nicht und sollten daher nicht beim Tauchen in kontaminiertem Wasser verwendet werden ABSCHNITT VI NUTZUNG DES RS 790DRY BEIM KALTWASSERTAUCHEN Die folgen...

Страница 23: ...en Falls Ihr Atemregler einfriert k nnte unkontrolliert Luft ausstr men Ist dies der Fall wenden Sie die Atemtechnik bei unkontrollierten Luftstr men an Wenn Sie bei einer Wassertemperatur von 10 C od...

Страница 24: ...blagerungen von Rost oder Aluminiumoxid graues Pulver auf dem Sinterfilter sind in der Regel ein Zeichen daf r dass Salzwasser in die Tauchflasche eingedrungen ist und die Flasche dadurch innen rostet...

Страница 25: ...e des r glages afin de r pondre aux attentes des plongeurs professionnels comme des d butants Avant d utiliser votre nouveau d tendeur veuillez lire ce manuel avec attention Les avertissements mises e...

Страница 26: ...Support EC_Declaration_of_Conformity Remarque La norme EN 250 2014 d finit un scaphandre autonome comme un appareil de plong e autonome air comprim et circuit ouvert qui doit int grer au moins les co...

Страница 27: ...nt 27 II Description et fonctionnement 28 2 0 G n ralit s 28 2 1 Premier tage 28 2 2 Deuxi me tage 29 III Proc dures suivre avant la plong e 30 IV Proc dures suivre apr s la plong e 32 V Plong e en ea...

Страница 28: ...tion vous devez effectuer une inspection visuelle du d tendeur et contr ler son bon fonctionnement Ne plongez JAMAIS avec un d tendeur montrant des signes de dysfonctionnement ou dont les performances...

Страница 29: ...cord pivotant de type trier INT du premier tage du d tendeur permet de le fixer la bouteille Un joint torique situ sur la sortie du robinet de la bouteille assure une liaison tanche avec le premier ta...

Страница 30: ...u au cours de la plong e ce qui permet de r duire la g ne pendant l utilisation La partie principale est fabriqu e partir de nylon ultra r sistant polyamide r sistant aux temp ratures lev es renforc p...

Страница 31: ...I PROC DURES SUIVRE AVANT LA PLONG E AVERTISSEMENT N essayez pas d utiliser un adaptateur pour brancher des flexibles basse pression sur les ports haute pression Un branchement inadapt pourrait endomm...

Страница 32: ...mp rature est inf rieure 10 C 50 F Cela pourrait provoquer le givrage du d tendeur ce qui le rendrait inutilisable Si cela se produit veuillez contacter un centre d entretien TUSA agr 8 Contr lez le m...

Страница 33: ...ction 2 Le plus t t possible apr s la plong e immergez le d tendeur dans une bassine d eau chaude ne d passant pas 50 C 122 F afin d en liminer les d p ts de sel et de min raux La m thode la plus s re...

Страница 34: ...opulseurs peut endommager les parties en plastique et en caoutchouc du d tendeur 7 Ne soulevez jamais votre bouteille de plong e l aide du d tendeur cela endommagerait le d tendeur ou le robinet de la...

Страница 35: ...res de son utilisateur volume respiratoire fr quence respiratoire nombre d inspirations et les conditions ambiantes avant et pendant l utilisation Pr f rez une respiration lente et profonde pour limit...

Страница 36: ...d t rioration chimique des composants en n opr ne 3 Faites une inspection r guli re du filtre fritt du port d entr e du premier tage Si vous remarquez une d coloration ou des traces de corrosion conf...

Страница 37: ...derlijke luchtstroom en kan volledig worden aangepast aan de behoeften van zowel beginnende als professionele duikers Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de nieuwe ademautomaat gebruikt De...

Страница 38: ...op de web site https tusa com eu en Support EC_Declaration_of_Conformity Kennisgeving In de EN 250 2014 norm wordt een duikuitrusting gedefinieerd als een op zichzelf staand onderwaterademhalingsappar...

Страница 39: ...Aandachtig lezen 39 II Beschrijving en werking 40 2 0 Algemeen 40 2 1 Eerste trap 40 2 2 Tweede trap 41 III Procedures voor het duiken 42 IV Procedures na het duiken 43 V Duiken in verontreinigd wate...

Страница 40: ...e controle en een functionele test ondergaan Duik NOOIT met een ademautomaat die tekenen van beschadiging vertoont of die ondermaats presteert Gebruik altijd een ademautomaat als voorkeurscombinatie v...

Страница 41: ...van de luchtfles terwijl een O ring rond de uitlaatopening op de klep van de luchtfles borg staat voor een hermetische verbinding met de eerste trap 2 1 EERSTE TRAP R 700 eerste trap De R 700 is een e...

Страница 42: ...kunsthars van hitte gevormd polyamide verstevigd met glasvezel voor een optimale stugheid en schokbestendigheid Deze materialen zorgen voor een superieure treksterkte vormvastheid hittebestendigheid w...

Страница 43: ...trap Duikuitrustingen die voldoen aan EN 250 zijn niet bedoeld om door meer dan n gebruiker tegelijk te worden gebruikt Als een duikuitrusting wordt geconfigureerd en gebruikt door meer dan n duiker...

Страница 44: ...rken 11 Als u de tweede trap gebruikt als een Octopus ademautomaat wordt het gebruik van een Octopus stop sterk aanbevolen om te vermijden dat vreemde deeltjes in de tweede trap binnendringen via het...

Страница 45: ...at onder te dompelen in warm water zullen meer zout en mineraalresten worden verwijderd dan wanneer u ze gewoon afspoelt Met warm water komen resten van de binnenkant los die niet zouden loskomen met...

Страница 46: ...en in koud water bij temperaturen van 10 C of lager moet u de volgende opmerkingen in acht nemen Algemene voorzorgsmaatregelen Alvorens u de ademautomaat gebruikt moet u van een erkende duikinstructeu...

Страница 47: ...n en of aantasting van de O ringdichtingen 2 Laat uw ademautomaat regelmatig reinigen en afstellen Hoe vaak dit moet gebeuren hangt af van de regelmaat waarmee u het apparaat gebruikt en van de gebrui...

Страница 48: ...evoegd servicecentrum en vervolgens gereinigd of zo nodig hydrostatisch getest 4 Haal de ademautomaat niet uit elkaar Er zijn geen afstellingen die kunnen of mogen gebeuren door de gebruiker Breng de...

Страница 49: ...los buceadores principiantes como a los profesionales Antes de utilizar su nuevo regulador por favor s rvase leer cuidadosamente el presente manual Las advertencias y precauciones descritas m s adela...

Страница 50: ...t disponible y se puede descargar en el sitio web https tusa com eu en Support EC_Declaration_of_Conformity Aviso La Norma EN 250 2014 define una unidad SCUBA como un equipo aut nomo de circuito abier...

Страница 51: ...I Descripci n y funcionamiento 52 2 0 Generalidades 52 2 1 Primera etapa 52 2 2 Segunda etapa 53 III Procedimientos pre buceo 54 IV Procedimientos para despu s del buceo 56 V Buceo en aguas contaminad...

Страница 52: ...ional NUNCA bucee con un regulador que tiene signos de da o o con rendimiento inferior a las normas establecidas Siempre use el regulador como combinaci n designada de primera y segunda etapa Pues una...

Страница 53: ...ica alrededor del orificio de salida de la v lvula del cilindro garantiza la estanqueidad de la conexi n a la primera etapa 2 1 PRIMERA ETAPA Primera etapa R 700 R 700 es una primera etapa de diafragm...

Страница 54: ...teriales del cuerpo son de nylon superresistente resina de poliamida flexible al calor reforzados con fibra de vidrio para una excepcional dureza y resistencia a los golpes Los materiales tambi n ofre...

Страница 55: ...ares 400 PSI Cuando instale las mangueras para accesorios evite da ar el O ring junta t rica Apri telos firmemente pero con cuidado en la primera etapa Los equipos SCUBA que cumplen con la normativa E...

Страница 56: ...presi n sumergible asegur ndose de que indica la presi n correcta en el cilindro 9 Verifique la conexi n entre el regulador y el cilindro para detectar eventuales fugas Si existieran estas pueden ocur...

Страница 57: ...ebe ser lavado en agua tibia a no m s de 50 C 122 F para eliminar todos los dep sitos salinos y minerales El m todo preferible es fijar el regulador a un cilindro con aire abrir la v lvula y remojar m...

Страница 58: ...ndro de buceo sosteni ndolo por el regulador ya que este abuso puede eventualmente da ar el regulador o la v lvula del cilindro No exponga el regulador a impactos o golpes innecesarios SECCI N V BUCEO...

Страница 59: ...ocurra la congelaci n Para evitar el flujo continuo debido a la congelaci n NUNCA presione el bot n de purga mientras el regulador est fuera del agua Guarde el regulador a temperatura ambiente Al buce...

Страница 60: ...principianti e professionisti Prima di utilizzare il nuovo erogatore leggere attentamente il presente manuale Le avvertenze precauzioni e note riportate di seguito sono concepite per offrire al subac...

Страница 61: ...sul sito https tusa com eu en Support EC_Declaration_of_Conformity Avviso La norma EN 250 2014 definisce l unit SCUBA Self Contained Underwater Breathing Apparatus come un autorespiratore ad aria a c...

Страница 62: ...ente 62 II Descrizione e funzionamento 63 2 0 Informazioni generali 63 2 1 Primo stadio 63 2 2 Secondo stadio 64 III Procedure pre immersione 65 IV Procedure post immersione 66 V Immersione in acque c...

Страница 63: ...utilizzo l erogatore deve essere sottoposto a un accurata ispezione visiva e a una prova di funzionamento Non immergersi MAI con un erogatore che mostra segni di danneggiamento o prestazioni non ottim...

Страница 64: ...tto della bombola mentre un O ring sull orifizio del rubinetto assicura la tenuta del collegamento al primo stadio 2 1 PRIMO STADIO Primo stadio R 700 L R 700 un primo stadio bilanciato a membrana con...

Страница 65: ...zato con fibra di vetro per garantire una durezza e una resistenza agli urti eccezionali Questi materiali offrono inoltre maggiore resistenza alla trazione stabilit dimensionale resistenza al calore a...

Страница 66: ...sono concepite per la respirazione simultanea tra pi utenti Se le unit SCUBA sono configurate ed utilizzate contemporaneamente da pi di un subacqueo le prestazioni in acque fredde e gli sforzi respir...

Страница 67: ...e immediatamente indicare la correttezza del funzionamento 11 Se il secondo stadio viene usato come octopus consigliabile utilizzare l apposito tappo di protezione per evitare l ingresso di corpi estr...

Страница 68: ...le e depositi minerali rispetto al risciacquo in acqua corrente Dissolve i depositi sui componenti interni che il semplice risciacquo non elimina se non disponibile una bombola carica seguire la proce...

Страница 69: ...acqua 4 C specificata dalla norma EN 250 Quando si utilizzano questi erogatori in acque fredde a temperature di 10 C o inferiori assicurarsi di osservare le seguenti precauzioni Precauzioni generali...

Страница 70: ...ue provocare corrosione interna e o deterioramento degli O ring 2 Fare pulire e regolare frequentemente l erogatore La frequenza dipender dall uso al quale sottoposto l erogatore e dalle condizioni di...

Страница 71: ...ca se necessario 4 Non smontare l erogatore Non ci sono regolazioni che possono o devono essere eseguite dall utente Portare l erogatore presso un rivenditore o centro di assistenza TUSA autorizzato p...

Страница 72: ...3 9902 Country Code 81 TABATA AUSTRALIA PTY LTD 4D James Ruse Business Park 6 Boundary Road Northmead NSW 2152 T 0 2 9890 4555 F 0 2 9890 5222 Country Code 61 TABATA EUROPE CORPORATION B V Watervoort...

Отзывы: