background image

47

I N S T R U C

Ţ

I U N I   O R I G I N A L E

RO

Nu pulveriza

ț

i lichide toxice, corozive sau periculoase.

Nu folosi

ț

i aparatul de sp

ă

lat cu presiune ca extinctor. Un jet de ap

ă

 de presiune mare poate 

deplasa sursa de foc înainte de a o stinge. Vaporii de ap

ă

 produ

ș

i prin contact apei cu focul 

sunt foarte 

fi

 erbin

ț

ș

i pot provoca arsuri grave. 

FUNC

Ț

IONAREA APARATULUI

Preg

ă

tirea pentru func

ț

ionare

Mai întâi, ata

ș

a

ț

i lancea la mâner. Mufa de montare a mânerului 

ș

i a l

ă

ncii are proeminen

ț

e speciale care permit montarea lor doar 

în pozi

ț

ia corect

ă

. Împinge

ț

i lancea în mufa din mâner pân

ă

 ce mecanismul de 

fi

 xare (II) se cupleaz

ă

. O lance corect montat

ă

 nu 

se poate demonta decât ap

ă

sând 

ș

ț

inând ap

ă

sat butonul de blocare 

ș

i apoi sco

ț

ând lancea din mufa carcasei (III).

Ata

ș

a

ț

i recipientul pentru detergent la l

ă

ca

ș

ul din lance. Introduce

ț

i recipientul în l

ă

ca

ș

ul din carcas

ă

 

ș

i roti

ț

i-l în sens orar pentru 

a se bloca în pozi

ț

ia sa de lucru (IV). Rotind inelul de pe l

ă

ca

ș

ul recipientului, pute

ț

i alege dac

ă

 detergentul din recipient este 

aspirat sau nu. Umple

ț

i recipientul astfel încât s

ă

 l

ă

sa

ț

i un spa

ț

iu liber de aproximativ 1 cm între suprafa

ț

a detergentului 

ș

i partea 

de sus a recipientului.   

Conecta

ț

i furtunul de alimentare cu ap

ă

 a aparatului. Dispozitivul este echipat cu un conector rapid standard de gr

ă

din

ă

. Introdu-

ce

ț

ș

techerul furtunului în mufa sp

ă

l

ă

torului pân

ă

 ce auzi

ț

i mecanismului de 

fi

 xare (V) c

ă

 se cupleaz

ă

. Un furtun corect instalat nu 

se poate demonta decât tr

ă

gând inelul de pe 

ș

techerul furtunului, ceea ce duce la deblocarea mecanismului de 

fi

 xare.  

La cel

ă

lalt cap

ă

t al furtunului este ata

ș

at un co

ș

 

fi

 ltru.  Nu îl demonta

ț

i deoarece acesta protejeaz

ă

 împotriva aspira

ț

iei de murd

ă

rie 

odat

ă

 cu apa. 

Aten

ț

ie! În cazul în care sp

ă

l

ă

torul cu presiune este echipat cu o surs

ă

 de ap

ă

 sub presiune, se recomand

ă

 s

ă

 folosi

ț

i alt furtun 

(nu este inclus în accesoriile sp

ă

l

ă

torului). Un cap

ă

t al acestui furtun trebuie echipat cu un 

ș

techer standard care se potrive

ș

te la 

conectorul rapid universal de gr

ă

din

ă

, iar cel

ă

lalt cap

ă

t, trebuie echipat cu un conector care permite o conexiune etan

șă

 la sursa 

de ap

ă

.     

Se pot folosi doar urm

ă

torii acumulatori 18 V Li-Ion YATO pentru alimentarea sculei: YT-82842, YT-82843, YT-82844 

ș

i YT-82845, 

care se pot înc

ă

rca cu înc

ă

rc

ă

toare YATO YT-82848 sau YT-82849. Este interzis s

ă

 folosi

ț

i al

ț

i acumulatori cu tensiune nominal

ă

 

diferit

ă

 

ș

i care nu corespund mufei pentru acumulatorul sculei. Este interzis s

ă

 modi

fi

 ca

ț

i mufa sau acumulatorul pentru a le face 

s

ă

 se potriveasc

ă

.

Introduce

ț

i acumulatorul înc

ă

rcat în ghidajele mufei pentru acumulator astfel încât clema de prindere a acumulatorului s

ă

 îl 

ț

in

ă

 pe 

pozi

ț

ie (VI). Veri

fi

 ca

ț

i dac

ă

 acumulatorul nu iese singur din l

ă

ca

ș

ul s

ă

u. 

Lucrul cu aparatul de sp

ă

lat cu presiune

Pentru pornirea sp

ă

l

ă

torului, ap

ă

sa

ț

i comutatorul de alimentare. A

ș

tepta

ț

i pân

ă

 ce sp

ă

l

ă

torul aspir

ă

 apa 

ș

i pe duz

ă

 iese un jet 

de ap

ă

.

Aparatul de sp

ă

lat cu presiune se opre

ș

te prin eliberarea comutatorului. Apa este oprit

ă

 eliberând comutatorul de alimentare.   

Duza este echipat

ă

 cu un inel rotativ care permite selectarea tipul de jet de ap

ă

 care iese pe duz

ă

. Simbolurile gra

fi

 ce de pe inel 

trebuie s

ă

 

fi

 e fa

ță

 în fa

ță

 cu marcajul de pe lance (VII). Inelul este echipat cu un mecanism cu clichet care permite setarea u

ș

oar

ă

 

în pozi

ț

ia aleas

ă

. Se recomand

ă

 s

ă

 toate set

ă

rile l

ă

ncii s

ă

 

fi

 e testate înainte de a începe lucrul. Pentru aceasta, îndrepta

ț

i duza 

spre un loc sigur, de exemplu, o g

ă

leat

ă

Jetul de înalt

ă

 presiune este periculos. Înainte de a începe cur

ăț

area suprafe

ț

elor, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 ele pot 

fi

  cur

ăț

ate cu jet de ap

ă

 

de înalt

ă

 presiune. 

Niciodat

ă

 nu îndrepta

ț

i jetul de ap

ă

 spre echipamentul electric.

Prin cre

ș

terea distan

ț

ei între ie

ș

irea duzei 

ș

i suprafa

ț

a cur

ăț

at

ă

 se reduce presiunea jetului de ap

ă

 la acea suprafa

ță

. Nu aplica

ț

niciodat

ă

 ie

ș

irea duzei pe suprafa

ț

a cur

ăț

at

ă

, se recomand

ă

 s

ă

 men

ț

ine

ț

i o distan

ță

 de minim 30 cm între ie

ș

irea duzei 

ș

i suprafa

ț

cur

ăț

at

ă

Dac

ă

 nu este necesar, deplasa

ț

i jetul de ap

ă

, nu 

ț

inti

ț

i într-un singur loc cu el. Prin aceasta se reduce riscul de deteriorare a 

suprafe

ț

ei cur

ăț

ate prin expunere prelungit

ă

 la jeturi de ap

ă

 de înalt

ă

 presiune.

În cazul în care folosi

ț

i detergent, folosi

ț

i un preparat destinat aparatelor de sp

ă

lat cu presiune. Citi

ț

ș

i respecta

ț

i informa

ț

iile care 

înso

ț

esc preparatul. Aceasta se aplic

ă

 în special la diluare 

ș

i utilizare. Nu folosi

ț

i preparate corozive.  

Dup

ă

 utilizare, deconecta

ț

i acumulatorul de la aparatul de sp

ă

lat 

ș

i aparatul de sp

ă

lat, de la sursa de ap

ă

. Orienta

ț

i duza de ie

ș

ire 

spre un loc sigur, ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat comutatorul. Prin aceasta se va elibera presiunea apei r

ă

mase  interiorul aparatului. 

Trece

ț

i la între

ț

inerea dispozitivului. 

Содержание YT-85930

Страница 1: ...NA MAZGĀTĀJS AKUMULIATORINĖ AUKŠO SLĖGIO PLOVYKLA TLAKOVÝ ČISTIČ BATERIE TLAKOVÝ ČISTIČ BATÉRIE AKKUMULÁTOROS MOSÓ APARAT DE SPALAT CU PRESIUNE LIMPIADORA A VAPOR NETTOYEUR À HAUTE PRESSION IDROPULITRICE A BATTERIA ACCU HOGEDRUKREINIGER ΠΙΣΤΟΛΙ ΠΛΥΣΙΜΑΤΟΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR YT 85930 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 ...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska III V VII VI I IV II 1 2 3 4 7 9 10 6 8 5 ...

Страница 3: ...blokády nástavce trysky 7 nástavec pro trysku 8 tryska 9 hadice pro přívod vody 10 nádoba na čisticí prostředek CZ 1 rukoväť 2 zapínač 3 lôžko akumulátora 4 prípojka vody 5 lôžko tyče 6 tlačidlo blokády tyče 7 tyč 8 dýza 9 hadica na vodu 10 nádoba na čistiaci prostriedok SK 1 markolat 2 bekapcsoló gomb 3 akkumulátor csatlakozóaljzat 4 vízcsatlakozó 5 lándzsa aljzat 6 lándzsareteszelő gomb 7 lándzs...

Страница 4: ...Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektro und Elektronik Altgeräte einschließlich Batterien und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren Die unkontrollierte F...

Страница 5: ...nte electrice și electronice inclusiv baterii și acumulatori nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele electrice ș...

Страница 6: ...nie wlotowe MPa bar 0 5 5 Maks wysokość podnoszenia m 1 2 Stopień ochrony IPX0 Klasa izolacji III Masa kg 1 Rodzaj akumulatora Li Ion OGÓLNE ZALECENIAUŻYTKOWANIA Nigdy nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru jeżeli jest ono podłączone do zasilania Zabronione jest samodzielne naprawianie demontaż lub modyfikacja urządzenia Wszelkie naprawy muszą być przeprowadzone przez autoryzowany punkt nap...

Страница 7: ...ć detergentów o charakterze żrącym lub ściernym Detergent umieszczać tylko w pojemniku przeznaczonym do tego nie rozcieńczać detergentu w wodzie przeznaczonej do zasilania urządzenia Zalecania dotyczące użytkowania Niekierowaćstrumieniawodywstronęwyposażeniazawierającegokomponentyelektryczne jak na przykład wnętrza piekarników Nie kierować strumienia wody w swoją stronę a także w stronę innych lud...

Страница 8: ... przed zassaniem zanieczyszczeń wraz z wodą Uwaga Jeżeli myjka ma być zasilana za pomocą ciśnieniowego źródła wody należy wykorzystać inny wąż nie znajdujący się na wyposażeniu myjki którego jeden koniec będzie wyposażony w standardową wtyczkę pasującą do uniwersalnego szybkozłącza ogrodowego a drugi koniec w złącze umożliwiające szczelne połączenie ze źródłem wody Do zasilania narzędzia można uży...

Страница 9: ...umieniem bieżącej wody Zabronione jest używanie myjki bez zainstalowanego sitka we wlocie wody Zaobserwowanie zniekształcenia lub zmniejszenia wydajności strumienia wylotowego może być skutkiem zanieczyszczonego wylotu dyszy Wlot dyszy wyczyścić za pomocą igły Zachować ostrożność podczas czyszczenia aby nie uszkodzić dyszy Jeżeli czyszczenie nie przyniesie skutku należy przekazać myjkę do autoryzo...

Страница 10: ... Li Ion GENERAL INSTRUCTIONS FOR USE Do not leave the device unattended when it is connected to a power supply It is forbidden to repair disassemble or modify the device on one s own All repairs must be carried out by an authorised service centre The device is not to be used by children The product is not intended for use by people with impaired physical or mental abilities or by people without ex...

Страница 11: ... the ovens Never point the water jet towards yourself other people or animals The product is intended for indoor use only Do not expose the product to any precipitation or moisture If water and moisture enter the product the risk of an electric shock is significantly increased Do not immerse the product in water or any other liquid The device may only be used at temperatures above 0O C After each ...

Страница 12: ...et It is forbidden to modify the socket or battery to make them fit Slide the charged battery into the guides of the battery socket so that the battery latch holds it in place VI Check whether the battery does not slide out of the tool socket by itself Working with the washer To turn on the washer press and hold the power switch Wait until the washer sucks the water and the water jet comes out of ...

Страница 13: ...nt contamination of the washer by organic material which may be present in the water and damage to the washer if exposed to temperatures below 0 O C After using the washer and disconnecting the water supply hose run the washer for 5 seconds This will remove as much water as possible from the inside of the washer pump Do not run the washer for more than 5 seconds as this will damage the washer pump...

Страница 14: ...laufdruck MPa bar 0 5 5 Maximale Förderhöhe m 1 2 Schutzart IPX0 Schutzklasse III Gewicht kg 1 Typ des Batterie Li Ion ALLGEMEINE GEBRAUCHSHINWEISE Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt wenn es an die Stromversorgung ange schlossen ist Es ist verboten das Produkt selbst zu reparieren zu zerlegen oder zu modifizieren Alle Re paraturen müssen von einer autorisierten Servicestelle durchgeführt...

Страница 15: ...nigern bestimmt sind Verwenden Sie keine Küchenwaschmittel Ver wenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel Geben Sie das Reinigungsmittel nur in den dafür vorgesehenen Behälter verdünnen Sie das Reinigungsmittel nicht mit dem Wasser das zur Versorgung des Geräts bestimmt ist Hinweise zur Geräteverwendung Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Geräte die elektrische Komponenten enth...

Страница 16: ...ntriegelt demontiert werden Am anderen Ende des Schlauches ist ein Filterkorb angebracht Der Korb sollte nicht demontiert werden da er für den Schutz vor dem Ansaugen von Verunreinigungen zusammen mit Wasser sorgt Achtung Wenn der Reiniger aus einer Druckwasserquelle versorgt werden soll verwenden Sie einen anderen Schlauch nicht im Lieferumfang des Reinigers enthalten der an einem Ende mit einem ...

Страница 17: ...m mit einem Druck von nicht mehr als 0 3 MPa Der Wassereinlauf ist mit einem Sieb ausgestattet das unter flie ßendem Wasser gereinigt werden muss Es ist verboten den Hochdruckreiniger ohne ein im Wassereinlass installiertes Sieb zu verwenden Eine sichtbare Veränderung des Wasserstrahlform oder Verringerung seiner Leistung kann durch einen verunreinig ten Düsenaustritt verursacht werden Reinigen Si...

Страница 18: ...в комплект поставки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Параметр Единица измерения Значение Номер по каталогу YT 85930 Напряжение аккумулятора В пост т 18 Номинальный ток A 10 Давление на выходе МПа бар 2 3 23 Макс давление входа МПа бар 0 5 5 Максимальная высота подъема воды м 1 2 Степень защиты IPX0 Класс изоляции III Вес кг 1 Вид батареи Li Ion ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Никогда не оставляйте ус...

Страница 19: ...оды к прибору прекратите его использова ние и замените шланг новым без дефектов При использовании моющих средств используйте только те которые предназначены для использования в мойках высокого давления Не используйте кухонные моющие средства Не используйте коррозионные или абразивные моющие средства Поместите моющее средство только в контейнер предназначенный для этой цели не разбавляйте моющее ср...

Страница 20: ... 1 см Подсоедините шланг питающий мойку водой Устройство оснащено стандартным садовым быстроразъемным фитингом Вставьте пробку шланга в гнездо в мойке до тех пор пока не активируется защелочный механизм V Правильно установ ленный шланг невозможно снять другим способом кроме как потянуть за кольцо пробки шланга которое разблокирует защелочный механизм На другом конце шланга закреплена корзинка филь...

Страница 21: ...ОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Корпус мойки следует очистить влажной тканью а затем высушить или дать высохнуть Очищайте вентиляционные от верстия кистью или мягкой щеткой с пластиковой щетиной или струей сжатого воздуха под давлением не более 0 3 МПа Впускное отверстие для воды оборудовано сетчатым фильтром который необходимо очистить под проточной водой Запрещается использовать мойку...

Страница 22: ...MПa бар 0 5 5 Максимальна висота підйому м 1 2 Ступінь захисту IPX0 Клас ізоляції III Маса кг 1 Вид акумулятора Літій іонний ЗАГАЛЬНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ Ніколи не залишайте пристрій без нагляду якщо він підключений до джерела живлення Забороняється самостійно ремонтувати розбирати або модифікувати пристрій Будь який ремонт повинен виконуватися авторизованим сервісним центром Продукт не...

Страница 23: ...орозійні або абразивні миючі засоби Помістіть миючий засіб тільки в контейнер призначений для цієї мети не розбавляйте миючий засіб у воді призначеній для живлення пристрою Рекомендації щодо використання пристрою Не направляйте струмінь води на обладнання що містить електричні компоненти на приклад внутрішні частини духовок Ніколи не направляйте струмінь води на себе інших людей або тварин Виріб п...

Страница 24: ... має працювати від джерела води під тиском використовуйте інший шланг не входить до комплек ту мийки один кінець якого буде обладнаний стандартним штекером що відповідає універсальному садовому роз єму швидкого з єднання а інший кінець роз ємом що забезпечує герметичне з єднання з джерелом води Для живлення інструменту можна використовувати лише перелічені акумулятори Li Ion YATO 18 В YT 82842 YT ...

Страница 25: ...ся використовувати мийку без сітчастого фільтра встановленого на впускному отворі для води Помічена деформація або зниження продуктивності вихідного потоку може бути викликано забрудненням сопла на виході Очистіть вхідний отвір сопла голкою Будьте обережні при очищенні щоб не пошкодити сопло Якщо чистка не принесе очікуваного результату передайте мийку в авторизований сервісний центр Не розбирайте...

Страница 26: ...ičio jonų BENDROSIOS REKOMENDACIJOS NAUDOJIMUI Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros jei jis prijungtas prie maitinimo šaltinio Įrenginį draudžiama savarankiškai taisyti ardyti ar modifikuoti Visus įrenginio taisymo dar bus turi atlikti įgaliotas remonto centras Šis produktas nėra skirtas naudoti vaikams Šis produktas nėra skirtas žmonėms su suma žėjusiais fiziniais ar psichiniais gebėjimais ...

Страница 27: ...enyje ar kitame skystyje Prietaisą galima naudoti tik esant aukštesnei nei 0 O C temperatūrai Po kiekvieno naudojimo atjungti akumuliatorių nuo įrenginio Visada atjunkite įrenginį iš mai tinimo jei jis liks be priežiūros bei prieš surenkant išardant arba valant Prieš montavimą išmontavimą arba gaminio priedų reguliavimą atjungti akumuliatorių nuo įrenginio Prieš įjungiant produktą reikia įsitikint...

Страница 28: ...ti aukšto slėgio vandens srautu Niekada nenukreipkite vandens srauto į elektros įrangą Padidinant purkštuvo išleidimo atstumą nuo valomo paviršiaus sumažinamas vandens srauto slėgis į paviršių Niekada nedėkite purkštuvo išleidimo angos prie valomo paviršiaus rekomenduojama išlaikyti bent 30 cm atstumą tarp purkštuvo išleidimo angos ir valomo paviršiaus Jei tai nėra būtina nekreipkite srauto į vien...

Страница 29: ...ms m 1 2 Aizsardzības pakāpe IPX0 Izolācijas klase III Svars kg 1 Akumulatora veids Li Ion VISPĀRĪGIE LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības ja tā ir pieslēgta barošanas avotam Ierīci nedrīkst patstāvīgi remontēt demontēt vai modificēt Visi remonti ir jāveic autorizētajā servisa centrā Produkts nav paredzēts bērnu lietošanai Ierīce nav paredzēta lietošanai cilvēkiem ar ie r...

Страница 30: ... tikai lietošanai iekštelpās Ierīci nedrīkst pakļaut atmosfēras nokrišņu vai mitruma iedarbībai Ūdens un mitrums kas iekļuvis ierīces iekšā paaugstina elektrošoka risku Neiegremdējiet ierīci ūdenī vai jebkādā citā šķidrumā Ierīci var izmantot tikai temperatūrā virs 0 C Pēckatraslietošanasreizesatvienojietakumulatorunoierīces Vienmēratslēdzietierīcinobaroša nasavota jatātiekatstātabezuzraudzībasunp...

Страница 31: ...s strūkla kas izplūst no sprauslas var izzust pakāpeniski Sprausla ir aprīkota ar grozāmo gredzenu kas ļauj izvēlēties ūdens strūklas veidu kurš izplūst no sprauslas Grafiskajiem sim boliem uz gredzena ir jābūt pretī atzīmei uz šķēpa VII Gredzens ir aprīkots ar sprūdmehānismu kas atvieglo tā uzstādīšanu izvēlētajā pozīcijā Pirms darba sākšanas ieteicams pārbaudīt visus šķēpa iestatījumus Šim mērķi...

Страница 32: ... 5 sekundēm jo tas noved pie mazgātāja sūkņa bojāšanas Uzglabājiet mazgātāju sausās tumšās vietās nodrošinot labu ventilāciju Neuzglabājiet mazgātāju temperatūrā zem 0 C Uzgla bāšanas vietai ir jānodrošina aizsardzība pret nepiederošo personu jo īpaši bērnu piekļuves Uzglabājiet un transportējiet mazgātāju ar demontētu akumulatoru Pirms transportēšanas uz lielākiem attālumiem ieteicams atslēgt šķē...

Страница 33: ...ru Li Ion OBECNÁ DOPORUČENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ Pokud je zařízení připojeno k napájení nikdy ho nenechávejte bez dozoru Je zakázáno zařízení samostatně opravovat rozebírat nebo upravovat Veškeré opravy musí provádět autorizovaný servis Výrobekneníurčenkpoužívánídětmi Výrobekneníurčenkpoužíváníosobamisesníženými fyzickýmiaduševnímischopnostmiaosobamibezzkušenostíaznalostízařízení Jetomožné v případě že t...

Страница 34: ...ro práci uvnitř místnosti Nevystavujte výrobek dešti ani vlhkosti Voda a vlhkost které se dostanou dovnitř výrobku zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Výrobek neponořujte do vody ani do jiné kapaliny Myčku je možné používat pouze při teplotě nad 0 C Po každém použití odpojte od myčky akumulátor Jestliže myčka zůstane bez dozoru vždy akumulátor odpojujte také ho odpojujte před skládáním rozlož...

Страница 35: ... a z trysky začne vytékat proud vody Myčku vypnete uvolněním tlaku na spínač Chvíli počkejte než myčka nasaje vodu a než z trysky začne vytékat proud vody Tryska je vybavena otočným kroužkem pro volbu typu proudu vody který z trysky vychází Grafické symboly na otočném kroužku by se měly shodovat se značkou na nástavci trysky VII Otočný kroužek má západkový mechanismus který usnadňuje jeho nastaven...

Страница 36: ...dstraní V tomto případě nezapínejte myčku na dobu ne delší než 5 sekund mohlo by poškodit čerpadlo myčky Myčku skladujte v suchých tmavých prostorech se zajištěním dobré ventilace Neskladujte myčku při teplotách nižších než 0 C Místo skladování zajistěte proti přístupu nepovolaných osob zejména dětí Myčku skladujte a přepravujte s odmontovaným akumulátorem Před přepravou na větší vzdálenost se dop...

Страница 37: ...ý tlak MPa bar 0 5 5 Max výška tlačenia m 1 2 Stupeň ochrany IPX0 Trieda izolácie ochrany pred el prúdom III Hmotnosť kg 1 Typ akumulátora Li Ion VŠEOBECNÉ POKYNY POUŽÍVANIA Ak je zariadenie pripojené k el napätiu nikdy ho nenechávajte bez náležitého dozoru Zariadenie v žiadnom prípade samostatne neopravujte nedemontujte alebo neupravujte je to prísne zakázané Všetky prípadné opravy môže vykonať i...

Страница 38: ...denie Odporúčania týkajúce sa používania Nemierte prúd vody na zariadenie ktoré obsahuje elektrické komponenty ako napríklad do vnútra rúry Prúd vody nikdy nemierte na seba ani na iných ľudí či zvieratá Výrobok je určený na používanie iba vo vnútri Výrobok nevystavujte na pôsobenie atmosfé rických zrážok ani vlhkosti Voda a vlhkosť ktoré preniknú do vnútra výrobku zvyšuje riziko zásahu el prúdom V...

Страница 39: ...lôžkom akumulátora náradia V žiadnom prípade neprerábajte lôžko akumulátora a alebo akumulátor aby k sebe pasovali Nabitý akumulátor zasuňte do vodidiel lôžka akumulátora tak aby západka akumulátora držala akumulátor na svojom mieste VI Skontrolujte či sa akumulátor samočinne nevysunie z lôžka náradia Používanie vysokotlakového čističa Čistič sa spúšťa stlačením a podržaním zapínača Počkajte chvíľ...

Страница 40: ...ak znečisteniu čističa organickým materiálom ktorý môže byť vo vode a tiež predídete poškodeniu čističa v prípade klesnutia teploty pod 0 C Keď čistič skončíte používať a odpojíte prívodnú hadicu vody spustite čistič ešte na 5 sekúnd Takým spôsobom sa odstráni čo najviac vody z vnútra čerpadla čističa Čistič nespúšťajte na dlhšie než 5 sekúnd pretože v opačnom prípade sa môže čerpadlo čističa pošk...

Страница 41: ...NOS HASZNÁLATI SZABÁLYOK Soha ne hagyja az áramforráshoz csatlakoztatott készüléket felügyelet nélkül Tilos a készülék önálló javítása szétszerelése vagy módosítása A javítási munkálatokat kizárólag hivatalos szerviz végezheti el Gyermekek nem használhatják a terméket A készüléket csak akkor használhatják korláto zott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel élő vagy megfelelő tapasztalatta...

Страница 42: ...apadéknak vagy nedvességnek Atermék belsejébe kerülő víz vagy nedvesség növeli az elektromos áramü tés kockázatát Ne merítse a terméket vízbe vagy egyéb folyadékba Akészülék kizárólag 0 O C feletti hőmérsékleten használható Minden használat után húzza ki az akkumulátort a készülékből Akészülék felügyelet nélkül hagyása tárolása szétszedése és tisztítása előtt mindig húzza ki a terméket az áramból ...

Страница 43: ...kifolyó vízsugár ereje fokozatosan csökkenhet A fúvóka egy forgó gyűrűvel van ellátva amely lehetővé teszi a fúvókából kiáramló vízsugár típusának kiválasztását A gyűrűn lévő grafikus szimbólumoknak a lándzsán található jelölővel szemben kell lenniük VII A gyűrű reteszelő mechanizmussal van ellátva amely megkönnyíti a kiválasztott helyzetbe való beállítást Javasoljuk hogy a munka megkezdése előtt ...

Страница 44: ...ttyújának belsejéből a lehető legtöbb vizet eltávolítsuk Ne kapcsolja be a mosót több mint 5 másodpercre mert az károsíthatja a szivattyút A mosót száraz sötét jól szellőző helyen tárolja Ne tárolja a mosót 0 O C alatti hőmérsékleten A tárolás helyéhez ne férjenek hozzá hívatlan személyek különösképpen gyermekek A mosót eltávolított akkumulátor mellett tárolja és szállítsa Nagy távolságra való szá...

Страница 45: ...ie III Masa kg 1 Tip de acumulator Li ION INSTRUCȚIUNI GENERALE PENTRU UTILIZARE Nu lăsați nesupravegheat dispozitivul când este conectat la sursa de alimentare Este interzis să reparați demontați sau modificați echipamentul cu mijloace proprii Toate reparațiile produsului trebuie efectuate la un centru de service autorizat Dispozitivul nu este destinat utilizării de către copii Acest produs poate...

Страница 46: ...uni pentru utilizare Nu îndreptați jetul de apă spre echipamente care conțin componente electrice de exemplu interiorul cuptoarelor Nu îndreptați jetul de apă spre dumneavoastră alți oameni sau animale Aparatul este destinat exclusiv utilizării la interior Nu expuneți aparatul la precipitații sau umi ditate În cazul în care în produs pătrunde apă sau umiditate riscul de electrocutare crește semnif...

Страница 47: ...ot încărca cu încărcătoare YATO YT 82848 sau YT 82849 Este interzis să folosiți alți acumulatori cu tensiune nominală diferită și care nu corespund mufei pentru acumulatorul sculei Este interzis să modificați mufa sau acumulatorul pentru a le face să se potrivească Introduceți acumulatorul încărcat în ghidajele mufei pentru acumulator astfel încât clema de prindere a acumulatorului să îl țină pe p...

Страница 48: ...aparatului de spălat cu presiune Îndepărtați apa din aparatul de spălat cu presiune înainte de depozitare Prin aceasta se previne contaminarea aparatului de spălat cu presiune cu material organic care poate fi prezent în apă și deteriorarea aparatului la expunere la temperaturi sub 0 O C După utilizarea aparatului și deconectarea furtunului de alimentare cu apă porniți aparatul timp de 5 secunde P...

Страница 49: ...rado de protección IPX0 Clase de aislamiento III Peso kg 1 Tipo de batería Li Ion INSTRUCCIONES GENERALES DE USO Nunca deje el aparato desatendido cuando esté conectado a la fuente de alimentación Está prohibido reparar desmontar o modificar el producto por su propia cuenta Todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado El producto no puede ser usado por los niños...

Страница 50: ...tras personas o animales El aparato está dedicado solo al trabajo en los interiores No exponga el aparato al contacto con precipitaciones o humedad El agua y la humedad que entren en el aparato aumentan el riesgo de choques eléctricos No sumerja el aparato en agua o en otro líquido El dispositivo solo puede utilizarse a temperaturas superiores a 0 ºC Desconecte la batería del dispositivo después d...

Страница 51: ...T 82849 Está prohibido utilizar otras baterías con una tensión diferente y que no coincidan con las ranuras de la herramienta Está prohibido modificar las ranuras y o la batería para que coincidan Introduzca la batería cargada en las ranuras para que el cierre de la batería la mantenga en su lugar VI Compruebe que la batería no se caiga automáticamente fuera de las ranuras de la herramienta Trabaj...

Страница 52: ...n centro de servicio autorizado No desmonte las piezas de la lavadora por su propia cuenta Retire el agua del interior de la lavadora antes de guardarla Esto evitará la contaminación de la lavadora por material orgánico que pueda estar en el agua y daños a la lavadora si se expone a temperaturas inferiores a 0 ºC Después de usar la lavadora y desconectar la manguera de agua haga funcionar la lavad...

Страница 53: ... entrée MPa bar 0 5 5 Hauteur de levage max m 1 2 Degré de protection IPX0 Classe d isolation III Masse kg 1 Type de batterie Li Ion INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D UTILISATION Nejamaislaisserl appareilsanssurveillancelorsqu ilestconnectéàl alimentationélectrique Il est interdit de réparer démonter ou modifier l appareil soi même Toutes les réparations du produit doivent être effectuées par un service agr...

Страница 54: ...menter l appareil Recommandations d utilisation Ne pas diriger le courant d eau vers l équipement contenant des composants électriques comme l intérieur des fours Ne pas diriger le jet d eau vers soi même ou vers d autres personnes ou animaux Le produit est destiné à un usage intérieur uniquement Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l humidité L eau et l humidité qui pénètrent dans le produit...

Страница 55: ...n YATO 18 V suivantes peuvent être utilisées pour alimenter l outil YT 82842 YT 82843 YT 82844 et YT 82845 qui ne peuvent être chargés qu avec des chargeurs YATO YT 82848 ou YT 82849 Il est interdit d utiliser d autres batteries avec une tension nominale différente et ne correspondant pas à la prise de batterie de l outil Il est interdit de modifier la prise et ou la batterie pour les assembler Ins...

Страница 56: ...e nettoyage est inefficace remettre le nettoyeur à un centre de service agréé Ne pas démonter soi même les pièces souhaitées du nettoyeur Enlevez l eau de l intérieur du nettoyeur avant de le ranger Ceci empêchera la contamination du nettoyeur par des matières organiques qui pourraient se trouver dans l eau et l endommager s il est exposé à des températures inférieures à 0O C Après avoir utilisé le ...

Страница 57: ...ma m 1 2 Grado di protezione IPX0 Classe di isolamento III Peso kg 1 Tipo di batteria Li Ion REGOLE GENERALI PER UTENTE Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando è collegato all alimentazione elettrica È vietato riparare smontare o modificare l apparecchio da soli Tutte le riparazioni devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato È vietato l uso del prodotto dai bambini Qu...

Страница 58: ...il detergente in acqua destinata all alimentazione dell apparecchio Raccomandazioni per utilizzo Non puntare il flusso d acqua verso apparecchiature contenenti componenti elettrici come l interno dei forni Non puntare il flusso d acqua nella propria direzione o verso le altre persone o animali Il prodotto è destinato esclusivamente all uso negli ambienti chiusi Non esporre il prodotto alla pioggia...

Страница 59: ...gamento a tenuta con la fonte di acqua Solo le seguenti batterie agli ioni di litio YATO da 18 V possono essere utilizzate per alimentare l apparecchio YT 82842 YT 82843 YT 82844 e YT 82845 che possono essere caricate solo con caricatori YATO YT 82848 o YT 82849 È vietato utilizzare altre batterie con una tensione nominale diversa e non adatte alla presa della batteria dell apparecchio È vietato m...

Страница 60: ...re attenzione durante la pulizia per non danneggiare l ugello Se la pulizia non ha funzionato portare l idro pulitrice presso un centro di assistenza autorizzato Non smontare da soli le parti desiderate dell idropulitrice Prima di riporre l idropulitrice rimuovere l acqua dal suo interno In questo modo si evita la contaminazione dell idropulitrice da materiale organico che può trovarsi nell acqua ...

Страница 61: ...cu type Li Ion ALGEMENE GEBRUIKSAANBEVELINGEN Laat het toestel nooit onbeheerd achter wanneer het is aangesloten op de stroomvoorziening Het is verboden om het toestel zelfstandig te repareren demonteren of modificeren Alle reparaties moeten worden verricht door een geautoriseerde service Het product is niet bedoeld voor gebruik door kinderen Het product is niet bedoeld voor gebruik door personen ...

Страница 62: ...Aanbevelingen omtrent het gebruik Richt de waterstroom niet op apparatuur die elektrische componenten bevat zoals het inte rieur van ovens Richt de luchtstroom nooit op uzelf of op andere mensen of dieren Het product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht Water en vocht die in het toestel terechtkomen verhogen het risico op een elektri sche schok ...

Страница 63: ...ppeling en het andere uiteinde met een connector die een verzegelde verbinding met de waterbron mogelijk maakt Alleen de volgende 18 V Li Ion YATO accu s kunnen worden gebruikt om het gereedschap van stroom te voorzien YT 82842 YT 82843 YT 82844 en YT 82845 die alleen kunnen worden opgeladen met YATO YT 82848 of YT 82849 opladers Het is verboden om andere accu s te gebruiken met een andere nominal...

Страница 64: ...aat van de straalpijp Reinig de sproeie rinlaat met een naald Wees voorzichtig bij het reinigen om te voorkomen dat het mondstuk beschadigd raakt Als de reiniging niet werkt brengt u de hogedrukreiniger naar een erkend servicecentrum Demonteer de onderdelen van de hogedrukreiniger niet zelf Verwijder water uit de binnenzijde van de hogedrukreiniger voordat u hem opbergt Dit voorkomt verontreinigin...

Страница 65: ...Τάση μπαταρίας V d c 18 Ονομαστικό ρεύμα A 10 Πίεση εξόδου MPa bar 2 3 23 Μέγιστη πίεση εισόδου MPa bar 0 5 5 Μέγιστο ύψος ανύψωσης m 1 2 Βαθμός προστασίας IPX0 Κλάση μόνωσης III Βάρος kg 1 Τύπος μπαταρίας Li Ion ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη εάν είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ρεύματος Απαγορεύεται να επισκευάζετε αποσυναρμολογείτε ή να τροποποιείτε τη συσκευή μό...

Страница 66: ...πορρυπαντικά Τοποθετήστε το απορρυπαντικό μόνο στον περιέκτη που προορίζεται για το σκοπό αυτό μην αραιώνετε το απορρυπαντικό σε νερό που προορίζεται για την τροφοδοσία της συσκευής Συστάσεις σχετικά με τη χρήση του προϊόντος Μηνκατευθύνετετορεύμανερούπροςεξοπλισμόπουπεριέχειηλεκτρικάεξαρτήματα όπως το εσωτερικό των φούρνων Ποτέ μην κατευθύνετε το ρεύμα νερού προς τον εαυτό σας ή προς άλλους ανθρώ...

Страница 67: ...κρο του εύκαμπτου σωλήνα υπάρχει συνδεδεμένος ένα καλάθι φίλτρου Δεν πρέπει να αποσυναρμολογείται καθώς παρέχει προστασία από την αναρρόφηση ρύπων μαζί με νερό Προσοχή Εάν το πιστόλι πλυσίματος υψηλής πίεσης πρόκειται να τροφοδοτείται από πηγή νερού υπό πίεση χρησιμοποιήστε έναν άλλο εύκαμπτο σωλήνα που δεν παρέχεται με το πιστόλι το ένα άκρο του οποίου θα είναι εξοπλισμένο με ένα τυπικό βύσμα που...

Страница 68: ...ίναι εξοπλισμένο με σουρωτήρι το οποίο πρέπει να καθαρίζεται κάτω από ρεύμα τρεχούμενου νερού Απαγορεύεται η χρήση του πιστολιού πλυσίματος χωρίς το σουρωτήρι να έχει εγκατασταθεί στην είσοδο νερού Η παρατήρηση της παραμόρφωσης ή η μείωση της απόδοσης της ροής εξόδου μπορεί να είναι το αποτέλεσμα μίας μολυσμένης εξόδου ακροφυσίου Καθαρίστε το στόμιο εισόδου του ακροφυσίου με βελόνα Προσέχετε κατά ...

Отзывы: