I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
6
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG
1. pokrywa filtru powietrza
2. dźwignia przepustnicy
3. blokada przepustnicy
4. uchwyt linki startera
5. dźwignia dławika
6. wlew paliwa
7. wlew oleju
8. panel boczny
9. koło napędowe łańcucha
10. szczelina olejowa
11. prowadnica
12. otwór olejowy prowadnicy
13. otwór smarowania koła zębatego
14. włącznik
15. hamulec odbiciowy
16. łańcuch
17. uchwyt przedni
18. uchwyt tylny
19. zderzak z kolcami
20. zaczep do linki
PL
1. air filter cover
2. throttle lever
3. throttle lock
4. starter cord holder
5. choke lever
6. fuel filler
7. oil filler
8. side panel
9. chain drive wheel
10. oil gap
11. guide bar
12. guide bar oil hole
13. gear lubrication hole
14. power switch
15. kickback brake
16. chain
17. front handle
18. back handle
19. bumper with spikes
20. cord attachment
EN
1. Luftfilterabdeckung
2. Drosselklappenhebel
3. Drosselklappensperre
4. Handgriff des Starterseils
5. Drosselhebel
6. Kraftstoffeinfüllstutzen
7. Öleinfüllstutzen
8. Seitenpanel
9. Kettenantriebsrad
10. Ölspalt
11. Führungsschiene
12. Ölstelle der Führungsschiene
13. Schmierstelle des Zahnrades
14. Ein-/Aus-Schalter
15. Rückschlagbremse
16. Kette
17. Vorderer Handgriff
18. Hinterer Handgriff
19. Stoßstange
20. Haken für Starterseil
DE
1. крышка воздушного фильтра
2. рычаг дроссельной заслонки
3. блокировка дроссельной заслонки
4. держатель троса стартера
5. рычаг дроссельной заслонки
6. заливная горловина
7. заливная горловина масла
8. боковая панель
9. приводное колесо цепи
10. масляный зазор
11. направляющая
12. масляное отверстие направляющей
13. отверстие для смазки зубчатого колеса
14. выключатель
15. тормоз отскока
16. цепь
17. передняя рукоятка
18. задняя рукоятка
19. бампер с шипами
20. крепление для троса
RU
1. кришка повітряного фільтра
2. важіль дросельної заслінки
3. блокування дросельної заслінки
4. тримач троса стартера
5. важіль дросельної заслінки
6. вхід для палива
7. заливна горловина масла
8. бічна панель
9. ланцюгове привідне колесо
10. масляний зазор
11. напрямна
12. отвір для масла для напрямної
13. отвір для змащення шестерні
14. вимикач
15. гальмо - захист від зворотнього
удару
16. ланцюг
17. передній тримач
18. задній тримач
19. бампер з шипами
20. гачок для троса
UA
1. oro filtro dangtis
2. droselio svirtis
3. droselio užraktas
4. starterio virvutės laikiklis
5. riebokšlio svirtis
6. degalų pildymo anga
7. alyvos įpylimo anga
8. šoninis skydas
9. varantysis grandinės ratas
10. alyvos tarpas
11. kreiptuvas
12. kreiptuvo alyvos anga
13. krumpliaračio tepimo anga
14. jungiklis
15. grandinės stabdys
16. grandinė
17. priekinė rankena
18. galinė rankena
19. dygliuotas buferis
20. virvutės tvirtinimas
LT
1. Gaisa filtra vāks
2. Droseļvārsta svira
3. Droseļvārsta bloķētājs
4. Startera troses rokturis
5. Droseļvārsta svira
6. Degvielas ielietne
7. Eļļas ielietne
8. Sānu panelis
9. Ķēdes piedziņas ritenis
10. Eļļas sprauga
11. Vadīkla
12. Vadīklas eļļas atvere
13. Zobrata eļļošanas atvere
14. Slēdzis
15. Atsitiena bremze
16. Ķēde
17. Priekšējais rokturis
18. Aizmugurējais rokturis
19. Buferis ar dzeloņiem
20. Troses āķis
LV
1. kryt vzduchového filtru
2. páka sytiče
3. blokáda sytiče
4. držák startovací šňůry
5. páka tlumivky
6. plnicí hrdlo paliva
7. plnicí hrdlo oleje
8. boční panel
9. hnací kolo řetězu
10. olejová mezera
11. vodící lišta
12. olejový otvor vodící lišty
13. otvor pro mazání
ozubeného kola
14. vypínač
15. brzda zpětného rázu
16. řetěz
17. přední rukojeť
18. zadní rukojeť
19. nárazník s hroty
20. háček šňůry
CZ
1. capacul de la filtrul de aer
2. manetă accelerație
3. blocare șoc
4. suportul coardei demarorului
5. manetă șoc
6. filtru de carburant
7. filtru de ulei
8. panou lateral
9. roată de antrenare a lanțului
10. ieșire ulei
11. lamă de ghidare
12. orificiul de lubrifiere din bara
de ghidare
13. orificiul de lubrifiere a
angrenajului
14. comutator de alimentare
15. frână recul
16. lanț
17. mâner frontal
18. mâner posterior
19. tampon cu țepușe
20. accesoriu cablu
RO
1. tapa del filtro de aire
2. palanca del acelerador
3. bloqueo del acelerador
4. soporte del cable de arranque
5. palanca del choke
6. boca de entrada de combustible
7. boca de entrada de aceite
8. panel lateral
9. rueda de tracción de la cadena
10. toma de aceite
11. barra guía
12. orificio de aceite de la guía
13. orificio de lubricación de la rueda dentada
14. interruptor de encendido
15. freno de rebote
16. cadena
17. mango frontal
18. mango trasero
19. parachoques con clavos
20. enganche del cable
ES
1. légszűrő fedél
2. folytószelep-kar
3. gázkar-retesz
4. indítózsinór tartó
5. fojtókar
6. üzemanyag betöltő nyílás
7. olajbetöltő nyílás
8. oldalsó panel
9. lánc hajtókereke
10. olajhézag
11. láncvezető
12. láncvezető olajnyílás
13. fogaskerék kenőnyílás
14. kapcsológomb
15. visszacsapó fék
16. lánc
17. elülső fogantyú
18. hátsó fogantyú
19. fogas ütköző
20. zsinórtartó
HU
1. kryt vzduchového filtra
2. páka plynu
3. blokáda páky plynu
4. rúčka štartovacieho lanka
5. páka sýtiča
6. hrdlo palivovej nádrže
7. hrdlo olejovej nádrže
8. bočný panel
9. hnacie koleso reťaze
10. olejová medzera
11. vodiaca lišta
12. olejový vodiacej lišty
13. mazací otvor ozubeného kolesa
14. zapínač
15. odrazová brzda
16. reťaz
17. predná rúčka
18. zadná rúčka
19. nárazník s hrotmi
20. hák na lanko
SK
Содержание YT-84893
Страница 34: ...34 RU...
Страница 35: ...35 RU...
Страница 36: ...36 RU II III IV V 40 1 3 VI 3 180O 90O VII 2 5 VIII...
Страница 37: ...37 RU I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN 1 XII XIII XIV XV 15 1 3 8...
Страница 38: ...38 RU 1 3 XVI 1 3 45 4 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX XX...
Страница 39: ...39 RU XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 XXVI...
Страница 40: ...40 RU XXVII XXVIII XXIX...
Страница 42: ...42 UA...
Страница 43: ...43 UA II III IV...
Страница 44: ...44 UA V 40 1 3 VI 3 180 90 VII 2 5 VIII 7 10 IX CHOKE X...
Страница 45: ...45 UA XI START RUN 1 XIII XIV XV 15 1 3 8 1 3 XVI 1 3 45 4 1 10 XVII...
Страница 46: ...46 UA 1 3 1 3 XVIII XIX XX XXI XXI XXII...
Страница 47: ...47 UA XXIII XXIV XXV 30 XXVI XXVII XXVIII XXIX...
Страница 48: ...48 UA...
Страница 126: ...126 GR...
Страница 127: ...127 GR...
Страница 128: ...128 GR II III IV V 40 1 3 VI 3 180 90 VII 2 5 VIII...
Страница 129: ...129 GR I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN O 1 XII XIII XIV XV...
Страница 130: ...130 GR 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XVI 1 3 45 4 cm 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX...
Страница 131: ...131 GR XX XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 cm...
Страница 132: ...132 GR XXVI XXVII XXVIII XXIX...
Страница 134: ...134 BG...
Страница 135: ...135 BG II III...
Страница 136: ...136 BG IV V 40 1 3 VI 3 180O 90O VII 2 5 VIII...
Страница 137: ...137 BG I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN O 1 XII XIII XIV XV 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XVI...
Страница 138: ...138 BG 1 3 45 4 cm 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX XX...
Страница 139: ...139 BG XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 cm XXVI...
Страница 140: ...140 BG XXVII XXVIII XXIX...
Страница 147: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 147...
Страница 148: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 148...