I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
4
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR
1.
κεφαλή
κοπής
2.
πλαϊνό
πάνελ
3.
κουμπί
ασφάλισης
4.
κουμπί
τάνυσης
αλυσίδας
5.
ηλεκτρικός
διακόπτης
6.
ασφάλιση
διακόπτη
λειτουργίας
7.
οπίσθια
λαβή
8.
μπροστινή
λαβή
9.
λάμα
10.
αλυσίδα
11.
τροχός
αλυσίδας
12.
καπάκι
δοχείου
λαδιού
13.
δείκτης
στάθμης
λαδιού
14.
ασφάλιση
ρύθμισης
μήκους
15.
σφιγκτήρας
κοτσαδόρου
ιμάντα
GR
1. testina di taglio
2. pannello laterale
3. manopola di bloccaggio
4. manopola tendicatena
5. pulsante di accensione
6. blocco dell’interruttore elettrico
7. impugnatura posteriore
8. impugnatura anteriore
9. barra guida
10. catena
11. ruota motrice della catena
12. tappo del serbatoio dell’olio
13. indicatore di livello dell’olio
14. blocco della regolazione della
lunghezza
15. clip per cintura
IT
1. tête de coupe
2. panneau latéral
3. bouton rotatif de verrouillage
4. bouton de tension de la chaîne
5. interrupteur marche-arrêt
6. verrouillage de l’interrupteur
marche-arrêt
7. poignée arrière
8. poignée avant
9. guide-chaîne
10. chaîne
11. pignon d’entraînement de la chaîne
12. couvercle du réservoir d’huile
13. indicateur du niveau d’huile
14. verrouillage du réglage de la
longueur
15. clip de la sangle
FR
NL
1. snijkop
2. zijpaneel
3. vergrendelingsknop
4. kettingspanner
5. elektrische schakelaar
6. schakelaarvergrendeling
7. achterste handgreep
8. voorste handgreep
9. kettinggeleider
10. ketting
11. kettingaandrijfwiel
12. deksel oliereservoir
13. oliepeilindicator
14. vergrendeling lengteverstelling
15. riemklem
1.
режущая
головка
2.
боковая
панель
3.
фиксирующая
ручка
4.
ручка
натяжения
цепи
5.
электрический
выключатель
6.
блокировка
электрического
выключателя
7.
задняя
рукоятка
8.
передняя
рукоятка
9.
направляющая
10.
цепь
11.
приводное
колесо
цепи
12.
крышка
масляного
бака
13.
указатель
уровня
масла
14.
фиксатор
регулировки
длины
15.
хомут
зажима
для
ремня
RU
1. Schneidkopf
2. Seitenpanel
3. Verriegelungsdrehknopf
4. Kettenspannungsstellrad
5. Elektroschalter
6. Schaltersperre
7. Hinterer Handgri
ff
8. Vorderer Gri
ff
9. Führungsschiene
10. Kette
11. Kettenantriebsrad
12. Öltankdeckel
13. Ölstandsanzeige
14. Längenverstellungsverriegelung
15. Befestigung am Gürtelclip
DE
1. cutting head
2. side panel
3. locking knob
4. chain tension knob
5. electric power switch
6. electric power switch lock
7. back handle
8. front handle
9. guide bar
10. chain
11. chain drive wheel
12. oil tank lid
13. oil level indicator
14. length adjustment lock
15. belt attachment
EN
PL
1. g
ł
owica tn
ą
ca
2. panel boczny
3. pokr
ę
t
ł
o blokuj
ą
ce
4. pokr
ę
t
ł
o napi
ę
cia
ł
a
ń
cucha
5. w
łą
cznik elektryczny
6. blokada w
łą
cznika elektrycznego
7. uchwyt tylny
8. uchwyt przedni
9. prowadnica
10.
ł
a
ń
cuch
11. ko
ł
o nap
ę
dowe
ł
a
ń
cucha
12. pokrywa zbiornika oleju
13. wska
ź
nik poziomu oleju
14. blokada regulacji d
ł
ugo
ś
ci
15. obejma zaczepu pasa
1. kirpimo galvut
ė
2. šoninis skydas
3.
fi
ksavimo ranken
ė
l
ė
4. grandin
ė
s
į
tempimo ranken
ė
l
ė
5. elektrinis jungiklis
6. elektrinio jungiklio blokuot
ė
7. galin
ė
rankena
8. priekin
ė
rankena
9. kreiptuvas
10. grandin
ė
11. varantysis grandin
ė
s ratas
12. alyvos bako dangtelis
13. alyvos lygio rodiklis
14. ilgio reguliavimo blokuot
ė
15. diržo spaustukas
LT
1.
ř
ezná hlava
2. bo
č
ní panel
3. areta
č
ní oto
č
ný kno
fl
ík
4. oto
č
ný kno
fl
ík regulace nap
ě
tí
ř
et
ě
zu
5. elektrický vypína
č
6. blokáda elektrického spína
č
e
7. zadní rukoje
ť
8. p
ř
ední rukoje
ť
9. vodící lišta
10.
ř
et
ě
z
11. hnací kolo
ř
et
ě
zu
12. kryt olejové nádrže
13. ukazatel úrovn
ě
hladiny oleje
14. blokáda nastavení délky
15. objímka záv
ě
su pásu
CZ
1. griez
ē
jgalva
2. s
ā
nu panelis
3. blo
ķē
šanas skr
ū
ve
4.
ķē
des spriegošanas skr
ū
ve
5. elektriskais sl
ē
dzis
6. elektrisk
ā
sl
ē
dža blo
ķē
t
ā
js
7. aizmugur
ē
jais rokturis
8. priekš
ē
jais rokturis
9. vad
ī
kla
10.
ķē
de
11.
ķē
des piedzi
ņ
as ritenis
12. e
ļļ
as tvertnes v
ā
ks
13. e
ļļ
as l
ī
me
ņ
a indikators
14. garuma regul
ē
šanas blo
ķē
t
ā
js
15. siksnas stiprin
ā
juma skava
LV
1.
ріжуча
головка
2.
бічна
панель
3.
фіксуюча
ручка
4.
ручка
натягу
ланцюга
5.
електричний
вимикач
6.
блокування
електричного
вимикача
7.
задній
тримач
8.
передній
тримач
9.
напрямна
10.
ланцюг
11.
ланцюгове
привідне
колесо
12.
кришка
масляного
бака
13.
індикатор
рівня
масла
14.
фіксатор
регулювання
довжини
15.
хомут
затискача
для
ременя
UA
1. cabezal de corte
2. panel lateral
3. perilla de bloqueo
4. perilla de tensión de la cadena
5. interruptor eléctrico
6. bloqueo del interruptor
7. mango trasero
8. mango frontal
9. barra guía
10. cadena
11. rueda de tracción de la cadena
12. tapa del depósito de aceite
13. Indicador de nivel de aceite
14. bloqueo de ajuste de longitud
15. clip para cinturón
ES
1. vágófej
2. oldalsó panel
3. reteszel
ő
gomb
4. láncfeszesség állító gomb
5. elektromos kapcsológomb
6. elektromos kapcsoló reteszel
ő
7. hátsó fogantyú
8. elüls
ő
fogantyú
9. láncvezet
ő
10. lánc
11. lánc hajtókereke
12. olajtartály fedele
13. olajszint jelz
ő
14. hosszbeállító retesz
15. övcsipesz
HU
1. rezná hlava
2. bo
č
ný panel
3. blokovacie koliesko
4. koliesko napnutia re
ť
aze
5. elektrický zapína
č
6. blokáda elektrického zapína
č
a
7. zadná rú
č
ka
8. predná rú
č
ka
9. vodiaca lišta
10. re
ť
az
11. hnacie koleso re
ť
aze
12. veko olejovej nádrže
13. ukazovate
ľ
hladiny oleja
14. blokáda nastavenia d
ĺ
žky
15. spona uchopenia popruhu
SK
RO
1. cap t
ă
ietor
2. panou lateral
3. buton de blocare
4. buton de tensionare a lan
ț
ului
5. comutator de alimentare
6. blocare comutator electric
7. mâner posterior
8. mâner frontal
9. lam
ă
de ghidare
10. lan
ț
11. roat
ă
de antrenare a lan
ț
ului
12. capacul rezervorului de ulei
13. Indicator pentru nivelul de ulei
14. blocaj de reglare a lungimii
15. prindere centur
ă
Содержание YT-84800
Страница 29: ...29 RU residual current device RCD...
Страница 30: ...30 RU...
Страница 31: ...31 RU...
Страница 32: ...32 RU II II III 10 3 V VI VII...
Страница 33: ...33 RU VIII H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX...
Страница 34: ...34 RU XI XII 15 1 3 8 1 3 XIII...
Страница 36: ...36 UA residual current device RCD...
Страница 37: ...37 UA...
Страница 38: ...38 UA...
Страница 39: ...39 UA II III 10 3 V VI VII...
Страница 40: ...40 UA VIII H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX X...
Страница 41: ...41 UA 15 1 3 8 1 3 XIII...
Страница 103: ...103 GR RCD RCD...
Страница 104: ...104 GR...
Страница 105: ...105 GR...
Страница 106: ...106 GR II II III 10 3 V VI V...
Страница 107: ...107 GR VIII H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m IX X...
Страница 108: ...108 GR XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII...
Страница 110: ...110 BG RCD RCD...
Страница 111: ...111 BG...
Страница 112: ...112 BG II...
Страница 113: ...113 BG II III 10 3 V VI VII VIII...
Страница 114: ...114 BG H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m IX XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII...
Страница 115: ...115 BG...
Страница 129: ...129 AR RCD DCR...
Страница 130: ...130 AR II II III...
Страница 131: ...131 AR 10 3 V VI VII VIII H05RNF PVC H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX...
Страница 132: ...132 AR X XI XII 15 8 XIII...
Страница 139: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 139...
Страница 140: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 140...