background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

4

PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR

1. 

κεφαλή

 

κοπής

2. 

πλαϊνό

 

πάνελ

3. 

κουμπί

 

ασφάλισης

4. 

κουμπί

 

τάνυσης

 

αλυσίδας

5. 

ηλεκτρικός

 

διακόπτης

6. 

ασφάλιση

 

διακόπτη

 

λειτουργίας

7. 

οπίσθια

 

λαβή

8. 

μπροστινή

 

λαβή

9. 

λάμα

10. 

αλυσίδα

11. 

τροχός

 

αλυσίδας

12. 

καπάκι

 

δοχείου

 

λαδιού

13. 

δείκτης

 

στάθμης

 

λαδιού

14. 

ασφάλιση

 

ρύθμισης

 

μήκους

15. 

σφιγκτήρας

 

κοτσαδόρου

 

ιμάντα

GR

1. testina di taglio

2. pannello laterale

3. manopola di bloccaggio

4. manopola tendicatena

5. pulsante di accensione

6. blocco dell’interruttore elettrico

7. impugnatura posteriore

8. impugnatura anteriore

9. barra guida

10. catena

11. ruota motrice della catena

12. tappo del serbatoio dell’olio

13. indicatore di livello dell’olio

14. blocco della regolazione della 

lunghezza

15. clip per cintura

IT

1. tête de coupe

2. panneau latéral

3. bouton rotatif de verrouillage

4. bouton de tension de la chaîne

5. interrupteur marche-arrêt

6. verrouillage de l’interrupteur 

marche-arrêt

7. poignée arrière

8. poignée avant

9. guide-chaîne

10. chaîne

11. pignon d’entraînement de la chaîne

12. couvercle du réservoir d’huile

13. indicateur du niveau d’huile

14. verrouillage du réglage de la 

longueur

15. clip de la sangle

FR

NL

1. snijkop

2. zijpaneel

3. vergrendelingsknop

4. kettingspanner

5. elektrische schakelaar

6. schakelaarvergrendeling

7. achterste handgreep

8. voorste handgreep

9. kettinggeleider

10. ketting

11. kettingaandrijfwiel

12. deksel oliereservoir

13. oliepeilindicator

14. vergrendeling lengteverstelling

15. riemklem

1. 

режущая

 

головка

2. 

боковая

 

панель

3. 

фиксирующая

 

ручка

4. 

ручка

 

натяжения

 

цепи

5. 

электрический

 

выключатель

6. 

блокировка

 

электрического

 

выключателя

7. 

задняя

 

рукоятка

8. 

передняя

 

рукоятка

9. 

направляющая

10. 

цепь

11. 

приводное

 

колесо

 

цепи

12. 

крышка

 

масляного

 

бака

13. 

указатель

 

уровня

 

масла

14. 

фиксатор

 

регулировки

 

длины

15. 

хомут

 

зажима

 

для

 

ремня

RU

1. Schneidkopf

2. Seitenpanel

3. Verriegelungsdrehknopf

4. Kettenspannungsstellrad

5. Elektroschalter

6. Schaltersperre

7. Hinterer Handgri

 

8. Vorderer Gri

 

9. Führungsschiene

10. Kette

11. Kettenantriebsrad

12. Öltankdeckel

13. Ölstandsanzeige

14. Längenverstellungsverriegelung

15. Befestigung am Gürtelclip

DE

1. cutting head

2. side panel

3. locking knob

4. chain tension knob

5. electric power switch

6. electric power switch lock

7. back handle

8. front handle

9. guide bar

10. chain

11. chain drive wheel

12. oil tank lid

13. oil level indicator

14. length adjustment lock

15. belt attachment

EN

PL

1. g

ł

owica tn

ą

ca

2. panel boczny

3. pokr

ę

t

ł

o blokuj

ą

ce

4. pokr

ę

t

ł

o napi

ę

cia 

ł

a

ń

cucha

5. w

łą

cznik elektryczny

6. blokada w

łą

cznika elektrycznego

7. uchwyt tylny

8. uchwyt przedni

9. prowadnica

10. 

ł

a

ń

cuch

11. ko

ł

o nap

ę

dowe 

ł

a

ń

cucha

12. pokrywa zbiornika oleju

13. wska

ź

nik poziomu oleju

14. blokada regulacji d

ł

ugo

ś

ci

15. obejma zaczepu pasa

1. kirpimo galvut

ė

2. šoninis skydas

3. 

fi

 ksavimo ranken

ė

l

ė

4. grandin

ė

į

tempimo ranken

ė

l

ė

5. elektrinis jungiklis

6. elektrinio jungiklio blokuot

ė

7. galin

ė

 rankena

8. priekin

ė

 rankena

9. kreiptuvas

10. grandin

ė

11. varantysis grandin

ė

s ratas

12. alyvos bako dangtelis

13. alyvos lygio rodiklis

14. ilgio reguliavimo blokuot

ė

15. diržo spaustukas

LT

1. 

ř

ezná hlava

2. bo

č

ní panel

3. areta

č

ní oto

č

ný kno

fl

 ík

4. oto

č

ný kno

fl

 ík regulace nap

ě

tí 

ř

et

ě

zu

5. elektrický vypína

č

6. blokáda elektrického spína

č

e

7. zadní rukoje

ť

8. p

ř

ední rukoje

ť

9. vodící lišta

10. 

ř

et

ě

z

11. hnací kolo 

ř

et

ě

zu

12. kryt olejové nádrže

13. ukazatel úrovn

ě

 hladiny oleje

14. blokáda nastavení délky

15. objímka záv

ě

su pásu

CZ

1. griez

ē

jgalva

2. s

ā

nu panelis

3. blo

ķē

šanas skr

ū

ve

4. 

ķē

des spriegošanas skr

ū

ve

5. elektriskais sl

ē

dzis

6. elektrisk

ā

 sl

ē

dža blo

ķē

t

ā

js

7. aizmugur

ē

jais rokturis

8. priekš

ē

jais rokturis

9. vad

ī

kla

10. 

ķē

de

11. 

ķē

des piedzi

ņ

as ritenis

12. e

ļļ

as tvertnes v

ā

ks

13. e

ļļ

as l

ī

me

ņ

a indikators

14. garuma regul

ē

šanas blo

ķē

t

ā

js

15. siksnas stiprin

ā

juma skava

LV

1. 

ріжуча

 

головка

2. 

бічна

 

панель

3. 

фіксуюча

 

ручка

4. 

ручка

 

натягу

 

ланцюга

5. 

електричний

 

вимикач

6. 

блокування

 

електричного

 

вимикача

7. 

задній

 

тримач

8. 

передній

 

тримач

9. 

напрямна

10. 

ланцюг

11. 

ланцюгове

 

привідне

 

колесо

12. 

кришка

 

масляного

 

бака

13. 

індикатор

 

рівня

 

масла

14. 

фіксатор

 

регулювання

 

довжини

15. 

хомут

 

затискача

 

для

 

ременя

UA

1. cabezal de corte

2. panel lateral

3. perilla de bloqueo

4. perilla de tensión de la cadena

5. interruptor eléctrico

6. bloqueo del interruptor

7. mango trasero

8. mango frontal

9. barra guía

10. cadena

11. rueda de tracción de la cadena

12. tapa del depósito de aceite

13. Indicador de nivel de aceite

14. bloqueo de ajuste de longitud

15. clip para cinturón

ES

1. vágófej

2. oldalsó panel

3. reteszel

ő

 gomb

4. láncfeszesség állító gomb

5. elektromos kapcsológomb

6. elektromos kapcsoló reteszel

ő

7. hátsó fogantyú

8. elüls

ő

 fogantyú

9. láncvezet

ő

10. lánc

11. lánc hajtókereke

12. olajtartály fedele

13. olajszint jelz

ő

14. hosszbeállító retesz

15. övcsipesz

HU

1. rezná hlava

2. bo

č

ný panel

3. blokovacie koliesko

4. koliesko napnutia re

ť

aze

5. elektrický zapína

č

6. blokáda elektrického zapína

č

a

7. zadná rú

č

ka

8. predná rú

č

ka

9. vodiaca lišta

10. re

ť

az

11. hnacie koleso re

ť

aze

12. veko olejovej nádrže

13. ukazovate

ľ

 hladiny oleja

14. blokáda nastavenia d

ĺ

žky

15. spona uchopenia popruhu

SK

RO

1. cap t

ă

ietor

2. panou lateral

3. buton de blocare

4. buton de tensionare a lan

ț

ului

5. comutator de alimentare

6. blocare comutator electric

7. mâner posterior

8. mâner frontal

9. lam

ă

 de ghidare

10. lan

ț

11. roat

ă

 de antrenare a lan

ț

ului

12. capacul rezervorului de ulei

13. Indicator pentru nivelul de ulei

14. blocaj de reglare a lungimii

15. prindere centur

ă

Содержание YT-84800

Страница 1: ...ELESKOPICK VYV TVOVAC P LA MAGASS GI GV G F R SZ FER STRAIE CU LAN CU TELESCOPIC SIERRA DE P RTIGA TELESC PICA ELAGUEUSE SUR PERCHE T LESCOPIQUE DECESCPUGLIATORE TELESCOPICO PAALSNOEIER PODADORA COM V...

Страница 2: ...U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II IV I II III V VI 1 9 6 10 3 4 5 2 8 14 15 11 12 13...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR VII VIII XI XI XIII XII X...

Страница 4: ...regulacji d ugo ci 15 obejma zaczepu pasa 1 kirpimo galvut 2 oninis skydas 3 fiksavimo ranken l 4 grandin s tempimo ranken l 5 elektrinis jungiklis 6 elektrinio jungiklio blokuot 7 galin rankena 8 pr...

Страница 5: ...dossare un casco protettivo Draag een veiligheidshelm Use prote o da cabe a Kori ite za titu glave Stosowa r kawice ochronne Use protective gloves Schutzhandschuhe verwenden Vartoti apsaugines pir tin...

Страница 6: ...B tina u tikrinti saug at um nuo elektroenergetikos linij Saglab jiet dro u att lumu no ener tisk m l nij m Dodr ujte bezpe nou vzd leno od elektrick ch veden Dodr ujte bezpe n vzdialenos od elektrick...

Страница 7: ...an Vair k inform cijas par atbilsto m otrreiz j s p rstr des metod m var sa emt pie viet jo varas iest u p rst vjiem vai p rdev ja Tento symbol informuje e je zak z no likvidovat pou it elektrick a e...

Страница 8: ...l en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de mense...

Страница 9: ...cucha mm 19 Typ a cucha 3 8 050x40DL Typ prowadnicy a cucha AP10 40 507P Liczba z b w ko a nap dowego a cucha i podzia ka 7 z b w x 9 525 mm Klasa ochronno ci elektrycznej II Pojemno zbiornika oleju c...

Страница 10: ...we obuwie ochronne kaski i ochronniki s uchu zmniejszaj ryzyko powa nych uraz w osobistych Zapobiegaj przypadkowemu uruchomieniu Upewnij si e w cznik elektryczny jest w pozycji wy czony przed pod czen...

Страница 11: ...aci gania a cucha oraz wymiany akcesori w Nieprawid owo naci gni ty lub nieprawid owo nasmarowany a cuch mo e zar wno p kn jak zwi kszy szans odbicia w stron operatora Uchwyty nale y utrzymywa suche c...

Страница 12: ...anym serwisie Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan a cucha W przypadku stwierdzenia p kni powy amywanych z b w lub jakichkolwiek innych uszkodze nale y przed rozpocz ciem pracy wymieni a cuch na...

Страница 13: ...rsiow operatora umo liwiaj c zaczepienie narz dzia na wysoko ci biodra VII Przygotowanie miejsca pracy Przed przyst pieniem do ci cia okrzesywark nale y odpowiednio przygotowa miejsce pracy tak aby zm...

Страница 14: ...wark Nie uruchamia okrzesywarki po uprzednim przy o eniu jej do obrabianego drewna Nie sta w p aszczy nie ci cia Pozwoli to zmniejszy ryzyko obra e w przypadku odbicia okrzesywarki XII Zawsze podczas...

Страница 15: ...x40DL Chain guide bar type AP10 40 507P Number of chain drive wheel teeth and pitch 7 teeth x 9 525 mm Electrical protection class II Oil tank capacity cm3 90 Weight without the battery guide bar and...

Страница 16: ...her tools that were used to adjust it The key left on the rotating parts of the power tool can lead to serious injuries Do not reach and do not lean too far Keep the right attitude and balance all the...

Страница 17: ...s the risk of injury that may occur during work Causes and prevention of kickback towards the operator A kickback towards the operator may occur when the guide bar s end is in contact with an object o...

Страница 18: ...til the chain is tightened The knob on the underside has catches II that push the guide bar tightening the chain Once the chain is tightened tighten the locking knob as far as it will go Check the cha...

Страница 19: ...d length not greater than 100 m When preparing for operation and during operation pay attention to the power cord Protect the power cord from water moisture oils heat sources and sharp objects Lay the...

Страница 20: ...any of the operations described below In the case of mains powered tools disconnect them from the socket and for battery powered tools disconnect their batteries After each use inspect the condition...

Страница 21: ...Kettenteilung mm 9 525 Kettenabstand mm 19 Kettentyp 3 8 050x40DL Kettenschwerttyp AP10 40 507P Anzahl der Kettenantriebsz hne und Teilung 7 Z hne x 9 525 mm Schutzklasse II ltankvolumen cm3 90 Gewic...

Страница 22: ...te K rperverletzungen herbeif hren Pers nliche Schutzausr stungen verwenden Schutzbrille immer tragen Pers nliche Schutzausr stungen wie Staubschutz masken rutschfreies Schutzschuhwerk Schutzhelme und...

Страница 23: ...m befinden Das Arbeiten mit dem Teleskop Hochentaster im Baum kann zu Verletzungen f hren Nehmen Sie stets die richtige Stellung ein und arbeiten Sie mit dem Teleskop Hochentaster auf einer festen sic...

Страница 24: ...huhe wenn Sie die S gekette austauschen reparieren und einstellen Vergewissern Sie sich beim Transport des Teleskop Hochentasters dass er vom Stromnetz getrennt ist Netzbetriebene Tele skop Hochentast...

Страница 25: ...as zur Besch digungen der Mechanismen des Teleskop Hochentasters f hren kann berpr fen Sie dass das Schmier l im Beh lter eingef llt ist Stellen Sie den Teleskop Hochentaster auf eine ebene Fl che ber...

Страница 26: ...tragen Trennen Sie Stecker und Buchse immer durch Ziehen am Stecker und Buchsengeh use niemals am Kabel Im Geh use befindet sich eine nung durch die die Schlaufe aus der Verl ngerung gef hrt und dann...

Страница 27: ...n Sie den Netzstecker aus der Steckdose bei netzbetriebenen Ger ten oder entnehmen Sie den Akku bei batterie betriebenen Ger ten Nach jedem Gebrauch sollte der Zustand des Ger ts unter besonderer Ber...

Страница 28: ...28 RU YT 84900 220 240 50 710 9 5 1 4500 250 10 220 9 525 19 3 8 050x40DL AP10 40 507P 7 x 9 525 II 3 90 3 8 LpA K A 88 7 3 0 LwA K A 100 3 2 36 2 1 353 1 5 2 134 1 5 IP20...

Страница 29: ...29 RU residual current device RCD...

Страница 30: ...30 RU...

Страница 31: ...31 RU...

Страница 32: ...32 RU II II III 10 3 V VI VII...

Страница 33: ...33 RU VIII H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX...

Страница 34: ...34 RU XI XII 15 1 3 8 1 3 XIII...

Страница 35: ...35 UA YT 84900 220 240 50 710 9 5 1 4500 250 10 220 9 525 19 3 8 050x40DL AP10 40 507P 7 x 9 525 II c 3 90 3 8 LpA K A 88 7 3 0 LwA K A 100 3 2 36 2 1 353 1 5 2 134 1 5 IP20...

Страница 36: ...36 UA residual current device RCD...

Страница 37: ...37 UA...

Страница 38: ...38 UA...

Страница 39: ...39 UA II III 10 3 V VI VII...

Страница 40: ...40 UA VIII H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX X...

Страница 41: ...41 UA 15 1 3 8 1 3 XIII...

Страница 42: ...n s apsaugos klas II Alyvos bako talpa cm3 90 Mas be akumuliatoriaus kreiptuvo ir grandin s kg 3 8 Triuk mo lygis LpA K sl gis dB A 88 7 3 0 LwA K galia dB A 100 3 2 36 Vibracija galin rankena priekin...

Страница 43: ...ungiklio perk limas arba elektros rankio ma inos maitinimas kai jungiklis yra pozicijoje jungtas gali privesti prie rimt su alojim Prie elektros rankio ma inos jungim i imkite visus raktus ir kitus ra...

Страница 44: ...v u izoliuot ranken nes grandin gali liestis su laidu kuriuo teka srov skaitant maitina miems i elektros tinklo rankiams skirt maitinimo laid Kai grandin lie iasi su laidu su tampa gali sukelti kad me...

Страница 45: ...arbus reikia atlikti su apsaugin mis pir tin mis Atsukite fiksavimo ranken l kad b t galima nuimti vis onin skyd Sumontuokite pjovimo juost ir grandin kaip parodyta nuotraukoje II sitikinkite kad gran...

Страница 46: ...mui naudokite elektrin ilgintuv Ilgintuvo izoliacija turi b ti bent H05RNF tipo arba bent H05VVF tipo polivinilo PVC D l darbo pob d io visada naudokite kabelius skirtus darbui lauke Maitinimo kabelis...

Страница 47: ...r plei tais i traukite gen tuv i u strigusios vietos Draud iama naudoti gen tuv gyvatvori arba kr m formavimui Pjovimo galvut grandin ir kreiptuvas neturi liesti em s ir neturi leisti rankiui u siter...

Страница 48: ...25 mm Elektrisk s aizsardz bas klase II E as tvertnes tilpums cm3 90 Svars bez akumulatora vad klas un des kg 3 8 Trok a l menis LpA K spiediens dB A 88 7 3 0 LwA K jauda dB A 100 3 2 36 Vibr cijas ai...

Страница 49: ...instrumenta iek rtas baro ana kad sl dzis atrodas poz cij izsl gts var novest pie nopietn m traum m Pirms iesl gt elektroinstrumentu iek rtu no emiet visas atsl gas un citus instrumentus kas tika izma...

Страница 50: ...sto zaru z a izmanto ana darbiem kuriem tas nav paredz ts var rad t b stamas situ cijas Darba laik turiet augsto zaru z i aiz izol tiem rokturiem jo de var saskarties ar kabeli zem sprieguma un z u ka...

Страница 51: ...sto zaru z i no baro anas avota Atvienojiet baro anas kabe a kontaktdak u no t kla kontaktligzdas Pirms pirm s lieto anas reizes uzst diet vad klu un grie anas di Savaino an s riska d veiciet o elemen...

Страница 52: ...ecinieties ka galva ir blo ta jaunaj poz cij un blo t ja poga ir atgriezusies s kotn j poz cij Pievieno ana baro anas avotam Ier ce tiek pieg d ta tikai ar su baro anas kabeli Izmantojiet elektrisko p...

Страница 53: ...Pabeidziet grie anu nogrie ot zaru stumbra tuvum no aug as Zarus nedr kst nogriezt grie ot tos no apak as XIII Ja augsto zaru z is ir iespr dis grie anas laik nekad neatst jiet to aj poz cij ar iesl g...

Страница 54: ...mm 220 M tko et zu mm 9 525 Rozte et zu mm 19 Typ et zu 3 8 050x40DL Typ vod c li ty et zu AP10 40 507P Po et zub a rozte e hnac ho kola et zu 7 zub 9 525 mm T da elektrick ochrany II Objem olejov n...

Страница 55: ...oje P en en elektron ad stroje s prstem na sp na i nebo nap jen elektron ad stroje kdy je sp na v poloze zapnuto m e zp sobit v n raz P ed zapnut m elektron ad stroje odstra te ve ker kl e a jin se iz...

Страница 56: ...ontakt et zu s vodi em pod nap t m m e zp sobit e se kovov sti pro ez vac pily tak dostanou pod nap t co m e obsluhu zas hnout elektrick m proudem Udr ujte pro ez vac pilu v dostate n vzd lenosti od e...

Страница 57: ...u et z a vodic li ta nainstalov ny spr vn m sm rem Tvar a sm r l nk viditeln na t lese n ad mus od pov dat sm ru et zu dan mu ipkou na l nc ch Pokud je na l nc ch vodic li t a krytu viditeln zna ka sm...

Страница 58: ...H05VVF Vzhledem k povaze pr ce n ad je t eba v dy pou vat kabely ur en pro venkovn pou it Nap jec kabel mus m t samostatnou z suvku odpov daj c z str ce n ek Je zak z no modifikovat z str ku nebo z su...

Страница 59: ...nap jen a pomoc kl n vyjm te pro ez vac pilu ze zaseknut ho m sta Pou it pro ez vac pily k tvarov n iv ho plotu nebo st h n ke je zak z no ezn hlava et z a vodic li ta se nesm dot kat zem a nesm doj...

Страница 60: ...cej li ty mm 250 10 D ka rezu mm 220 lenenie re aze mm 9 525 Rozostup re aze mm 19 Typ re aze 3 8 050x40DL Typ vodiacej li ty AP10 40 507P Po et zubov hnacieho kolesa re aze a odstup 7 zubov x 9 525 m...

Страница 61: ...m alebo pren an m elektrick ho n radia stroja k elektrickej sieti bat rii sa uistite e je elektrick sp na je v polohe vypnut Pren anie elektrick ho n radia stroja s prstom na sp na i alebo prip janie...

Страница 62: ...okryt mazivom s klzk a sp sobuj stratu kontroly nad odvetvova om P te iba drevo Odvetvova nepou vajte na pr cu na vykon vanie ktorej nie je odvetvova ur en Napr klad nep te plastov bet nov alebo nedre...

Страница 63: ...adn ch dielov m e vies k zv eniu rizika poruchy a k zraneniu tela Odvetvova opravujte iba v autorizovan ch servisoch v robcu Pou vaj ce len origin lne n hradn diely Umo uje to minimali zova riziko raz...

Страница 64: ...ov alebo sa m u zasekn medzi in mi kon rmi Pri pravte si nikov cestu v pr pade nebezpe enstva sp soben ho padaj cimi kon rmi Na nikovej ceste sa po as pr ce nesm nach dza iadne prek ky Ak sa po as pr...

Страница 65: ...vzdialenosti pribli ne 8 cm od seba Jeden z rez zdola a jeden zhora Potom nap te kon r tesne pri kmeni do h bky 1 3 priemeru kon ra P lenie skon ite odp len m kon ra zhora tesne pri kmeni Nep te kon...

Страница 66: ...L nchajt ker k fogainak sz ma s feloszt sa 7 fog x 9 525 mm rint sv delmi oszt ly II Olajtart ly rtartalma cm3 90 S ly akkumul tor vezet s n s l nc n lk l kg 3 8 Zajszint LpA K hangnyom sszint dB A 88...

Страница 67: ...eszk z k haszn lata mint a porv d larc cs sz sg tl munkav delmi cip sisak s f lv d cs kkenti a komoly testi s r l sek vesz ly t El zze meg a v letlen beind t st Bizonyosodjon meg r la hogy a kapcsol k...

Страница 68: ...fiatal f k v g sakor A k nnyed anyag becs pheti a l ncot s a lombv g t a kezel fel tolhatja vagy kiz kkentheti az egyens ly b l A lombv g t kikapcsolt llapotban a test t l t vol tartva sz ll tsa A lom...

Страница 69: ...mindig ellen rizze a l nc llapot t Ha reped st kicsorbult fogat vagy b rmilyen m s s r l st szlel a munka megkezd se el tt cser lje ki a l ncot egy jra Ha a lombv g n b rmilyen s r lt vagy t r tt alka...

Страница 70: ...t biztos tson j l that s got ez rt k l n sen vatosan j rjon el ha neh z terepviszonyok k z tt p ld ul leejt n dolgozik a szersz mmal Ne kezdje el a munk t csapad k vagy magas p ratartalom pl k d eset...

Страница 71: ...fesz tve gak v g sakor azokat ne k zvetlen l a t rzsn l hanem a t rzst l k r lbel l 15 cm re v gja el V gezzem k t bemetsz st az g tm r j nek 1 3 ig egym st l k r lbel l 8 cm re Az egyik bemetsz st al...

Страница 72: ...n ului AP10 40 507P Num rul de din i ai ro ii de antrenare a lan ului i pasul 7 din i x 9 525 mm Clasa de protec ie electric II Capacitatea rezervorului de ulei cm3 90 Masa f r acumulator lam de ghida...

Страница 73: ...ta i toate cheile i alte unelte folosite pentru ajustarea sa O cheie l sat pe piesele rotative ale sculei electrice poate duce la accidente grave Nu v ntinde i i nu v apleca i prea mult P stra i v per...

Страница 74: ...ct cu un cablu sub tensiune inclusiv cu propriul cablu de alimentare n cazul sculelor alimentate de la re ea C nd lan ul este n contact cu un cablu aflat sub tensiune aceasta poate duce la punerea sub...

Страница 75: ...rea fier str ului cu tij pentru utilizare Aten ie Deconecta i fier str ul cu tij de la sursa de alimentare nainte de a efectua orice lucrare de asamblare sau reglare Scoate i techerul cablului de alim...

Страница 76: ...t riscul de c dere a unor crengi Ruta de evacuare trebuie s nu prezinte obstruc ii n timpul lucru lui n cazul n care n timpul lucrului apar obstruc ii pe calea de evacuare ele trebuie ndep rtate naint...

Страница 77: ...t ieturi cu ad ncimea de 1 3 din diametrul crengii la aproximativ 8 cm distan o t ietur pe deasupra una pe dedesubt Apoi t ia i creanga de la trunchi la o ad ncime de 1 3 din diametrul crengii Finali...

Страница 78: ...paciado de la cadena mm 19 Tipo de cadena 3 8 050x40DL Tipo de barra gu a de la cadena AP10 40 507P N mero de dientes y paso del engranaje de transmisi n de la cadena 7 dientes x 9 525 mm Clase de res...

Страница 79: ...ditivos reduce el riesgo de lesiones personales graves Evite la activaci n accidental del dispositivo Aseg rese de que el interruptor el ctrico est en la posici n apagado antes de conectarlo a una fue...

Страница 80: ...ora de cadena alejada del cuerpo Coloque siempre la protecci n de la barra gu a de la cadena cuando transporte o guarde su podadora Un agarre correcto de la podadora reduce la probabilidad de un conta...

Страница 81: ...te y seguro La cadena puede ser afilada en un centro de servicio especializado Compruebe el estado de la cadena antes de cada uso Si encuentra grietas dientes rotos o cualquier otro da o reemplaza la...

Страница 82: ...rio permi tiendo enganchar la herramienta a la altura de la cadera VII Preparaci n del lugar de trabajo Antes de comenzar a cortar con la podadora el lugar de trabajo debe estar debidamente preparado...

Страница 83: ...rra gu a Solo usar la podadora que ya est funcionando No encender la podadora despu s de aplicarla a la madera a procesar No quedarse parado en el plano de corte Esto reducir el riesgo de lesiones en...

Страница 84: ...ongueur de coupe mm 220 Pas de cha ne mm 9 525 Espacement de la cha ne mm 19 Type de cha ne 3 8 050x40DL Type de guide cha ne AP10 40 507P Nombre de dents du pignon d entra nement de la cha ne et pas...

Страница 85: ...nettes de protection L utilisation d quipements de protection individuelle comme un masque anti poussi re chaussures de s curit antid rapantes casques et protections auditives r duire le risque de ble...

Страница 86: ...culi re doit tre apport e la coupe des arbustes et des jeunes arbres Un mat riau mince peut saisir la cha ne et pousser l lagueuse vers l op rateur ou le faire perdre l quilibre Portez l lagueuse en d...

Страница 87: ...euse au dessus de vos paules pendant l utilisation Ne travaillez pas l lagueuse en tant de bout sur une chelle Adoptez une telle posture pendant le travail qu il n est pas n cessaire d tirer les mains...

Страница 88: ...VI de mani re ce que le verrouillage du clip s curise l outil contre tout d tachement accidentel pendant l utilisation La sangle doit tre port e de mani re ce qu elle repose sur une paule puis s enrou...

Страница 89: ...cha ne lors de la coupe Ne pas couper avec le quart sup rieur du haut du guide cha ne XI Couper uniquement avec la cha ne qui glisse sur le bas du guide cha ne Appliquer qu une lagueuse qui fonctionne...

Страница 90: ...m 19 Tipo di catena 3 8 050x40DL Tipo di barra guida della catena AP10 40 507P Numero dei denti della ruota motrice della catena e scala 7 denti x 9 525 mm Classe di protezione elettrica II Capacit de...

Страница 91: ...antiscivolo caschi e dispositivi di protezione dell udito riduce il rischio di gravi lesioni personali Evitare l avviamento accidentale Assicurarsi che l interruttore elettrico sia in posizione disin...

Страница 92: ...empre la protezione della barra guida della catena Una corretta presa del potatore riduce la probabilit di un contatto acci dentale con le parti mobili dell attrezzo Seguire le istruzioni relative all...

Страница 93: ...di assistenza specializzato Prima di ogni utilizzo verificare lo stato della catena Se si notano crepe denti rotti o qualsiasi altro danno alla catena prima di iniziare il lavoro sostituirla con una...

Страница 94: ...volgere diagonalmente il torace dell opera tore permettendo di agganciare l attrezzo all altezza dell anca VII Predisposizione della zona di lavoro Prima di iniziare a tagliare con il potatore l area...

Страница 95: ...ella parte superiore della barra guida XI Tagliare solo con la catena che scorre sulla parte inferiore della barra guida Avvicinare al legno da tagliare solo il potatore gi in funzione Non avviare il...

Страница 96: ...ndwielen en kettingverdeling 7 tanden x 9 525 mm Elektrische veiligheidsklasse II Inhoud olietank cm3 90 Gewicht zonder accu stang en ketting kg 3 8 Geluidsniveau LpA K druk dB A 88 7 3 0 LwA K vermog...

Страница 97: ...tsels Zorg ervoor dat het toestel niet toevallig wordt ingeschakeld Controleer of de elektrische schakelaar in positie uit geschakeld staat alvorens de voeding en of de accu aan te sluiten of het elek...

Страница 98: ...oor zorgen dat hij uit balans raakt Draag de paalsnoeier van het lichaam af Draag altijd een beschermkap voor de kettinggeleider wanneer u uw paalsnoei er vervoert of opbergt Als u de paalsnoeier op d...

Страница 99: ...ketting moet worden geslepen en gesmeerd Dit zal zorgen voor een e ci ntere en veiligere De ket ting kan worden geslepen in een gespecialiseerde dienst Controleer de toestand van de ketting v r elk ge...

Страница 100: ...geluk losraakt De riem moet zo worden gedragen dat hij op n schouder rust en vervolgens diagonaal om de borst van de bediener wordt gewikkeld zodat het gereedschap op heuphoogte VII kan worden vastgeh...

Страница 101: ...leider XI Zaag alleen met een ketting die over het onderste deel van de kettinggeleider schuift Plaats op het te verzagen hout alleen een paalsnoeier die al loopt Start de paalsnoeier niet nadat deze...

Страница 102: ...T 84900 V 220 240 Hz 50 W 710 m s 9 5 min 1 4500 mm 250 10 mm 220 mm 9 525 mm 19 3 8 050x40DL AP10 40 507P 7 x 9 525 mm II cm3 90 kg 3 8 LpA K dB A 88 7 3 0 LwA K dB A 100 3 2 36 m s2 1 353 1 5 2 134...

Страница 103: ...103 GR RCD RCD...

Страница 104: ...104 GR...

Страница 105: ...105 GR...

Страница 106: ...106 GR II II III 10 3 V VI V...

Страница 107: ...107 GR VIII H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m IX X...

Страница 108: ...108 GR XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII...

Страница 109: ...T 84900 V 220 240 Hz 50 W 710 m s 9 5 min 1 4500 mm 250 10 mm 220 mm 9 525 mm 19 3 8 050x40DL AP10 40 507P 7 x 9 525 mm II cm3 90 kg 3 8 LpA K dB A 88 7 3 0 LwA K dB A 100 3 2 36 m s2 1 353 1 5 2 134...

Страница 110: ...110 BG RCD RCD...

Страница 111: ...111 BG...

Страница 112: ...112 BG II...

Страница 113: ...113 BG II III 10 3 V VI VII VIII...

Страница 114: ...114 BG H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m IX XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII...

Страница 115: ...115 BG...

Страница 116: ...DL Tipo de guia da cadeia AP10 40 507P N mero de dentes da roda dentada da cadeia e passo 7 dentes x 9 525 mm Classe de prote o el trica II Capacidade do tanque de leo cm3 90 Peso sem bateria guia nem...

Страница 117: ...om o dedo no interruptor ou ligar a ferramenta el trica quando o interruptor est na posi o on pode levar a les es graves Antes de ligar a ferramenta el trica retire quaisquer chaves ou outras ferramen...

Страница 118: ...ou materiais que n o seja madeira A utiliza o do podador de cadeia para trabalhos diferentes daqueles a que foi destinado pode resultar em situa es perigosas Segure o podador pelas pegas isoladas dura...

Страница 119: ...ossam estar na madeira que est a ser tratada S devem ser utilizadas pe as sobressalentes originais A n o utiliza o de pe as sobressalentes originais pode aumentar o risco de falha e levar a les es O p...

Страница 120: ...lta humidade tal como nevoeiro Use vestu rio de prote o e equipamento de prote o pessoal Devem ser evitados o corte de arames rvores jovens e vigas de madeira Leve em conta que os ramos cortados que c...

Страница 121: ...e esticada Ao cortar ramos e raminhos n o cortar imediatamente no pr prio tronco mas primeiro a uma dist ncia de cerca de 15 cm do tronco Duas incis es devem ser feitas a uma profundidade igual a 1 3...

Страница 122: ...emnika ulja cm3 90 Te ina bez akumulatora vodilice i lanca kg 3 8 Razina buke LpA K tlak dB A 88 7 3 0 LwA K mo dB A 100 3 2 36 Vibracije stra nja dr ka prednja dr ka m s2 1 353 1 5 2 134 1 5 Stupanj...

Страница 123: ...lata prije nego to ga uklju ite Klju ostavljen na rotiraju im dijelovima alata mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Nemojte posegnuti niti se previ e naginjati Odr avajte pravilno dr anje i ravnote u cije...

Страница 124: ...bijanja u stranu operatera Do povratnog udarca u smjeru operatera mo e do i kada vrh vodilice do e u kontakt s predmetom ili kada drvo koje se re e pri klje ti reza u rezu U nekim slu ajevima kontakt...

Страница 125: ...e u i lanac Nakon zatezanja lanca zategnite gumb za zaklju avanje do kraja Provjerite da li je lanac zategnuti Da biste to u inili polo ite reza i podignite ga za srednji dio lanca III Tijekom ovog te...

Страница 126: ...To mo e dovesti do pada i ozbiljnih ozljeda Nemojte preopteretiti kabel za napajanje nemojte ga zatezati ni u jednom dijelu Nemojte povla iti kabel kada pomi ete ure aj Uvijek izvucite utika i uti nic...

Страница 127: ...enje lanca zamijenite ga novim Zabranjeno je koristiti alat s o te enim lancem Lanac koji je previ e labav mo e pasti s vodilice uzrokuju i ozljedu rukovatelja Lanac tako er mora biti pravilno nao tr...

Страница 128: ...YT 84900 V 220 240 Hz 50 W 710 m s 9 5 min 1 4500 mm 250 10 mm 220 mm 9 525 mm 19 3 8 050x40DL AP10 40 507P 7 9 525 II cm3 90 kg 3 8 LpA K dB A 88 7 3 0 LwA K dB A 100 3 2 36 m s2 1 353 1 5 2 134 1 5...

Страница 129: ...129 AR RCD DCR...

Страница 130: ...130 AR II II III...

Страница 131: ...131 AR 10 3 V VI VII VIII H05RNF PVC H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 IX...

Страница 132: ...132 AR X XI XII 15 8 XIII...

Страница 133: ...enie CE 23 Rok budowy produkcji 2023 DEKLARACJA ZGODNO CI 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprz cie elekt...

Страница 134: ...a deklaracja spe niaj wymagania dyrektywy 2000 14 WE Zastosowana procedura oceny zgodno ci inne dyrektywy kt rych wymagania spe nia urz dzenie 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE...

Страница 135: ...llowing products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2...

Страница 136: ...owing European Directive 2000 14 WE Conformity assessment procedure conformity and references of the other Community Directives applied 2006 42 WE Machinery and safety devices 2014 30 UE Electromagnet...

Страница 137: ...0 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou...

Страница 138: ...006 Procedur de evaluare a conformit ii conformitate cu directive comunitare aplicate 2006 42 WE Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran H G nr 1029 2008 2014 30 UE Directiv compatibilitate...

Страница 139: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 139...

Страница 140: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 140...

Отзывы: