83
F
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’outil est conçu uniquement pour le ponçage avec du papier abrasif. Lire tous les avertissements, instructions, illus-
trations et spécifi cations fournies avec l’outil électrique.
Le non-respect de l’ensemble des instructions ci-dessous peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Il est interdit d’utiliser l’outil comme meuleuse à disque, meuleuse à brosse métallique, découpeuse, polisseuse ou de
toute autre chose manière non indiquée dans le manuel.
L’utilisation de l’outil pour une utilisation qui n’est pas prévue pourra
mettre en danger ou provoquer des blessures.
N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas conçus et prévus par le fabricant.
Le fait que des accessoires peuvent être
montés sur l’outil ne signifi e pas qu’ils garantissent un fonctionnement sûr.
La vitesse maximale supportée par les accessoires doit être égale ou supérieure à la vitesse maximale de l’outil.
Les
accessoires dont la vitesse de rotation admise est inférieure à la vitesse de rotation de l’outil peuvent se briser en morceaux
pendant le fonctionnement.
Le diamètre extérieur et l’épaisseur des accessoires doivent se situer dans la plage de dimensions spécifi ée pour l’outil.
Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas être protégés ou manipulés correctement.
Les dimensions des trous de fi xation pour les plaques circulaires, disques, brides et autres accessoires doivent corres-
pondre au diamètre de la broche de l’outil.
Les accessoires qui n’ont pas le même diamètre que la broche de l’outil, provoque-
ront des vibrations lors du fonctionnement et pourront vous faire perdre le contrôle de l’outil.
N’utilisez pas d’accessoires endommagés. Avant chaque utilisation, examinez l’état des accessoires pour déceler la pré-
sence éventuelle d’éclats, de fi ssures, d’abrasions ou d’usure excessive. En cas de chute d’accessoires, il faut vérifi er
s’ils sont endommagés et éventuellement monter des accessoires neufs et non endommagés. Après l’inspection et le
montage des accessoires, placez-vous ainsi que les autres personnes à l’extérieur de la zone de rotation des acces-
soires, ensuite faites tourner l’outil pendant une minute à la vitesse maximale.
Les accessoires endommagés pendant le
test devront être éliminés.
Porter un équipement de protection individuelle. Utiliser des écrans de protection du visage, des lunettes de protection
ou des lunettes de sécurité en fonction de l’utilisation. Si nécessaire, utilisez des masques anti-poussière, des protections
auditives, des gants et des tabliers pour vous protéger contre les petites pièces de l’équipement ou les matériaux projetés
pendant le travail.
La protection oculaire doit pouvoir arrêter les débris éjectés pendant l’utilisation. Le masque anti-poussière doit
pouvoir fi ltrer la poussière générée pendant l’utilisation. Une exposition excessive au bruit peut entraîner une perte auditive.
Lors de travaux au cours desquels le disque peut entrer en contact avec un fi l électrique ou un cordon d’alimentation
sous tension, maintenez la ponceuse uniquement avec les poignées isolées.
Le disque peut être un conducteur électrique
lorsqu’il touche un fi l sous tension et les parties métalliques de l’outil peuvent conduire un courant qui pourra entraîner une élec-
trocution de l’opérateur de l’outil.
Gardez une distance de sécurité entre la zone de travail et les autres personnes. Les personnes qui pénètrent dans la
zone de travail doivent porter un équipement de protection individuelle.
Des éclats ou des fragments d’accessoires
endom-
magés peuvent être éjectés à proximité immédiate de la zone de travail.
Placez le cordon d’alimentation à l’écart des éléments en rotation de l’outil.
Si vous perdez le contrôle de l’outil, le câble peut
être coupé ou attrapé et votre main ou votre bras peut être tiré dans les parties en rotation de la machine.
Ne jamais ranger l’outil avant l’arrêt complet des pièces en rotation.
Les pièces tournantes peuvent s’« agripper » au substrat
et provoquer la perte de contrôle de l’outil.
Ne pas faire tourner l’outil lors des déplacements.
Le contact accidentel avec les éléments en rotation peut faire que les
vêtements sont attrapés et tirés, l’outil peut alors entrer en contact avec le corps de l’opérateur.
Nettoyez régulièrement les ouvertures de ventilation de l’outil.
Le ventilateur du moteur aspire la poussière et les saletés
générées pendant le fonctionnement à l’intérieur de l’outil. L’accumulation excessive de particules métalliques dans la poussière
augmente le risque d’électrocution.
Ne pas utiliser l’outil à proximité de matériaux infl ammables.
Les étincelles lors du fonctionnement peuvent provoquer un
incendie.
N’utilisez pas d’accessoires qui nécessitent un refroidissement par liquide.
L’eau ou le liquide de refroidissement peuvent
provoquer une électrocution.
La poussière provenant du ponçage de certaines surfaces peut être toxique.
Éviter de l’inhaler, utiliser un appareil de pro-
tection respiratoire et d’aspiration des poussières.
Avertissements relatifs au rebond de l’outil vers l’opérateur
Le rebond de l’outil vers l’opérateur est une réaction soudaine au blocage ou au serrage du disque rotatif, du disque de polissage,
de la brosse ou de tout autre accessoire. Le blocage ou l’accrochage provoque l’arrêt soudain de l’accessoire en rotation, ce qui
entraîne une rotation de l’outil électrique dans le sens opposé à la rotation de l’accessoire.
Par exemple, si le disque abrasif est bloqué ou agrippé par la pièce à travailler, le bord du disque qui tombe sur le point d’accro-
chage peut pénétrer dans la surface du matériau et provoquer une sortie rapide ou l’éjection du disque.
Le disque peut également s’échapper vers ou depuis l’opérateur, en fonction du sens de déplacement de la ponceuse au point du
serrage. Les disques abrasifs peuvent également se fi ssurer dans ces conditions.
Le rebond de l’outil vers l’opérateur est le résultat d’une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions de la notice
Содержание YT-82350
Страница 27: ...27 RUS residual current device RCD...
Страница 28: ...28 RUS...
Страница 29: ...29 RUS II...
Страница 30: ...30 RUS III a IV V a VI VII VIII...
Страница 31: ...31 RUS IX O X I XI I O 1...
Страница 32: ...32 RUS XII 0 3 0 3...
Страница 34: ...34 UA residual current device RCD...
Страница 35: ...35 UA...
Страница 36: ...36 UA II III IV...
Страница 37: ...37 UA V VI VII VIII O X I XI I O 1...
Страница 38: ...38 UA XII 0 3 0 3...
Страница 100: ...100 GR RCD RCD...
Страница 101: ...101 GR...
Страница 102: ...102 GR...
Страница 103: ...103 GR IV V VI o VII VIII...
Страница 104: ...104 GR 1...
Страница 105: ...105 GR XII 0 3 MPa 0 3 MPa...