background image

22

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

muss man ein Nachregeln mit der Schraube vornehmen und sie dann mit der Mutter (XIII) blockieren. 

Während des Anhebens und Absenken des Schneidkopfes, muss man überprüfen, ob die Abdeckung des Sägeblattes sich frei 

und von selbst bewegt und dabei die Kreissäge während des Absenkens und des Anhebens des Schneidkopfes selbstständig 

bedeckt. In dem Fall, wenn Hindernisse entdeckt werden, welche  die Bewegung der Abdeckung blockieren, muss man sie vor 

Aufnahme der Arbeiten beseitigen. 

Blockieren und Entblockieren der Führungsschienen (XIV)

Die Gehrungssäge ermöglicht das Blockieren des Verschiebens vom Schneidkopf auf den Führungsschienen. Zu diesem Zweck 

muss man die Blockadeschraube andrehen. Das Abschrauben dieser Schraube ermöglicht wiederum das Verschieben des 

Schneidkopfes auf den Führungsschienen.

Durch den Vorschub auf den Führungsschienen wird auch das Schneiden von Materialien mit einer bedeutend größeren Breite 

möglich als dies durch das Anheben und Absenken des Schneidkopfes realisiert werden kann. 

Bei solch einem Schneiden muss man den Schneidkopf mit einem Bolzen in der unteren Lage blockieren, die Bewegung der Füh-

rungsschienen entblockieren und danach den Schneidkopf zusammen mit der Kreissäge horizontal zur Unterlage verschieben.       

Verwendung eines Staubabzugs

Die Gehrungssäge ist mit einem Stutzen ausgerüstet, der das Anschließen des Staubbeutel an die Ausrüstung der Gehrungssäge 

oder an die Außenanlage des Staubabzugs ermöglicht. Wird der beigefügte Staubbeutel genutzt, muss man ihn am Stutzen durch 

Zusammendrücken des Drahtringes, der das Innengestell des Staubbeutels darstellt, befestigen. (XV). Den Beutel muss man 

jedesmal entleeren, wenn er voll ist oder nach jedem Einsatz.      

Transport des Produktes

Beim Transport der Gehrungssäge muss man sie in der fabrikmäßigen Originalverpackung transportieren. Dabei ist der Schneid-

kopf bis in die tiefste Lage abzusenken und durch einen Bolzen zu sichern. Der Arbeitstisch ist entsprechend der Styroporaus-

formungen in der Verpackung um 45° zu drehen. Die Stützen sowie die Blockadeschraube für den Arbeitstisch sind zu demon-

tieren.   

Schneiden mit der Gehrungssäge

Nach dem Einstellen des Schneidkopfes in der beabsichtigten Position und dem Befestigen des zu schneidenden Materials auf 

dem Arbeitstisch (XVI) muss man mit dem Schneiden beginnen. 

Der Schalter hat eine Sicherheitsblockade zum Schutz vor zufälligem Eindrücken, die man erst mit dem Daumen wegziehen 

muss, um erst dann den Schalter zu drücken (XVII). 

Nach dem Drücken des Schalters muss man es der Kreissäge ermöglichen, die Nenndrehzahl zu erreichen und erst dann mit 

dem Schneiden zu beginnen. Die Säge an das Material anzulegen und danach das Werkzeug in Betrieb zu nehmen ist verboten. 

Dies kann ein Blockieren der Säge, ihre Beschädigung oder die Beschädigung des Materials hervorrufen bzw. zur Entstehung 

von Verletzungen führen. 

Beim Erneuern des Schneidvorgangs muss man der Kreissäge wiederum ermöglichen, die Nenndrehzahl zu erreichen,  um sie 

dann in den Sägeschnitt einzuführen. 

Während des Schneidens muss man die Kreissäge mit einer fließenden Bewegung führen, wobei übermäßiger Druck vermieden 

werden sollte, Der Druck, der der auf den Schneidkopf ausgeübt werden muss, sollte nicht größer sein als der Druck, der zum 

Schneiden des Materials ausreicht. Das Schlagen mit der Kreissäge in das zu schneidende Material muss unbedingt vermieden 

werden.  

Wenn die Säge im zu schneidenden Material blockiert, muss man sofort den Druck auf den Schalter des Werkzeuges freigeben, 

sie von der Stromversorgung trennen und danach die Säge aus dem Schnitt herausnehmen. 

Dann muss eine Sichtprüfung vorgenommen werden, um festzustellen, ob irgendwelche Beschädigungen oder Deformationen 

im Moment des Festklemmens aufgetreten sind. Wenn dies der Fall ist, muss die Säge gegen eine neue, ohne Beschädigungen, 

ausgewechselt werden. Ebenso muss die Ursache des Festklemmens geprüft werden, zum Beispiel, ob im durchzuschneidenden 

Material sich keine Metallelemente befinden, die ein Blockieren der Säge hervorrufen könnten. Vor dem erneuten Arbeitsbeginn 

muss die Ursache für das Festklemmen der Säge beseitigt werden. 

Nach beendetem Trennvorgang muss man die rotierende Säge aus dem Sägeschnitt nehmen und erst dann den Druck auf den 

Schalter freigeben. 

Nach Beendigung der Arbeit geht man zu den Wartungsarbeiten über. 

WARTUNG UND DURCHSICHTEN

HINWEIS! Bevor man mit den Regelungen, technischen Bedienung oder Wartung beginnt, muss man den Stecker des Werk-

zeuges aus der Steckdose des Elektronetzes ziehen. Ebenso ist der technische Zustand des Elektrowerkzeuges durch äußere 

Sichtprüfungen und die Bewertung folgender Baugruppen zu überprüfen: Gehäuse und Handgriff, Elektroleitung mit Stecker und 

Содержание YT-82171

Страница 1: ...HRUNGSS GE VARTOMAS UNIVERSALUS PJ KLAS MITRE Z IS POKOSOV PILA POKOSOV P LA G RV G F R SZ FER STR U PENTRU T IERE OBLIC SIERRA ANGULAR PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E YT 82171 I N S T R U K C J A O...

Страница 2: ...ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabri...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E IX X XI XII XIII XIV XV XVI...

Страница 4: ...e der Druckplatte 18 Elektroschalter 19 Blockade des Schalters 20 Stromversorgungsleitung mit Stecker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 5: ...pornej dosky 18 elektrick vyp na 19 poistka vyp na a 20 nap jac k bel so z str kou 1 talp 2 munkaasztal 3 munkaasztal bet t 4 v g fej 5 a f r szt rcsa fix v d burkolata 6 a f r szt rcsa mozg v d burko...

Страница 6: ...n ljon v d szem veget Intrebuin eaz ochelari de protejare Use protectores del o do U ywa ochrony s uchu Wear hearing protectors Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro bas l dzek u Pou v...

Страница 7: ...t ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARD...

Страница 8: ...45O k t pochylenia 45O mm 50 x 210 Pi a tarczowa red zew x red mocowania x grubo maks mm 255 x 30 x 3 Minimalne wymiary obrabianego materia u wys x d x grub mm 30 x 200 x 30 Masa kg 18 Poziom ha asu...

Страница 9: ...Sprawdzanie uszkodzonych cz ci Przed dalszym u ytkowaniem narz dzia nale y je dok adnie sprawdzi i upewni si e b dzie pracowa o poprawnie i zapewnia o swoje zamierzone funkcje Sprawdzi dopasowanie ruc...

Страница 10: ...em maszyny nale y si upewni e wszystkie cz ci ruchome mog wykona p ynny ruch w pe nym zakresie a pi a tarczowa jest zamocowana poprawnie Przed pod czeniem wtyczki kabla do sieci zasilaj cej nale y si...

Страница 11: ...awiaj c niewielki op r a do pe nego uniesienia g owicy Przed ci ciem element w o znacznej szeroko ci nale y opu ci g owic i zablokowa j trzpieniem w dolnej pozycji a nast pnie wykorzystuj c szyny prow...

Страница 12: ...w cznik Po sko czonej pracy nale y przej do czynno ci konserwacyjnych KONSERWACJA I PRZEGL DY UWAGA Przed przyst pieniem do regulacji obs ugi technicznej lub konserwacji wyci gn wtyczk narz dzia z gni...

Страница 13: ...processed height x length x thickness mm 255 x 30 x 3 Mass mm 30 x 200 x 30 Level of noise kg 18 acoustic pressure LpA K power LwA K dB A 86 0 3 Level of vibration dB A 99 0 3 Class of insulation m s2...

Страница 14: ...influence the operation of the tool The guards and other damaged parts must be properly repaired or replaced in an authorised service point of the manufacturer unless otherwise indicated in the manual...

Страница 15: ...It is required to use for this purpose screws and if necessary nuts The working table has a shifting containment plate which once the perpendicular cutting angle has been modified may block the movem...

Страница 16: ...lly the circular saw during lowering of the cutting head and automatically covering the circular saw during lifting of the cutting head In case the guard encounters obstacles it is required to remove...

Страница 17: ...e body and the handles the electric cable with the plug and the bend protector Check also functioning of the electric switch make sure the ventilations lots are clean check the sparking of the brushes...

Страница 18: ...winkel in der Ebene von 45 Neigungswinkel 45 mm 50 x 210 Kreiss ge Au endurchmesser x Befestigungsdurchmesser x max Dicke mm 255 x 30 x 3 Min Abmessungen des zu bearbeitenden Materials H he x L nge x...

Страница 19: ...Stromversorgungsquelle trennen Die Schl ssel f r die Regelungsarbeiten entfernen Man muss es zur Gewohnheit werden lassen dass man pr ft ob die f r die Regelung gebrauchten Schl ssel vor Inbetriebnahm...

Страница 20: ...rschreitet auf demArbeitstisch Man muss sie in die L cher auf beiden Seiten des Tisches montieren Zu diesem Zweck ist die Befestigungs schraube abzudrehen die St tze in die L cher zu schieben und die...

Страница 21: ...glicht das Blockieren der Tischbewegung in einigen am meisten genutzten Schnittwinkeln Zu die sem Zweck muss man den Druck auf den Blockadehebel freigeben und zwar so dass er im Ausschnitt an der unt...

Страница 22: ...neidenden Materials auf dem Arbeitstisch XVI muss man mit dem Schneiden beginnen Der Schalter hat eine Sicherheitsblockade zum Schutz vor zuf lligem Eindr cken die man erst mit dem Daumen wegziehen mu...

Страница 23: ...igung der Arbeit m ssen das Geh use die L ftungsschlitze Schalter zus tzlicher Handgriff und dieAbdeckungen gereinigt werden und zwar z B mit einem Luftstrahl mit einem Druck von nicht gr er als 0 3 M...

Страница 24: ...24 RUS YT 82171 230 50 1800 1 4800 0 0 95 x 310 45 0 95 x 210 0 45 50 x 310 45 45 50 x 210 255 x 30 x 3 30 x 200 x 30 18 LpA K A 86 0 3 LwA K A 99 0 3 2 1 297 1 5 II IP20...

Страница 25: ...25 RUS EN 847 1 HSS...

Страница 26: ...26 RUS II III IV V VI...

Страница 27: ...27 RUS VII VIII 45 IX 45 45 X XI XII 90 XIII XIV...

Страница 28: ...28 RUS XV 45 XVI XVII 0 3...

Страница 29: ...29 UA YT 82171 230 50 1800 1 4800 0 0 95 x 310 45 0 95 x 210 0 45 50 x 310 45 45 50 x 210 255 x 30 x 3 30 x 200 x 30 18 LpA K A 86 0 3 LwA K A 99 0 3 2 1 297 1 5 II IP20...

Страница 30: ...30 UA EN 847 1 HSS...

Страница 31: ...31 UA II III IV V VI VII...

Страница 32: ...32 UA VIII 45 IX 45 45 X XI XII 90 XIII XIV...

Страница 33: ...33 UA XV 45 XVI XVII 0 3...

Страница 34: ...ampas horizontalioje plok tumoje 45O palenkimo kampas 45O mm 50 x 210 Diskinis pj klas i or diam x tvirtinimo diam x maks storis mm 255 x 30 x 3 Minimal s apdirbamos med iagos matmenys auk tis x ilgis...

Страница 35: ...erinim ar jos neu sikerta ar n ra tr kim ar sumontavimas yra taisyklingas ar kitos s lygos turin ios tak rankio aptarnavimui yra i laikytos Pa eisti gaubtai arba kitos pa eistos dalys turi b ti tinkam...

Страница 36: ...kia sitikinti kad maitinimo tinklo parametrai atitinka parametrus pateiktus renginio duomen skydelyje Vartom universal pj kl reikia pastatyti ant lygaus ir stabilaus pagrindo pavyzd iui ant darbastali...

Страница 37: ...limo Prie pjaunant didesnio plo io elementus pjovimo galv reikia nuleisti ir u blokuoti j blokavimo strypu apatin je pozicijoje o po to perstumti j kreipiamaisiais b giais horizontalioje plok tumoje...

Страница 38: ...jungiklio U baigus darb reikia atlikti konservavim KONSERVAVIMAS IR AP I ROS D MESIO Prie imantis rank reguliuoti atlikti technin aptarnavim arba konservavim renginio maitinimo kabelio ki tuk reikia i...

Страница 39: ...m 255 x 30 x 3 Apstr d ta materi la minim li izm ri augst x gar x biez mm 30 x 200 x 30 Svars kg 18 Trok a l menis akustisks spiediens LpA K dB A 86 0 3 jauda LwA K dB A 99 0 3 Vibr cijas l menis m s2...

Страница 40: ...oj ti j b t attiec gi uzlaboti vai main ti ra ot ja autoriz t servis ja netika cit di noteikti instrukcij Boj tu iesl dz ju main t uz jauniem ra ot ja autoriz t servisa Nedr kst lietot ier ci kad iesl...

Страница 41: ...ni kas p c rsas grie anas le a main anas var blo t grie anas galvi as kust bu T d gad jum pagriezt atbalsta pl tnes blok des sviru un p rvietot to uz t du vietu kur nevar kav t V Ripz a mont a un main...

Страница 42: ...rie anas galvi as pacel anas un nolai anas gad jum T das grie anas gad jum grie anas galvi u noblo t ar stieni apak j poz cij atblo t vado as sliedes kust bu p c tam p r vietot galvi u kop ar ripz i h...

Страница 43: ...vai main t nek du elementu vai sast vda u tas var ierosin t garantijas ties bu pazaud anu Visi nepareizumi iev roti apkopes laik vai darba laik ir par remonta vajadz bas sign lu l dzam kontakt ties a...

Страница 44: ...mm 30 x 200 x 30 Hmotnost kg 18 rove hluku akustick tlak LpA K dB A 86 0 3 v kon LwA K dB A 99 0 3 rove vibrac m s2 1 297 1 5 T da izolace II Stupe ochrany IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN P EDPISY UPOZORN...

Страница 45: ...a bude pracovat spr vn a zda bude plnit po adovan funkce Zkontrolujte l cov n pohybliv ch prvk zda se nezad raj zda nejsou n kter sou stky prasknut a zda jsou dn namonto van jako i ostatn podm nky kte...

Страница 46: ...d p ipojen m z str ky nap jec ho kabelu do nap jec s t je nutn ov it zda parametry nap jec s t odpov daj daj m uveden m na v robn m t tku n ad Pokosovou pilu postavte na rovnou a stabiln plochu nap kl...

Страница 47: ...idr ovat dokud se pln nezvedne P ed ez n m d l zna n ky je t eba spustit hlavu zablokovat ji kol kem v doln poloze a potom posouvat hlavu horizont ln po vod c ch kolejnic ch V p pad kdy nen mo n hlav...

Страница 48: ...e je nutn prov st dr bu n ad DR BA A PROHL DKY UPOZORN N P ed zah jen m se izov n technick ho servisu nebo dr by vyt hn te z str ku n ad ze z suvky elektrick s t Po ukon en pr ce je t eba zkontrolovat...

Страница 49: ...kot vonkaj priem x up nac priem x hr bka max mm 255 x 30 x 3 Minim lne rozmery obr ban ho materi lu v ka x d ka x hr bka mm 30 x 200 x 30 Hmotnos kg 18 Hladina hluku akustick tlak LpA K dB A 86 0 3 v...

Страница 50: ...eho nap janie je treba pou i predl ovacie k ble ur en do vonkaj ieho prostredia Bu te v dy v strehu Bu te si v dy vedom toho o rob te Ria te sa zdrav m sudkom a nepracujte ak ste ustat Kontrola po kod...

Страница 51: ...Pri pr ci s dreven m materi lom je potrebn dba na to aby sa v om nevyskytovali cudzie teles ako klince skrutky a pod Pred uveden m n radia do chodu sa mus taktie skontrolova i sa v etky pohybliv prvk...

Страница 52: ...avy je navy e blokovan pomocou aret cie krytu p lov ho kot a Pre zdvihnutie reznej hlavy je potrebn uchopi rukov a potom stla i are t ciu krytu p lov ho kot a Zdv hanie hlavy s ce zabezpe uje pru ina...

Страница 53: ...h jen m al ej pr ce sa musia pr iny zaseknutia p lov ho kot a odstr ni Po ukon en rezania je potrebn rotuj ci p lov kot vytiahnu z rezu a a potom pusti vyp na Po ukon en pr ce je nutn vykona dr bu n r...

Страница 54: ...k land anyag minim lis m retei mag x hossz x vtg mm 30 x 200 x 30 T meg kg 18 Zajszint akusztikus nyom s LpA K dB A 86 0 3 teljes tm ny LwA K dB A 99 0 3 Rezg sszint m s2 1 297 1 5 Szigetel si oszt ly...

Страница 55: ...i kell s meg kell gy z dni r la hogy j l fog m k dni s bet lti a funkci j t Ellen rizni kell a mozg alkatr szek igaz t s t hogy a mozg alkatr szek nem akadnak e nincsenek e elt rve alkatr szek az ssze...

Страница 56: ...om nyban s a k rf r sz j l van r gz tve Miel tt bedugja a h l zati k bel dugasz t a bet pl l h l zatba meg kell gy z dni r la hogy a bet pl l h l zat param terei megfelelnek az adatt bl n l v param te...

Страница 57: ...A rug felh zza a v g fejet azonban nem szabad elengedni a foganty t hanem tartani kell nem t l nagy ellen ll s kifejtve eg szen addig m g a fej teljesen fel nem emelkedik Jelent s sz less g elemek v...

Страница 58: ...ka megkezd se ut n meg kell kezdeni a karbantart st KARBANTART S S FEL LVIZSG LAT FIGYELEM A be ll t s m szaki karbantart s el tt h zza ki a dugaszt a h l zati dugaszol aljzatb l A munka befejez se ut...

Страница 59: ...m 255 x 30 x 3 Dimensiuni minime material prelucrat n l x lun x gros mm 30 x 200 x 30 Masa kg 18 Nivel de zgomot presiune acustic LpA K dB A 86 0 3 putere LwA K dB A 99 0 3 Nivel de vibra ii m s2 1 29...

Страница 60: ...i Observa i ce face i Fi i precau i i nu lucra i dac sunte i obosi i Verificarea pieselor defecte nainte de a utiliza din nou unealta trebuie s verifica i exact i s v asigura i c va func iona corect...

Страница 61: ...r la nivel maxim iar discul fer str u lui este montat corect nainte de a cupla techerul cablului la re eaua de curent trebuie s v asigura i c parametri re elei de alimentare corespund celor de pe pl c...

Страница 62: ...ic integral nainte de a t ia piese cu l rgime considerabil trebuie s cobor i capul i s l bloca i cu bol ul la pozi ia de jos iar apoi solosi i inele de ghidaj deplas nd capul pe orizontal n cazul n ca...

Страница 63: ...oi nceta i s ap sa i comutatorul Dup ce a i terminat lucrul trebuie s efectua i activit ile de mentenan MENTENAN I REVIZII ATEN IE nainte de a efectua ajustarea operarea tehnic sau mentenan a trebuie...

Страница 64: ...o de rotaci n en plano horizontal 45O ngulo de la inclinaci n 45O mm 50 x 210 Sierra de disco di metro externo x di metro de fijaci n x grosor m ximo mm 255 x 30 x 3 Dimensiones m nimas del material p...

Страница 65: ...externas Si la herramienta se usa fuera para su alimentaci n es menester usar extensiones dise adas para uso externo Mant ngase alerta Observe lo que est haciendo Use el sentido com n y no trabaje can...

Страница 66: ...ster fijar la herramienta en el lugar de trabajo en la mesa de trabajo un soporte o en lugar parecido Todas las protec ciones y los elementos de seguridad deben estar correctamente instalados antes de...

Страница 67: ...os para que no de aflojen apretando tuercas de protecci n C mo levantar y bloquear la cabeza cortadora XII Habiendo sacado del empaque la cabeza cortadora la sierra angular est bloqueada en la posici...

Страница 68: ...er si en el material no hay elementos de metal que pudieran ser causa del bloqueo de la sierra Antes de comenzar de trabajo es menester eliminar la causa del atoramiento la sierra Habiendo terminado e...

Страница 69: ...009 A11 2010 EN 61029 2 9 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 i spe niaj wymagania dyrektyw Dwie ostatnie cyfry roku w kt...

Страница 70: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 70...

Страница 71: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 71...

Страница 72: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 72...

Отзывы: