background image

108

GR

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

έχει

 

ληφθεί

 

κατάλληλες

 

προφυλάξεις

Όταν

 

εμπλακεί

 

το

 

δισκοπρίονο

  

ή

 

για

 

κάποιο

 

λόγο

 

διακόπτεται

 

η

 

κοπή

αφήστε

 

το

 

κουμπί

 

διακόπτη

 

και

 

κρατήστε

 

το

 

πριόνι

 

ακίνητο

 

μέσα

 

στο

 

υλικό

 

μέχρι

 

να

 

σταματήσει

 

εντελώς

 

το

 

πριόνι

Ποτέ

 

μη

 

δοκιμάσετε

 

να

 

αφαιρέσετε

 

το

 

πριόνι

 

από

 

το

 

αντικείμενο

 

που

 

κόβετε

 

ούτε

 

να

 

τραβήξετε

 

το

 

εργαλείο

 

προς

 

τα

 

πίσω

 

εάν

 

περιστρέφετε

 

ακόμα

 

ο

 

δίσκος

 

κοπής

 

ή

 

υπάρχει

 

παραμικρή

 

πιθανότητα

 

ανάκρουσης

Εξετάστε

 

και

 

λάβετε

 

διορθωτικά

 

μέτρα

 

για

 

να

 

εξαλείψετε

 

την

 

αιτία

 

των

 

εμπλοκών

 

του

 

πριονιού

.

Στην

 

περίπτωση

 

που

 

θα

 

ενεργοποιήσετε

 

ξανά

 

το

 

εργαλείο

 

μέσα

 

στο

 

κατεργαζόμενο

 

υλικό

κεντράρετε

 

το

 

πριονόδισκο

 

στην

 

ρωγμή

 

και

 

ελέγξτε

 

εάν

 

οδόντωση

 

του

 

πριονιού

 

δε

 

γαντζώθηκε

 

στο

 

υλικό

Εάν

 

το

 

πριονόδισκο

 

κολλάει

 

κατά

 

την

 

επανεκκίνηση

μπορεί

 

κάποια

 

στιγμή

 

να

 

εκτοξευθεί

 

ή

 

να

 

προκαλέσει

 

μετατόπιση

 

σε

 

σχέση

 

με

 

το

 

κατεργαζόμενο

 

τεμάχιο

.

Ασφαλίστε

 

τις

 

μεγάλες

 

πλάκες

 

ώστε

 

να

 

ελαχιστοποιήσετε

 

τον

 

κίνδυνο

 

σύσφιξης

 

και

 

οπίσθιας

 

απόσπασης

 

πριονόδισκου

Οι

 

μεγά

-

λες

 

πλάκες

 

έχουν

 

την

 

τάση

 

να

 

λυγίζουν

 

κάτω

 

από

 

το

 

ίδιο

 

τους

 

το

 

βάρος

Τα

 

στηρίγματα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετούνται

 

και

 

από

 

τις

 

δυο

 

μεριές

κοντά

 

στη

 

γραμμή

 

κοπής

 

και

 

κοντά

 

στις

 

άκρες

 

της

 

πλάκας

.

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

αμβλέα

 

ή

 

κατεστραμμένα

 

πριόνια

Τα

 

αμβλέα

  

ή

 

εσφαλμένα

 

τοποθετημένη

 

οδόντωση

 

του

 

πριονιού

 

χαράζουν

 

μια

 

στενή

 

γραμμή

 

κοπής

 

προκαλώντας

 

υπερβολική

 

τριβή

μπλοκάρισμα

 

πριονιού

 

και

 

ανάκρουση

 

προς

 

τα

 

πίσω

Προτού

 

προχωρήσετε

 

στην

 

κοπή

τοποθετήστε

 

σωστά

 

τους

 

σφικτήρες

  

για

 

τη

 

ρύθμιση

 

βάθους

 

κοπής

 

και

  

γωνίας

 

κλίσης

 

του

 

πριονόδισκου

Μεταβολή

 

των

 

ρυθμίσεων

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

κοπής

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

μπλοκάρισμα

 

δίσκου

 

και

 

ανάκρουση

 

προς

 

τα

 

πίσω

.

Ιδιαίτερη

 

προσοχή

 

απαιτεί

 

εκτέλεση

 

της

 «

κοπής

 

σε

 

βάθος

» 

στα

 

υπάρχοντα

 

τοιχώματα

 

ή

 

σε

 

άλλες

 

τυφλές

 

εκτάσεις

Το

 

εξέχον

 

πριόνι

 

μπορεί

 

να

 

κόψει

 

άλλα

 

αντικείμενα

 

προκαλώντας

 

την

 

ανάκρουση

 

προς

 

τα

 

πίσω

Πρόσθετες

 

οδηγίες

 

ασφάλειας

 

σχετικά

 

με

 

τα

 

χειροπρίονα

Πριν

 

από

 

την

 

κάθε

 

χρήση

 

ελέγξτε

 

το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

εάν

 

έχει

 

τοποθετηθεί

 

σωστά

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

χειροπρίονο

 

εάν

 

το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

δεν

 

μετακινείται

 

ομαλά

 

και

 

δεν

 

κλείνει

 

άμεσα

Ποτέ

 

μην

 

τοποθετείτε

 

ή

 

μην

 

αφήνετε

 

το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

ανοιχτό

Εάν

 

το

 

χειροπρίονο

 

θα

 

σας

 

ξεγλιστρήσει

 

τυχαία

το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

μπορεί

 

να

 

λυγίσει

Το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

μπορείτε

 

να

 

ανασηκώσετε

 

με

 

τη

 

χειρολαβή

 

και

 

να

 

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

μετακινείτε

 

ομαλά

 

και

 

δεν

 

έρχεται

 

σε

 

επαφή

 

με

 

το

 

πριόνι

 

ή

 

με

 

κάποιο

 

άλλο

 

εξάρτημα

 

κατά

 

την

 

κάθε

 

ρύθμιση

 

γωνίας

 

και

 

βάθους

 

κοπής

.

Ελέγξτε

 

το

 

ελατήριο

 

του

 

κάτω

 

περιβλήματος

Εάν

 

το

 

περίβλημα

 

και

 

το

 

ελατήριο

 

δεν

 

λειτουργούν

 

σωστά

πρέπει

 

να

 

τα

 

επισκευάσετε

 

πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

Το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

μπορεί

 

να

 

λειτουργεί

 

αργά

 

εξαιτίας

 

φθοράς

 

των

 

επιμέρους

 

τμημάτων

ιξωδών

 

αποθέσεων

 

ή

 

διαστρωμάτωση

 

αποβλήτων

.

Επιτρέπετε

 

η

 

χειροκίνητη

 

απόσυρση

 

του

 

κάτω

 

περιβλήματος

 

μόνο

 

σε

 

ειδικές

 

περιπτώσεις

 

κοπής

 

όπως

 «

κοπή

 

σε

 

βά

-

θος

» 

και

 «

σύνθετη

 

κοπή

». 

Ανασηκώστε

 

το

 

κάτω

 

περίβλημα

 

με

 

τη

 

βοήθεια

 

της

 

χειρολαβής

 

και

 

όταν

 

το

 

πριόνι

 

βυθίζεται

 

στο

 

υλικό

το

 

περίβλημα

 

πρέπει

 

να

 

απελευθερωθεί

.  

Στην

 

κάθε

 

άλλη

 

περίπτωση

 

κοπής

 

συνιστάται

 

αυτόματη

 

λειτουργία

 

του

 

περιβλήματος

Προτού

 

τοποθετήσετε

 

το

 

πριόνι

 

στο

 

τραπέζι

 

εργασίας

 

ή

 

στο

 

δάπεδο

προσέξτε

 

την

 

κάθε

 

φορά

 

εάν

 

υπάρχει

 

σε

 

αυτό

το

  

κάτω

 

περίβλημα

Η

 

ακμή

 

του

 

πριονιού

 

χωρίς

 

προστασία

 

του

 

περιβλήματος

να

 

κινείται

 

προς

 

τα

 

πίσω

κόβοντας

 

οτιδήποτε

 

βρει

 

στη

 

διαδρομή

 

της

Πρέπει

 

πάντοτε

 

να

 

λαμβάνετε

 

υπόψη

 

το

 

χρόνο

 

που

 

απαιτείται

 

για

 

να

 

σταματήσετε

 

το

 

πριόνι

 

μετά

 

από

 

την

 

αποσύνδεση

.

Πρόσθετες

 

οδηγίες

 

ασφάλειας

 

σχετικά

 

με

 

τα

 

χειροπρίονα

 

με

 

σφήνα

 

σχισίματος

Χρησιμοποιείστε

 

την

 

κατάλληλη

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

που

 

ταιριάζει

 

στο

 

πριόνι

 

το

 

οποίο

 

χρησιμοποιείτε

Η

 

σφήνα

 

σχισί

-

ματος

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

παχύτερη

 

από

 

το

 

κορμό

 

του

 

πριονιού

 

αλλά

 

λεπτότερη

 

από

 

τις

 

αποστάσεις

 

στην

 

οδόντωση

 

του

 

πριονιού

.

Ρυθμίστε

 

τη

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

σύμφωνα

 

με

 

την

 

περιγραφή

 

του

 

παρόντος

 

εγχειριδίου

Η

 

λανθασμένη

 

ρύθμιση

λανθασμένη

 

θέση

και

 

τοποθέτηση

 

εκτός

 

γραμμής

έχει

 

ως

 

αποτέλεσμα

 

την

 

αναποτελεσματικότητα

 

της

 

σφήνας

 

σχισίματος

 

στην

 

αποτροπή

 

της

 

ανά

-

κρουσης

 

προς

 

τα

 

πίσω

.

Χρησιμοποιείστε

 

τη

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

στην

 

κάθε

 

περίπτωση

 

εκτός

 

της

 

κοπής

 

κατά

 

βάθος

Η

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

πρέπει

 

να

 

τοπο

-

θετηθεί

 

ξανά

 

μετά

 

από

 

την

 

κοπή

 

κατά

 

βάθος

Η

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

προκαλέσει

 

παρεμβολές

 

κατά

 

την

 

κοπή

 

και

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

στην

 

οπίσθια

 

ανάκρουση

.

Για

 

την

 

ορθή

 

δράση

 

της

 

σφήνας

 

σχισίματος

 

πρέπει

 

να

 

εισέλθει

 

αυτή

 

μέσα

 

το

 

κατεργαζόμενο

 

αντικείμενο

Η

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

δεν

 

είναι

 

αποτελεσματική

 

για

 

να

 

ανατρέψει

 

την

 

ανάκρουση

 

προς

 

τα

 

πίσω

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

σύντομης

 

κοπής

.  

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

χειροπρίονο

 

όταν

 

η

 

σφήνα

 

σχισίματος

 

είναι

 

λυγισμένη

Και

 

ελαφριά

 

λυγισμένη

 

σφήνα

 

μπορεί

 

να

 

επιβραδύνει

 

την

 

ταχύτητα

 

κλεισίματος

 

του

 

περιβλήματος

.

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

 

ΤΩΝ

 

ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

 

ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ

ΠΡΟΣΟΧΗ

Η

 

συναρμολόγηση

  

γίνεται

 

μόνο

 

και

 

μόνο

 

κατόπιν

 

αποσύνδεσης

 

της

 

ηλεκτρικής

 

ενέργειας

 . 

Βγάλτε

 

το

 

βύσμα

 

του

 

καλωδίου

 

ρεύματος

 

από

 

την

 

πρίζα

!  

Το

 

χειροπρίονο

 

παραδίδεται

 

σε

 

κατάσταση

 

έτοιμη

 

προς

 

χρήση

Μετά

 

το

 

άνοιγμα

 

της

 

εργοστασιακής

 

συσκευασίας

ελέγξετε

 

αν

 

υπάρχουν

 

όλα

 

τα

 

στοιχεία

 

του

 

εξοπλισμού

Στη

 

συνέχεια

 

ελέγξετε

 

την

 

κατάσταση

 

των

 

συνδέσεων

 

και

 

δυνητικά

 

σφίξτε

 

τον

 

κοχλία

 

Содержание YT-82168

Страница 1: ...J KLAS GREMDZ IS PONORN PILA PONORN P LA K ZI K RF R SZ FERASTRAU CIRCULAR SIERRA DE INCISI N SCIE PLONGEANTE SEGA AD IMMERSIONE PRECISIECIRKELZAAG PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR YT 82168...

Страница 2: ...cka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2021 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e...

Страница 3: ...ja obrot w PL 1 motor assembly 2 handle assembly with power switch and lock 3 additional handle 4 electric power switch 5 power switch lock 6 saw blade guard 7 base 8 power cord with a plug 9 travel a...

Страница 4: ...con spina 9 manopola per regolazione della corsa 10 sega circolare 11 foro di aspirazione della polvere 12 regolatore di giri I 1 motoreenheid 2 handgreepconstructie met schakelaar en vergrendeling 3...

Страница 5: ...terii i akumulator w cznie z innymi odpadami Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz...

Страница 6: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Страница 7: ...pilarka prowadnica z pr tami PARAMETRY TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Numer katalogowy YT 82168 Napi cie sieci V 220 230 Cz stotliwo sieci Hz 50 Moc znamionowa W 1300 Klasa izolacji II Obro...

Страница 8: ...y czas Pozwoli to na atwiejsze zapanowanie nad elektronarz dziem w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Ubieraj si odpowiednio Nie zak adaj lu niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy o...

Страница 9: ...id owych procedur lub warunk w eksploatacji i mo na go unikn przyjmuj c stosowne rodki ostro no ci podane poni ej Trzyma pilark obydwoma r kami mocno z ramionami ustawionymi tak aby wytrzyma si odrzut...

Страница 10: ...z c podstaw z os on nieruchom oraz dokr ci ruby mocuj ce klin rozszczepiaj cy je eli znajduje si na wyposa eniu pilarki Przed pierwszym u yciem nale y zamontowa pi tarczow PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przed...

Страница 11: ...i pewnie rub blokuj c Podstawa posiada wci cie z przodu s u y ono do wskazania linii ci cia prostopad ego 0O Przypadku ci cia pod k tem 45O linia ci cia b dzie przechodzi a przy kraw dzi podstawy Mon...

Страница 12: ...materia u i dopiero uruchamianie narz dzia Mo e to spowodowa zablokowanie pi y jej uszkodzenie b d uszkodzenie materia u Mo e to prowadzi do powstania obra e W przypadku wznawiania ci cia nale y pozwo...

Страница 13: ...ci obserwowane przy przegl dzie lub w czasie pracy s sygna em do przeprowa dzenia naprawy w punkcie serwisowym Po zako czeniu pracy obudow szczeliny wentylacyjne prze czniki r koje dodatko w i os ony...

Страница 14: ...tion class II Rated speed min 1 2000 5000 Max cutting depth 0 45 mm 55 38 Saw blade Outer diameter mm 165 Inner diameter mm 20 Max thickness mm 2 4 Weight kg 4 7 Noise level sound pressure LpA KpA dB...

Страница 15: ...e of the tool resulted in carelessness and ignoring safety rules Carefree action can cause serious injuries in a fraction of a second Use and care of the power tool Do not overload the power tool Use...

Страница 16: ...s until the saw blade moves or can cause a rear kickback Examine and take corrective actions to eliminate the cause of saw blade jamming In case of restarting the power saw in the workpiece center the...

Страница 17: ...intended for wood and similar materials compliant with EN847 1 standard Do not use saw blades that do not meet the specifications given in this instructions manual Do not use saw blades which body is...

Страница 18: ...ted at the edge of the guide By turning the knobs in the base of the power saw set the resistance with which the base of the power saw will move on the guide It is recommended to perform a travel test...

Страница 19: ...not exert too much pressure on the workpiece and do not make sudden movements in order not to damage the saw blade and the power saw Take regular breaks during work Do not overload the tool the tempe...

Страница 20: ...Bedienungsanleitung ergeben ZUBEH R In der Werksverpackung sollen sich befinden S gemaschine F hrung mit St ben TECHNISCHE DATEN Parameter Ma einheit Wert Katalog Nr YT 82168 Netzspannung V 220 230 N...

Страница 21: ...ur ck gelassener Schl ssel kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Nicht zu weit greifen oder sich beugen F r eine korrekte K rperstellung w hrend der Arbeit sorgen Dadurch kann das Elektrowerkzeug di...

Страница 22: ...Unterlegscheiben oder Schrauben zur Sicherung der S ge Die Unterlegscheiben und Schrauben zur Befestigung der S ge wurden speziell f r die S ge entwickelt um einen optimalen Betrieb und eine optimale...

Страница 23: ...ren dass der Spaltkeil nicht ausreicht um einen R ckschlag nach hinten zu verhindern Verwenden Sie immer einen Spaltkeil au er beim Tauchschneiden Der Spaltkeil muss nach dem Tauchschneiden wieder ein...

Страница 24: ...ls 5 mm ber die Unterkante des Spaltkeils hinausragt er sich in der Reihe der rotierenden Scheibe befindet er nicht breiter ist als die Breite der Kreiss ge Verwenden Sie immer einen Spaltkeil bei wer...

Страница 25: ...von Hartholzoberfl chen Eiche Buche Hainbuche wird empfohlen einen externen Staubsammler w hrend der Verarbeitung an die Staubabsaug nung anzuschlie en BENUTZUNG DES WERKZEUGS Die S ge kann erst nach...

Страница 26: ...bedingungen einschlie lich aller Teile desArbeitszyklus wie z B der Zeit in der das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf anl uft sowie der Aktivierungszeit beruhen KONSERVIERUNG UND BERSICHTUNG...

Страница 27: ...27 RUS 00 450 YT 82168 220 230 50 1300 II 1 2000 5000 0O 45O 55 38 165 20 2 4 4 7 LpA KpA 89 3 LwA KwA 100 3 ah K 2 1 4 1 5 IPX0...

Страница 28: ...28 RUS residual current device RCD...

Страница 29: ...29 RUS...

Страница 30: ...30 RUS...

Страница 31: ...31 RUS 1 EN847 1 II 0 3 III IV 5 5 V 2 VI VII 0 45O 0O 45O VIII IX...

Страница 32: ...32 RUS YT 82169 YT 82169 YT 82169 YT 82169 XI XII...

Страница 33: ...33 RUS 60 C 0 3 MPa...

Страница 34: ...34 UA 00 450 YT 82168 220 230 50 1300 II 1 2000 5000 0O 45O 55 38 165 20 2 4 4 7 LpA KpA A 89 3 LwA KwA A 100 3 ah K 2 1 4 1 5 IPX0...

Страница 35: ...35 UA residual current device RCD...

Страница 36: ...36 UA...

Страница 37: ...37 UA 1...

Страница 38: ...38 UA EN847 1 II 0 3 III IV 5 5 V 2 VI VII 0 45 0O 45O VIII IX YT 82169 YT 82169 YT 82169 YT 82169 XI...

Страница 39: ...39 UA XII...

Страница 40: ...40 UA 60O C 0 3 MPa...

Страница 41: ...oliacijos klas II Nominal s apsisukimai min 1 2000 5000 Maks pjovimo gylis 0O 45O mm 55 38 Diskinis pj klas I orinis skersmuo mm 165 Vidinis skersmuo mm 20 Maks storis mm 2 4 Mas kg 4 7 Triuk mo lygis...

Страница 42: ...ktros ranki ma inos element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plaukai gali b ti sukti judamus elementus Jeigu rengimai yra pritaikyti prijungti prie dulki i traukimo arba dulki kaupimo sitikinkite k...

Страница 43: ...atlaikyt atbulin s atatrankos j g Atsistokite vienoje pj klo pus je bet ne pjovimo linijoje D l atbulin s atatrankos pj klas gali staigiai jud ti atgal ta iau operatorius gali valdyti atbulin s atatra...

Страница 44: ...diskinis pj klas tuo lygesni bus pjovimo kra tai Pj klai su keliomis de imtimis dant geriau tinka plonesn ms nei 1 cm storio med iagoms ir mink tai medienai pjauti D mesio Nepjaukite kit med iag nei n...

Страница 45: ...kreiptuvo stryp YT 82169 kreiptuvo elementus galima sujungti kreiptuvo apa ioje esan iomis jungtimis Jungt reikia statyti taip kad ji b t i dalies abiejuose kreiptuvuose tada priver kite kreipiamuosiu...

Страница 46: ...laimingo atsitikimo rizik Darbo metu nespauskite pernelyg ruo inio ir nedarykite staigi judesi kad nesugadintum te pj klo ar diskinio pj klo Darbo metu darykite reguliarias pertraukas Neleiskite kad r...

Страница 47: ...n s trums min 1 2000 5000 Maks grie anas dzi ums 0 45 mm 55 38 Z ripa r jais diametrs mm 165 Iek jais diametrs mm 20 Maks biezums mm 2 4 Svars kg 4 7 Trok a l menis akustiskais spiediens LpA KpA dB A...

Страница 48: ...et matus un ap rbus t lu no kust g m elektroinstrumenta iek rtas da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja ier ces ir piel gotas putek u nos k anas vai putek u sav...

Страница 49: ...rezult ts No t var izvair ties veicot t l k nor d tos atbilsto os piesardz bas pas kumus Stingri turiet ripz i ar ab m rok m uzst dot rokas t lai iztur tu aizmugur j atsitiena sp ku Ie emiet erme a po...

Страница 50: ...oj ti Ja ir paman ti boj jumi nedr kst turpin t darbu Uzman bu Veicot visas darb bas kas saist tas ar z ripu uzst d anu un nomai u elektroinstrumenta regul anu un tehnisko apkopi ripz a baro anas spri...

Страница 51: ...69 Ieg d joties ar vad klu YT 82169 to var izmantot pa i garu elementu grie anai Nostipriniet vad klu YT 82169 pie griezta ele menta jebkur viet piem ram izmantojot sp les kas auj veikt grie anu viet...

Страница 52: ...k met nekav joties izsl dziet ripz i nospie ot blo t ja pogu un elektrisko sl dzi un tikai p c tam iz emiet ripz i Grie anas laik piev rsiet pa u uzman bu ripz a sl d anas vai atsitiena iesp jai un t...

Страница 53: ...38 Kotou ov pila Vn j pr m r mm 165 Vnit n pr m r mm 20 Max tlou ka mm 2 4 Hmotnost kg 4 7 Hladina hluku akustick tlak LpA KpA dB A 89 3 akustick v kon LwA KwA dB A 100 3 rove vibrac ah K m s2 1 4 1...

Страница 54: ...hu sni uje nebezpe spojen s prachem Nedovolte aby zku enosti z skan ast m pou v n m elektron ad stroje byly p inou nepozornosti a nedodr ov n bezpe nostn ch z sad Nezodpov dn chov n m e zp sobit v n r...

Страница 55: ...u pohybuje nebo by mohl zp sobit zp tn r z Zjist te p inu zaseknut a prove te n pravn opat en k jeho odstran n V p pad op tovn ho spu t n pily v obrobku vycentrujte pilov kotou v ezu a zkontrolujte zd...

Страница 56: ...zub kotou e je uvedena v tabulce technick ch daj Pou vejte pouze pily s rychlost v t nebo rovnou rychlosti pily P i mont i dbejte na to aby se sm r ot en pily a sm r ot en v etene ozna en ipkou na kry...

Страница 57: ...t pohybu n ad Nastaven ot ek N stroj m plynul nastaven ot ek pily v rozsahu uveden m v tabulce s technick mi daji Rychlost ot ek se m n pomoc knofl ku m vy je slo zobrazen na knofl ku t m vy je rychlo...

Страница 58: ...oc standardn zku ebn metody a m e b t pou ita k porovn n jednoho n stroje s druh m Deklarovan celkov hodnota vibrac m e b t pou ita pro po te n posouzen expozice Pozor Emise vibrac b hem pr ce n stroj...

Страница 59: ...ia el nap tia Hz 50 Menovit pr kon W 1300 Trieda izol cie ochrany krytom 2 Menovit uhlov r chlos min 1 2000 5000 Max h bka p lenia 0O 45O mm 55 38 P lov kot Vonkaj priemer mm 165 Vn torn priemer mm 20...

Страница 60: ...jte vlasy a odev v dostato nej vzdiale nosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia stroja Vo n odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti do pohyb liv ch ast n radia Ak je zariaden prisp soben na...

Страница 61: ...v dzkov ch podmienok a d sa mu pred s prijat m pr slu n ch opatren ktor s predstaven ni ie P lu dr te pevne oboma rukami ramen majte umiestnen tak aby ste dok zali n le ite zareagova spracova na silu...

Страница 62: ...E Pred za at m pr ce skontrolujte i nie je zni en alebo po koden korpus pl a ako aj nap jac k bel a z str ka V pr pade ak objav te po kodenie zariadenie nepou vajte Pozor V etky innosti s visiace s mo...

Страница 63: ...n radia dotiahnut m kolieska pr tla n ch plie kov Skontrolujte i je vodidlo rovnobe ne s dlh ou hranou podstavca n radia P la so spr vne namontovan m vodidlom je predstaven na obr zku IX P lenie s do...

Страница 64: ...pade ak sa kot zasekne v opracov vanom materi li p lu okam ite vypnite stla en m tla idla blok dy a elektrick ho zap na a a a potom p lu vytiahnite Po as p lenia venujte osobitn pozornos mo nosti po...

Страница 65: ...eges teljes tm ny W 1300 rint sv delmi oszt ly II N vleges fordulatsz m min 1 2000 5000 Max v g si m lys g 0O 45O mm 55 38 K rf r sz K ls tm r mm 165 Bels tm r mm 20 Max vastags g mm 2 4 T meg kg 4 7...

Страница 66: ...mos berendez st g pet a munkav gz s k zben bek vetkez v ratlan helyzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zatot s kszereket Tartsd t vol a haj t s a ruh j t az elektromos berende z s g p mo...

Страница 67: ...eg ll a t rcsa le ll s a motor reakci ja miatt a f r sz gyorsan a kezel ir ny ba mozdul el Ha a t rcsa elg rb l vagy nem egytengely v v lik a h ts l s a fogazott r sz kijuthat a v gott r sb l s a keze...

Страница 68: ...ot a fix v d elemhez r gz t csavart s ha a f r sz fel van vele szerelve h zza meg a has t ket r gz t csavarokat is Az els haszn lat el tt szerelje fel a f r szt rcs t HASZN LATRA VAL EL K SZ T S A mun...

Страница 69: ...jd a vezet elemet a nyom lemez gombjainak megh z s val kell a szersz m talp hoz r gz teni Gy z dj n meg hogy a vezet elem p rhuzamos a szersz m talp nak hosszabbik sz l vel A megfelel en felszerelt ve...

Страница 70: ...ezut n h zza ki a f r szt A v g s sor n k l n s figyelmet kell ford tani a f r sz megcs sz s nak vagy visszacsap s nak lehet s g re s ebb l az okb l kifoly lag a balesetvesz lyre Munkav gz skor ne fej...

Страница 71: ...iunea la re ea V 220 230 Frecven a la re ea Hz 50 Putere nominal W 1300 Clasa de izola ie II Tura ia nominal min 1 2000 5000 Ad ncimea maxim de t iere 0 45 mm 55 38 Lam fier str u Diametrul exterior m...

Страница 72: ...echipate pentru conectarea unui sistem de extragere sau colectare a prafului asigura i v c ele sunt conectate i folosite n mod corespunz tor Utilizarea unui dispozitiv de extragere a prafului reduce r...

Страница 73: ...nz toare enumerate mai jos ine i ferm fier str ul electric cu ambele m ini cu bra ele plasate astfel nc t s fac fa for ei de recul Adopta i o pos tur cu corpul pe o parte a fier str ului electric dar...

Страница 74: ...e inclus nainte de prima utilizare monta i discul de fier str u PREG TIREA PENTRU LUCRU nainte de a ncepe lucrul asigura i v c carcasa i cablul de alimentare i techerul nu sunt deteriorate n cazul n c...

Страница 75: ...u ureaz t ierea suprafe ei n linie dreapt la marginea piesei de prelucrat Fixa i barele ghidajului folosind uruburile VIII apoi fixa i barele de baza sculei str ng nd uruburile pl cii Asigura i v c g...

Страница 76: ...l fier str ului circular trebuie ghidat printr o mi care lin evit nd presiunea excesiv Presiunea exercitat asupra capului t ietor nu trebuie s fie mai mare dec t cea necesar t ierii materialului Evita...

Страница 77: ...rillas PAR METROS T CNICOS Par metro Unidad de medida Valor N mero de cat logo YT 82168 Tensi n de red V 220 230 Frecuencia de red Hz 50 Potencia nominal W 1300 Clase de aislamiento II Rotaciones nomi...

Страница 78: ...empo Esto permitir un con trol m s f cil sobre la herramienta el ctrica m quina en caso de situaciones de trabajo inesperadas V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y ro...

Страница 79: ...ras corta la hoja se bloquea y la reacci n del motor hace que la sierra se mueva r pidamente hacia el operador Si la sierra circular se tuerce o pierde la concentricidad los dientes y el borde posteri...

Страница 80: ...la cubierta INSTALACI N DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ATENCI N El equipo solo puede instalarse cuando la tensi n de alimentaci n est desconectada Desenchufe el cable de la herramienta de la toma de corr...

Страница 81: ...dental de la profundidad de corte durante la operaci n Gire la perilla exc ntrica VI para ajustar la profundidad de corte en el rango de 2 mm Ajuste del ngulo de corte VII La herramienta permite corta...

Страница 82: ...operaci n y proceda como se describe en el cap tulo Pre paraci n para la operaci n Coloque la base de la sierra en la superficie de la pieza de trabajo de manera que la hoja de la sierra no toque la...

Страница 83: ...s y las transmisiones el arranque y la uniformidad del funcionamiento Dentro del periodo de garant a el usuario no puede desmantelar las herramientas el ctricas o cambiar sus partes ya que pierde de e...

Страница 84: ...RAM TRES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur R f rence catalogue YT 82168 Tension d alimentation V 220 230 Fr quence du secteur Hz 50 Puissance nominale W 1300 Classe d isolation II Vitesse de...

Страница 85: ...l quilibre en tout temps Cela permettra de faci liter le contr le de prise de l outil de puissance machine en cas de situations impr vues pendant le fonctionnement Habiller en cons quence Ne portez pa...

Страница 86: ...cie circulaire comprim e arr t e ou mal align e provoquant un soul vement et un mouvement incontr l s de la scie vers l op rateur Si la scie circulaire est press e ou arr t e pendant la coupe la lame...

Страница 87: ...Pour un bon fonctionnement le guide d onglet doit tre ins r dans la pi ce Le guide d onglet est ine cace pour emp cher le recul en arri re lors de coupes courtes Ne pas faire fonctionner la scie si l...

Страница 88: ...r positionn le guide d onglet conform ment aux recommandations ci dessus il doit tre fix en serrant la vis de fixation R glage de profondeur de coupe Le r glage de profondeur de coupe se fait apr s av...

Страница 89: ...teur Appuyer sur la g chette de l interrupteur pour d marrer l appareil Apr s avoir d marr le moteur il est admissible de rel cher la pression sur le bouton de verrouillage La commande ne peut pas tre...

Страница 90: ...et la poign e le c ble lectrique avec sa fiche et son guide c ble l interrupteur lectrique la perm abilit des ouvertures de ventilation l apparition des tincelles des brosses le bruit de fonctionneme...

Страница 91: ...eve contenere motosega binario di guida con barre PARAMETRI TECNICI Parametro Unit di misura Valore Numero di catalogo YT 82168 Tensione di rete V 220 230 Frequenza di rete Hz 50 Potenza nominale W 13...

Страница 92: ...do sar pi facile controllare l elettroutensile macchina in caso di situazioni operative impreviste Vestire correttamente Non indossare gioielli e abbigliamento largo Tenere i capelli e gli indumenti l...

Страница 93: ...e la sega circolare viene schiacciata o arrestata durante il taglio la lama viene bloccata e la reazione del motore provoca uno spostamento rapido della motosega verso l operatore Se la sega circolare...

Страница 94: ...nel prevenire il contraccolpo all indietro durante tagli corti Non utilizzare la motosega se il coltello divisore piegato Anche una leggera piegatura pu rallentare la velocit di chiusura dello schermo...

Страница 95: ...fondit di taglio La regolazione della profondit di taglio avviene dopo aver allentato la manopola di bloccaggio V La scala facilita l impostazione della profondit di taglio desiderata Dopo l impostazi...

Страница 96: ...I Spostare il pollice verso l alto e tenere il blocco del pulsante di accensione in questa posizione Ci consentir di abbassare il corpo della motosega e di premere il pulsante di accensione Premere il...

Страница 97: ...o manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente Una volta finito il lavoro controllare lo stato tecnico del dispositivo elettrico attraverso l esame visivo e la valutazione dei seguenti ele...

Страница 98: ...erpakking zitten zaag geleider met staven TECHNISCHE PARAMETERS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer YT 82168 Netspanning V 220 230 Netwerkfrequentie Hz 50 Nominaal vermogen W 1300 Isolatiekla...

Страница 99: ...ktrotoestel machine kan ernstige letsels veroorzaken Reik niet en hel niet te ver over Neem een stabiele houding gedurende de uitvoering van de werkzaamheden aan Dit zal een betere controle over het e...

Страница 100: ...en Oorzaken van terugslag en voorkoming van terugslag Terugslag is een plotselinge reactie op een vastgelopen gestopte of verkeerd uitgelijnde cirkelzaag waardoor de zaag ongecon troleerd in de richti...

Страница 101: ...hterwaartse terugslag veroorzaken Voor een goede werking moet het spouwmes in het werkstuk worden verzonken Het spouwmes is niet e ectief in het voorkomen van achterwaartse terugslag tijdens kort zage...

Страница 102: ...cirkelzaag en het gereedschap tegen schade beschermt niet Na het instellen van het spouwmes volgens de bovenstaande aanbevelingen moet deze worden ge mmobiliseerd door het aandraaien van de klemschro...

Страница 103: ...ak de zaag met beide handen vast aan de handgreep en de hulphandgreep XII Beweeg uw duim naar boven en houd de schakelaar in deze positie Hierdoor kunt u de zaagbehuizing laten zakken en de scha kelaa...

Страница 104: ...it het stopcontact te worden gehaald Aan het einde van de werkzaamheden dient men de technische staat van het elektrische apparaat te controleren door middel van een visuele inspectie en een beoordeli...

Страница 105: ...105 GR MDF 00 450 YT 82168 V 220 230 Hz 50 W 1300 II min 1 2000 5000 0O 45O mm 55 38 mm 165 mm 20 mm 2 4 kg 4 7 LpA KpA dB A 89 3 LwA KwA dB A 100 3 ah K m s2 1 4 1 5 IPX0...

Страница 106: ...106 GR RCD RCD...

Страница 107: ...107 GR...

Страница 108: ...108 GR...

Страница 109: ...109 GR...

Страница 110: ...110 GR 1 cm...

Страница 111: ...111 GR EN847 1 II 0 3 MPa III IV 5 mm 5 mm V 2 mm VI VII 0 45O 0O 45O VIII IX YT 82169 YT 82169 YT 82169 YT 82169 XI...

Страница 112: ...112 GR XII...

Страница 113: ...113 GR 60 o C 0 3 MPa...

Страница 114: ...014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 EU Substancje niebezpiecz...

Страница 115: ...meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electro...

Страница 116: ...2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele...

Отзывы: