background image

14

О Р И Г І Н А Л Ь Н А

 

І Н С Т Р У К Ц І Я

UA

ТЕХНІЧНІ

 

ДАНІ

Код

Вантаж

 [

тис

. kg]

Рівень

 

підйому

 [mm]

Вага

 [kg]

YT-17214

3,0

130 - 465

29,3

ХАРАКТЕРИСТИКА

 

ПРОДУКТА

Гідравлічний

 

підйомник

 

призначений

 

для

 

робіт

де

 

вимагається

 

підйом

 

значних

 

вантажів

Заборонено

 

користуватися

 

ним

 

як

 

постійним

 

опорним

 

елементом

Заборонено

 

також

 

переміщувати

 

підняті

 

підйомником

 

вантажі

.

РЕКОМЕНДАЦІЇ

 

З

 

БЕЗПЕКИ

Підйомник

 - 

це

 

гідравлічний

 

пристрій

що

 

працює

 

під

 

значним

 

навантаженням

 . 

Під

 

час

 

роботи

 

слід

 

дотримуватися

 

осно

-

вних

 

правил

 

безпеки

.

Перед

 

початком

 

роботи

 

необхідно

 

ознайомитися

 

з

 

інструкцією

 

з

  

обслуговування

 

та

 

зберегти

 

її

Ні

 

в

 

якому

 

разі

 

не

 

перевищувати

 

максимального

 

навантаження

 

підйомника

.

Заборонено

 

піднімати

 

підйомником

 

людей

 

та

 

тварин

.

Підйомник

 

призначений

 

виключно

 

для

 

підйому

заборонено

 

користуватися

 

ним

 

з

 

іншою

 

метою

Слід

 

використати

 

додаткові

 

забезпечуючі

 

оспользоваться

 

елементи

 (

напр

., 

стояки

з

 

метою

 

опори

 

предмету

 

підйому

 

перед

 

початком

 

роботи

 

під

 

ним

.

У

 

випадку

 

підйому

 

пересувних

 

засобів

 

слід

 

заблокувати

 

колеса

 

та

 

ввімкнути

 

стоп

-

кран

.

Не

 

залишати

 

вантаж

 

підйому

 

без

 

нагляду

Поблизу

 

місця

 

роботи

 

або

 

переховування

 

пристрою

 

заборонено

 

перебувати

 

дітям

 

та

 

особам

які

 

на

 

пройшли

 

вишкіл

 

з

 

обслуговування

 

пристрою

.

Не

 

слід

 

носити

 

просторний

 

одяг

 

або

 

біжутерію

Слід

 

звязати

 

довге

 

волосся

Слід

 

користуватися

 

засобами

 

особистої

 

охорони

.

Підйомник

 

слід

 

установити

 

на

 

рівній

пласкій

твердій

 

та

 

стабільній

 

поверхні

Підйомник

 

повинен

 

знаходитися

 

під

 

предметом

 

підйому

щоб

 

навантаження

 

попадало

 

на

 

центральну

 

частину

 

сідла

Ні

 

в

 

якому

 

разі

 

не

 

регулювати

 

запобіжний

 

клапан

Переховувати

 

пристрій

 

здаля

 

від

 

джерел

 

тепла

 

та

 

вогню

оскільки

 

це

 

може

 

викликати

 

його

 

пощкодження

 

або

 

погіршення

 

його

 

роботи

.

Перед

 

підйомом

 

будь

-

якого

 

вантажу

 

слід

 

переконатися

 

у

 

тому

що

 

після

 

підйому

 

вантаж

 

не

 

пересунеться

.

Перед

 

підйомом

 

будь

-

якого

 

вантажу

 

слід

 

переконатися

 

у

 

тому

що

 

підйомник

 

не

 

пошкоджений

Якщо

 

підйомник

 

вимагає

 

ремонту

то

 

слід

 

звернутися

 

в

 

уповноважений

 

ремонтний

 

заклад

Необхідно

 

бути

 

передбачливим

 

та

 

не

 

починати

  

роботу

 

втомленим

 

або

 

після

 

прийому

 

медикаментів

Необхідно

 

перевірити

 

стан

 

маркування

 

та

 

залишити

 

маркування

 

таким

яким

 

було

 

на

 

початку

.

Термін

 

служби

 

ліфта

 

визначається

 

як

 4 

роки

 

з

 

дати

 

його

 

першого

 

використання

Після

 

закінчення

 

цього

 

терміну

 

ліфт

 

слід

 

перевірити

 

в

 

уповноваженому

 

сервісному

 

центрі

 

виробника

 

для

 

подальшої

 

безпеки

 

експлуатації

.

МОНТАЖ

 

ТА

 

ОБСЛУГОВУВАННЯ

Підйомник

 

постачається

 

як

 

повністю

 

укомплектований

 

пристрій

 

та

 

не

 

потребує

 

монтажа

 

та

 

регулювання

Перед

 

початком

 

роботи

 

слід

 

з

 

відкрученим

 

клапаном

 

звільнення

 

провести

 

приблизно

 6 

повних

 

циклів

 

помпування

щоб

 

забезпечити

 

відповідну

 

подачу

 

гідравлічного

 

масла

.

Відкрутіть

 

кріпильний

 

гвинт

потім

 

вставте

 

підйомний

 

кронштейн

 

у

 

гніздо

 

та

 

затягніть

 

фіксуючий

 

гвинт

 (II). 

Переконайтеся

що

 

рука

 

не

 

вислизає

 

зі

 

свого

 

місця

Прикріпіть

 

подовжувач

 

до

 

руки

.

Підйом

Перед

 

початком

 

підйому

 

слід

 

переконатися

 

у

 

тому

що

 

вантаж

 

та

 

підйомник

 

буде

 

бачити

 

оператор

 

під

 

час

 

проведення

 

будь

-

яких

 

рухів

.

Вужчим

 

кінцем

 

плеча

 

підйомника

 

закрити

 

клапан

 

звільнення

прикрутивши

 

його

 

максимально

 

за

 

годинниковою

 

стрілкою

. (III)

Помістити

 

підйомник

 

під

 

вантажем

 

у

 

місці

призначеному

 

до

 

застосовування

 

підйомників

 (

напр

., 

у

 

випадку

 

автомобіля

таким

 

чином

щоб

 

опора

 

була

 

прямо

 

по

 

центру

 

сідла

 

підйомника

. (IV) 

Вставити

 

плече

 

підйомника

 

у

 

гніздо

Обертаючи

 

плече

 

зверху

 

вниз

підняти

 

вантаж

 

на

 

потрібну

 

висоту

.

Після

 

підйому

 

зафіксувати

 

груз

напр

., 

підставками

.

Спуск

 

Перед

 

початком

 

спуска

 

слід

 

переконатися

 

у

 

тому

що

 

вантаж

 

не

 

викличе

 

тілесних

 

пошкоджень

 

персоналу

.

Вужчим

 

кінцем

 

плеча

 

підйомника

 

повільно

 

обертати

 

клапан

 

звільнення

 

протии

 

годинникової

 

стрілки

. (III)

Не

 

відкручувати

 

клапан

 

звільнення

 

більш

ніж

 

це

 

потрібно

 

для

 

повільного

 

спуска

 

вантажа

Надмірне

 

звільнення

 

клапана

 

може

 

викликати

 

його

 

викид

 

з

 

корпуса

.

Содержание YT-17214

Страница 1: ...ULICZNY HYDRAULIC LIFT HYDRAULISCHE HEBER HIDRAULINIS K LIKLIS HIDRAULISKS PAC L JS HYDRAULICK ZDVIH K HYDRAULICK ZDV HADLO HIDRAULIKUS EMEL APARATEW HIDRAULICE DE RIDICAT GR AS HIDR ULICAS ELEVATEUR...

Страница 2: ...aw Polska www yato com YT 1721 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2021 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei...

Страница 3: ...10 zar ka vlievu oleju 1 leereszt szelep emel karja 2 alapzat 3 biztons gi szelep 4 emel dugatty ja 5 olaj tart ly 6 olaj pumpa 7 emel kar 8 emel kar foglalat 9 emel villa 10 olaj tart ly dug ja 1 m...

Страница 4: ...Zakres podnoszenia Lifting range Hubbereich K limo diapazonas Pacel anas diapazons Rozsah zdvih n Okruh zdvihania Emel si magass g Spa iul de ridicare Rango de levantamiento Etendue de levage Przeczy...

Страница 5: ...by ustawiony na r wnym p askim twardym i stabilnym pod o u Podno nik nale y umieszcza pod podnoszonym przyrz dem aby obci enie podpiera o si w cz ci rodkowej siode ka Absolutnie zabronione jest regulo...

Страница 6: ...o Wymagane jest aby poni sze czynno ci wykona w specjalistycznym zak adzie serwisowym Od czasu do czasu w uk adzie hydraulicznym podno nika zbieraj si p cherzyki powietrza Mo e to zmniejszy skuteczno...

Страница 7: ...zaw r zwalniaj cy Zamkn zaw r zwalniaj cy Wymiana spr yny powrotnej w podno nikach przejezdnych Wymagane jest aby poni sze czynno ci wykona w specjalistycznym zak adzie serwisowym Opu ci siod o podno...

Страница 8: ...on the device to be lifted so that the load is supported in the middle section of the saddle It is absolutely prohibited to adjust the safety valve Keep the device far from sources of heat and flames...

Страница 9: ...e oil tank plug Check the functioning of the lift and if necessary repeat the purging procedure Filling the oil tank and lubrication It is required to have the following maintenance action realised in...

Страница 10: ...st zu pr fen ob die Vorrichtung in einwandfreiem zustand ist Sollte der Heber besch digt sein dann sollte an die Vertragswerkstatt zur Reparatur angeliefert werden Beim Einsatz ist Vorsicht geboten Di...

Страница 11: ...t notwendig damit die nachfolgenden Operationen in der Kundendienstwerkstatt durchgef hrt werden Pumpe und Kolben in der unteren Endstellung stellen Stopfen von der leinlass nung entfernen Die Hydraul...

Страница 12: ...12 RUS kg mm kg YT 17214 3 0 130 465 29 3 4 6 II III IV III...

Страница 13: ...13 RUS V V SAE 10 X X X X X X X X X X X X X...

Страница 14: ...14 UA kg mm kg YT 17214 3 0 130 465 29 3 4 6 II III IV III...

Страница 15: ...15 UA V V SAE 10 X X X X X X X X X X X X X...

Страница 16: ...rs b du su alotas Jeigu k likl reikia pataisyti tai tuo tikslu reikia kreiptis teisint taisykl B k numatantis nedirbk jeigu jautiesi nuvarg s arba esi vaist poveikyje Turi b ti patikrinta enklinimo b...

Страница 17: ...miau i vardyti darbai b t atliekami specializuotoje serviso dirbtuv je Siurbl ir st mokl nuleisti i apatin galin pozicij I traukti kai t i alyvos papildymo piltuvo pilti i imtinai SAE 10 klampumo klas...

Страница 18: ...trol vai pac l js nav kaut k d veid saboj ts Gad jum kad pac l js j b t remont ts to j dara autoriz t servis J b t uzman gs nedr kst str d t nogura st vokl vai p c medikamentu lieto anas J p rbauda ma...

Страница 19: ...olaist s kni un virzuli uz apak jo poz ciju No emt e as ielie anas cauruma v ku Piepild t tikai ar SAE 10 lip guma klases hidraulisko e u Nedr kst lietot citu idrumu Piepild t l dz e as ielie anas cau...

Страница 20: ...u je t eba se uj stit zda zdvih k neje adn m zp sobem po kozen Pokud zdvih k vy aduje opravu je pot eba obratit se na opravn nou opravnu Mus b t zkontrolov n stav zna en a to aby zna en z stalo stejn...

Страница 21: ...V Je pot eba aby poni e uveden innosti prov st u odborn ho servisu erpadlo a p st spustit dolu v kone ne postaveni Sejmout z tku vlevu oleje Napl ovat jenom hydraulick m olejem t da viskozity SAE 10 Z...

Страница 22: ...hoko viek n kladu je treba sa ubezpe i i zdv hadlo neje adn m sp sobom po kodzen Ak zdv hadlo vy aduje opravu je potreba obrati sa na opravnenou opravnu Bu predv duj c Davej si pozor na to co dela Pr...

Страница 23: ...ba zopakova od vzdu enie Dop ovanie oleju mazanie V Je potreba aby poni ie uve en innosti urobi u odborn ho servisu erpadlo i piest op sti dolu do konce S a zar ku vlievu oleje Nap ovat len hydraulick...

Страница 24: ...en l az emel s el tt mindig bizonyosodjon arr l hogy az emel nem s r lt e Amennyiben az emel jav t st ig nyel ezzel az erre jogosult szervizhez forduljon Legyen el vigy zatos soha ne dolgozzon amikor...

Страница 25: ...len t s m velet t Olaj p tl sa ken s Az al bbi tev kenys gek speci lis szervizm helyn l v gzend ek Maxim lisan eressze le a pump t s a dugatty t Vegye le az olaj tart j dug j t Csak az SAE 10 oszt ly...

Страница 26: ...otu i se va constata c trebuie reparat el trebuie ncredin at unui atelier de repara ii autorizat Trebuie s fii prev z tor nu lucra atunci c nd e ti obosit sau dup ce ai luat medicamente care au influe...

Страница 27: ...onarea cricului n caz necesar se repet opera ia de mai sus Alimentarea cu ulei lubrefierea V Se recomand ca ac iunile de mai jos s fie f cute la un atelier de specialitate Pompa i pistonul cobor te n...

Страница 28: ...nto Antes de levantar cualquier carga aseg rese que la gr a no se mover despu s de levantarla Antes de levantar cualquier carga aseg rese que la gr a no est da ada de ninguna manera Si la herramienta...

Страница 29: ...to de la gr a si resulta nece sario repita la operaci n Rellenar aceite lubricar V Se requiere que las siguientes acciones se realicen en un taller especializado Baje la bomba y el pist n hasta la pos...

Страница 30: ...e et stable Mettre l l vateur sous un objet soulev pour que sa charge soit appuy e au milieu de l assise Le r glage de la soupape de s curit est strictement interdite Eloigner le dispositif des source...

Страница 31: ...mps des bulles d air s accumulent dans le syst me hydralique de l l vateur Cela risque de r duire l e cacit du dispositif Le cas ch ant il faut purger le syst me hydraulique de l l vateur Mettre l l v...

Страница 32: ...es fois le bras de l l vateur sans charge ensuite le faire descendre X Ressort de rappel endommag Pi ces mobiles non lubrifi es El ments de l entra nement du bras d form s X X Soupape de lib ration ma...

Страница 33: ...odpis osoby upowa nionej 0821 YT 17214 EC 2021 miejsce i data wystawienia do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN 1494 2000 A1 2008 i spe niaj wymagania dyrektyw Num...

Страница 34: ...clare and guarantee with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following Europe...

Страница 35: ...le Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare EN 1494 2000 A1 2008 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor sp...

Страница 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Отзывы: