background image

60

M A N U A L   O R I G I N A L

E

expulsadas con gran velocidad. Es menester siempre usar una protección de la vista, que sea resistente a impactos. El grado 

de protección debe seleccionarse de acuerdo con el trabajo realizado. Asegúrese que el objeto procesado esté sujetado de una 

forma que no implique peligros.

Peligros relacionados con enmarañamiento

Peligros relacionados con enmarañamiento pueden causar ahogamiento, escalpamiento y/o lesiones en el caso de que ropa 

holgada, bisutería, cabello o guantes no se mantengan lejos de la herramienta o los accesorios. Guantes pueden enmarañarse 

en el recogedor que esté girando y cortar o romper los dedos. Guantes cubiertos con caucho o guantes reforzados con metal 

pueden fácilmente enmarañarse en las herramientas reemplazables instaladas en el recogedor de la herramienta. No use guan-

tes holgados o guantes con dedos recortados o deshilachados. No agarre nunca el recogedor, las herramientas reemplazables o 

la extensión del recogedor. Mantenga las manos lejos de recogedores que están girando. 

Peligros relacionados con el trabajo

El uso de la herramienta puede implicar peligros para las manos del operador, como: aplastamiento, golpes, amputación, ras-

paduras o calor. Para proteger las manos es menester usar guantes adecuados. El operador y el personal de mantenimiento 

deben ser físicamente capaces de resistir la cantidad, la masa y el poder de la herramienta. Sujete la herramienta de la manera 

adecuada. Mantenga la capacidad de resistir movimientos normales o inesperados de la herramienta y tenga siempre las dos 

manos disponibles. En el caso de que sea necesario aplicar medios de absorción del momento de rotación de la reacción, se 

recomienda usar el brazo de sujeción donde sea posible. En el caso de que no exista tal posibilidad, se recomienda usar mangos 

laterales para herramientas rectas y herramientas con mango de pistola. Se recomienda usar barras de reacción para destorni-

lladores de mango acodado. En todo caso se recomienda usar medios de absorción del momento rotación de la reacción que 

exceda: 4 Nm para herramientas rectas, 10 Nm para herramientas con mango de pistola, 60 Nm para destornilladores de mango 

acodado. Suelte el activador en el caso de interrupciones del suministro de la energía. Use solamente lubricantes recomendados 

por el fabricante. Dedos pueden ser aplastados en destornilladores con cucharas de mordazas abiertas. No use la herramienta 

en espacios reducidos y evitar que las manos sean aplastadas entre la herramienta y el objeto procesado, especialmente durante 

destornillamiento. 

Peligros relacionados con movimientos repetidos 

Usando la herramienta neumática para trabajos que impliquen movimientos repetidos, el operador está expuesto a padecer 

incomodidades de las manos, los hombros, los brazos, el cuello u otras partes del cuerpo. En el caso de usar herramientas 

neumáticas, el operador debe asumir una posición cómoda que garantice la posición de los pies, y evitar posiciones extrañas que 

no garanticen su equilibrio. El operador debe cambiar de posición durante un trabajo largo, lo cual le permitirá evitar incomodidad 

y cansancio. Si el operador padece tales síntomas como dolor o incomodidad continua o repetida, dolor pulsante, hormigueo, 

adormecimiento, ardor o rigidez, no debe ignorarlos sino informar a su empleador y consultarlos con un médico. 

Peligros relacionados con accesorios

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación antes de reemplazar la herramienta reemplazable o los accesorios. No 

toque la herramienta reemplazable o los accesorios durante el trabajo, lo cual podría incrementar el riesgo de cortes, quema-

duras o lesiones debido a la vibración.  Use accesorios y materiales de trabajo únicamente de las dimensiones y de los tipos 

recomendados por el fabricante. Use solamente herramientas reemplazables de percusión en buenas condiciones. Herramientas 

reemplazables en malas condiciones o herramientas reemplazables que no sean de percusión pueden romperse y convertir en 

proyectiles.

Peligros relacionados con el lugar de trabajo 

Resbalamientos, tropezones y caídas son las principales causas de lesiones. Evite superficies resbalosas durante el trabajo con 

la herramienta y los peligros que puedan causar tropezones debido al sistema de aire. En lugares desconocidos proceda con 

cuidado. Pueden existir peligros latentes, como la electricidad u otras líneas de servicio. Las herramientas neumáticas no se han 

diseñado para usarse en atmósferas explosivas y no están aisladas del contacto con energía eléctrica. Asegúrese que no existen 

ningunos conductores eléctricos, tubos de gas, etc., que impliquen algún peligro en el caso de que la herramienta los estropee.     

Peligros relacionados con vapores y polvos

Polvo y vapores generados durante el trabajo con la herramienta neumática pueden deteriorar el estado de la salud (causando 

por ejemplo cáncer, defectos congénitos, asma y/o inflamaciones de la piel). Es menester evaluar el riesgo e implementar medios 

adecuados de control en cuanto a dichos peligros. La evaluación del riesgo debe incluir la influencia del polvo generado por la he-

rramienta y la posibilidad de levantar del polvo existente. La salida del aire debe posicionarse para minimizar el levantamiento de 

polvo en un ambiente polvoriento. Donde se generan polvos o vapores, su control en la fuente de emisión debe ser una prioridad. 

Todas las funciones integradas y el equipo para recoger, extraer o reducir el nivel de polvo o humo deben usarse correctamente y 

mantenerse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Use aparatos de protección de las vías respiratorias de acuerdo 

con las instrucciones del empleador y con los requisitos de seguridad e higiene.

Содержание YT-09511

Страница 1: ...A 1 KLUCZ PNEUMATYCZNY PNEUMATIC WRENCH DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA YT 09...

Страница 2: ...5 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n I...

Страница 3: ...ier ce 9 vada ligzda 10 vads 11 vada savienojums 12 e o anas instruments 13 reduktors 14 filtrs 15 kompresors 1 vstup vzduchu 2 spojka vstupu vzduchu 3 spou 4 p ep na sm ru ot ek 5 un e 6 regulace tl...

Страница 4: ...tors Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro bas l dzek u Pou vej chr ni e sluchu Pou vaj chr ni e sluchu Haszn ljon f lv d t Intrebuin eaz antifoane Use protectores de la vista Stosowa...

Страница 5: ...dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu ograniczenia zagro enia po arem pora enia pr dem elektrycznym oraz unikni cia ob...

Страница 6: ...zapewniaj c w a ciwe ustawienie st p oraz unika dziwnych lub nie zapewniaj cych r wnowagi postaw Operator powinien zmienia postaw podczas d ugiej pracy pomo e to unikn dyskomfortu oraz zm czenia Je el...

Страница 7: ...a uda rowego oraz powietrzno hydraulicznego Stosowa gwintowane z czki wykonane ze stali hartowanej lub materia u o podobnej wytrzyma o ci Za ka dym razem gdy s stosowane uniwersalne po czenia zakr can...

Страница 8: ...ego i korpusu mog spowodowa rozmi kczenie uszczelnie Dok ad nie wysuszy narz dzie przed rozpocz ciem pracy W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawid owo ci w dzia aniu narz dzia narz dzie nale...

Страница 9: ...rzn rednic tak jak okre lona w tabeli w punkcie 3 Sprawdzi nastaw ci nienia czy jest ustawione na warto maksymaln Upewni si e narz dzie jest w odpowiedni spos b wyczyszczone i nasmarowane W przypadku...

Страница 10: ...safety regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of the tool can be commenced the whole manual must be read and kept...

Страница 11: ...impacting as this increases the risk of cuts burns or vibration injuries Use only sizes and types of accessories and consumables that are recommended by the assembly power tool for threaded fasteners...

Страница 12: ...nce Therefore requirements for length and diameter of the hose shall be specified Never carry an air tool by the hose CONDITIONS OF OPERATION Make sure the source of compressed air may create appropri...

Страница 13: ...pose is maintenance of pneumatic tools Connect the tool and start it for a while Attention WD 40 cannot be used as appropriate lubricating oil Wipe out the excess of oil that comes out through the out...

Страница 14: ...aste since the tools contain substances that are harmful for people and the environment We ask for your active assistance in economic manage ment of natural resources and protection of the natural env...

Страница 15: ...hend angef hrten Hinweise einzuhalten um die Brandgef hrdung die Gef hrdung des elektrischen Schlages und die Verlet zungsgef hrdung zu beschr nken und zu vermeiden Vor Arbeitsbeginn mit dem Luftdruck...

Страница 16: ...steller empfohlen werden Die Finger k nnen in den Schraubendrehern mit offenen Greifern gequetscht werden Ebenso sind die Werkzeuge in keinem eingeschr nkten Raum zu verwenden Vorsicht Es besteht Quet...

Страница 17: ...urch die Bedienung und Wartung des Pneumatikwerkzeuges entsprechend den Empfehlungen der Bedienanleitung wird ein unn tiges Ansteigen des Schwingungspegels vermieden Es d rfen keine verschlissenen ode...

Страница 18: ...egen Uhrzeigersinn Dort wo m glich ist die Druckh he einstellen Drehmoment Das Werkzeug an die Druckluftinstallation anschlie en dabei Schlauch mit dem Innendurchmesser von 1 2 verwenden Sicher stelle...

Страница 19: ...rkstatt durchgef hrt werden St rung Ma nahmen Drehzahl zu klein oder das Werkzeug l uft nicht an Eine Kleinmenge von WD 40 ber Lufteinlauf einf hren Das Werkzeug einige Sekunden laufen lassen Die Scha...

Страница 20: ...0 RUS YT 09511 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7500 Nm 550 mm 12 5 1 2 MPa 0 59 0 78 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 21: ...21 RUS 4 10 60...

Страница 22: ...22 RUS...

Страница 23: ...23 RUS SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30...

Страница 24: ...24 RUS SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 25: ...25 UA YT 09511 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7500 Nm 550 mm 12 5 1 2 MPa 0 59 0 78 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 26: ...26 UA 4 10 60...

Страница 27: ...27 UA...

Страница 28: ...28 UA SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 29: ...29 UA WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 30: ...gti rekomen duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomis Prie pradedant eksploatuoti rank reikia perskaityti vis instrukcij ir j i saugoti D MESIO...

Страница 31: ...pasakyti apie juos darbdaviui ir susikonsultuoti su gydytoju Aksesuar sukelti pavojai Prie kei iant taisom darbin rank arba aksesuarus reikia atjungti rank nuo maitinimo altinio rankiui dirbant nelies...

Страница 32: ...alaus iam rankiui numatyto oro sl gio Oro sl gis turi kritin reik m saugumui ir turi tak na umui sistemose su reguliuojamu sukimo momentu ir ranki su pastoviais apsisukimais atveju Tokioje situacijoje...

Страница 33: ...j nuvalys Pakartotinai atjungti rank nuo pneumatin s sistemos Nedidel SAE 10 alyvos kiek pilti rankio vid per oro jimo ang ir per tam tikslui skirtas angas Rekomenduojama vartoti SAE 10 alyv skirt kon...

Страница 34: ...j sud tyje yra mogui ir aplinkai pavojingos med iagos Kvie iame aktyviai prisid ti prie taupaus kininkavimo nat raliais resursais ir bendradar biauti nat raliosios aplinkos apsaugoje perduodant suged...

Страница 35: ...1 5 VISP R GAS DRO BAS NOTEIKUMI BR DIN JUMS Darba laik ar pneimatisko ier ci rekomend jam iev rot visp r gus darba dro bas noteikumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektr...

Страница 36: ...rms iesprausta instrumenta vai aksesu ra main anas Nedr kst pieskarties pie uzga iem un aksesu riem ier ces darb bas laik jo tas paaugstin s risku pagriezties apdegties vai ievainot vibr ciju d Izmant...

Страница 37: ...s var nodro in t pareizu gaisa spiedienu un gaisa straumi Gad jum kad spiediens ir p r k liels j lieto reduktoru ar dro bas v rstu Pneimatisko ier ci j pieg d caur filtru un e o anas sist mu Tas at au...

Страница 38: ...edzamas kaut k di boj jumu p das Saites rokturi un v rpstas j b t tur ti t rum P c 6 m ne iem vai darba laika 100 stund m ier ci j atdod apskatei servisa kvalific tam person lam Gad jum kad ier ce ir...

Страница 39: ...r ovat v dy z kladn z sady bezpe nosti pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m proudem a vzniku raz D ve ne za nete toto n ad pou vat p e t te si cel n vo...

Страница 40: ...a je povinn b hem dlouhotrvaj c pr ce m nit postaven Pom h to zabr nit pocitu nepohodl a nav Jestli e obsluha poc t takov symptomy jako je trval nebo opakuj c se pocit nepohodl bolest pulzuj c bolest...

Страница 41: ...na ruce Na vstupech do r zov ho n ad a do vzduchov hydraulick ho n ad nikdy nepou vejte rychlospojky Pou vejte pouze z vitov spojky vyroben z kalen oceli nebo materi lu podobn pevnosti V p padech kdy...

Страница 42: ...mohly vzn tit a zp sobit v buch n ad a v n razy Rozpou t dla pou it k i t n rukojeti n ad a sk n mohou zp sobit zm k en t sn n P ed zah jen m pr ce n ad d kladn vysu it V p pad zji t n jak chkoli nepr...

Страница 43: ...ce maj vnit n pr m r minim ln 1 2 P ekontrolovat nastaven tlaku zda je nastaven na maxim ln hodnotu P esv d it se zda je n ad p slu n m zp sobem vy i t n a namazan Pokud se v sledek nedostav odevzdat...

Страница 44: ...nebezpe enstvo vzniku po iaru razu elektrick m pr dom a zabr nen razom Sk r ne sa za ne toto n radie vyu va je potrebn pre ta cel n vod a riadi sa pod a neho POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukci...

Страница 45: ...pulzuj ca boles brnenie mrav enie t pnutie p lenie alebo stuhnutie nesmie tieto pr znaky ignorova a je povinn o tom informova zamestn vate a a pr znaky konzultova s lek rom Ohrozenie s visiace s pou...

Страница 46: ...abezpe enie ochrany spojov medzi hadicami a medzi hadicou a n rad m proti po kodeniu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan Tlak vzd...

Страница 47: ...st mu a uvies ho do chodu na cca 30 sek nd Umo n sa t m rozvies konzerva n prostriedok vo vn tri n radia a vy isti ho Op odpoji n radie od pneumatick ho syst mu Cez vstupn otvor vzduchu a k tomu elu u...

Страница 48: ...androu Opotrebovan n radie predstavuje zdroj druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ho do kontejnerov na komun lny odpad nako ko obsahuje l tky nebezpe n udsk mu zdraviu a ivotn mu prostrediu Pros me...

Страница 49: ...gz s alatt a t zvesz ly elektromos ram t s vesz ly nek cs kkent se valamint a balesetek elker l se rdek ben be kell tartani az alapvet munkav delmi szab lyokat az al bb megadott utas t sokkal egy tt...

Страница 50: ...ely zeteket A kezel nek hosszantart munkav gz s sor n v ltoztatnia kell a testhelyzet t ez seg t elker lni hogy k nyelmetlen l rezze mag t valamint hogy elf radjon Ha a kezel olyan t neteket szlel min...

Страница 51: ...l vagy hasonl teherb r s anyagb l k sz lt menetes csatlako z kat Minden esetben amikor univerz lis elford that csatlakoz t haszn lnak Claw csatlakoz biztos t t sk ket s biztos t csatlakoz kat kell ha...

Страница 52: ...s r l st okozhat A szersz mtokm ny s a g ptest tiszt t s hoz haszn lt h g t k a t m t sek kil gyul s t okozhatj k A munka megkezd se el tt alaposan sz r tsa ki az eszk zt Amennyiben az eszk z m k d s...

Страница 53: ...nek legal bb 1 2 az tm r je Ellen rizze a nyom s be ll t s t hogy a maxim lis rt kre van e ll tva Bizonyosodjon meg r la hogy a g p megfelel en ki van tiszt tva s meg van kenve Amennyiben nincs eredm...

Страница 54: ...lucru totodat cu cele de mai jos cu scopul de a nu fi electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj se recomand s citi i prezenta instruc iune i s o p stra i pentru viitor...

Страница 55: ...tinge i ajutajele sau accesoriile atunci c nd unealta este n func iune acest fapt m re te riscul de t iere arsuri sau de r nire n urma vibra iilor Utiliza i accesorii i materiale de exploatare doar cu...

Страница 56: ...ul furtunului Nu trage i de furtun pentru a transporta unealta CONDITII DE EXPLOATARE Trebuie verificat dac sursa de aer comprimat perimte producerea presiuii de lucru corespunz toare c t va asigura d...

Страница 57: ...deata at dela sistemul pneumatic Prin orificiul de intrarea aerului i n oroficile destinate pentru ungere trebuie dat drumul la o mic cantitate de ulei SAE 10 des tinat pentru conservarea utilajelor...

Страница 58: ...arunca la gunoiul de cas deoarece con in substan e pericu loase pentru s n tatea oamenilor c t i pentru mediu V rug m s ajuta i activ la administrarea economic a resurselor naturale c t i la protejare...

Страница 59: ...bajo tambi n las especificadas en el presente documento con vista a reducir el riesgo de incendio el choque el ctrico y lesiones Antes de empezar el trabajo lea todas las instrucciones y gu rdelas ATE...

Страница 60: ...des de las manos los hombros los brazos el cuello u otras partes del cuerpo En el caso de usar herramientas neum ticas el operador debe asumir una posici n c moda que garantice la posici n de los pies...

Страница 61: ...esi n de aire en la manguera y desconectar la herramienta de la conducci n del aire cuando la herramienta no es usada antes de reemplazar los accesorios o antes de cualquier repa raci n jam s dirija e...

Страница 62: ...ento que va a ser apretado o aflojado Oprima gradualmente el gatillo de la herramienta Despu s de haber terminado el trabajo desmantele el sistema neum tico y almacene la herramienta MANTENIMIENTO No...

Страница 63: ...el tanque se est vaciando el compresor no es capaz de rellenarlo Conecte la herramienta a un compresor m s eficiente Insuficiente energ a Aseg rese que el di metro interno de las mangueras es al meno...

Страница 64: ...0 59 0 78 MPa 550 Nm 7500 min 1 nr kat YT 09511 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN ISO 11148 6 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzen...

Отзывы: