YATO YT-09511 Скачать руководство пользователя страница 46

46

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

SK

pod

ľ

a pokynov zamestnávate

ľ

a a pod

ľ

a predpisov bezpe

č

nosti a ochrany zdravia pri práci. Obsluhu a údržbu pneumatického 

náradia je potrebné vykonáva

ť

 pod

ľ

a pokynov návodu na obsluhu. Tým sa predíde nežiaducemu nárastu hladiny hluku. Ak je ná-

radie vybavené tlmi

č

om, je vždy nutné dba

ť

 na to, aby bol po

č

as používania náradia správne namontovaný. Nástroje na upínanie 

do náradia je potrebné vybera

ť

, udržiava

ť

 a v prípade opotrebovania vymeni

ť

 pod

ľ

a pokynov návodu na obsluhu. Tým sa zabráni 

nežiaducemu nárastu hluku.

Ohrozenie vibráciami a otrasmi

Vibrácie a otrasy môžu spôsobi

ť

 trvalé poškodenie nervov a cievne zmeny v rukách a ramenách. Náradie držte rukami 

č

o naj

ď

alej 

od sk

ľ

u

č

ovadla skrutkova

č

a. Pri práci za nízkych teplôt je nutné sa teplo obliec

ť

 a dba

ť

 na to, aby boli ruky v suchu a teple. Ak 

sa dostaví t

ŕ

pnutie, mrav

č

enie, boles

ť

 alebo zbelenie pokožky na prstoch a rukách, presta

ň

te pneumatické náradie používa

ť

Potom informujte o tejto skuto

č

nosti zamestnávate

ľ

a a príznaky konzultujte s lekárom. Obsluhu a údržbu pneumatického náradia 

je potrebné vykonáva

ť

 pod

ľ

a pokynov návodu na obsluhu. Tým sa predíde nežiaducemu nárastu hladiny vibrácií. Nepoužívajte 

opotrebované alebo chybne lícujúce nástavce. Môže to vyvola

ť

 zna

č

ný nárast hladiny vibrácií. Nástroje na upínanie do náradia je 

potrebné vybera

ť

, udržiava

ť

 a v prípade opotrebovania vymeni

ť

 pod

ľ

a pokynov návodu na obsluhu. Tým sa zabráni nežiaducemu 

nárastu hladiny vibrácií. Tam kde je to možné, musí sa použi

ť

 krytá montáž. Ak je to možné, je potrebné eliminova

ť

 hmotnos

ť

 

náradia pomocou stojana, závesu alebo systému vyváženia. Náradie držte 

ľ

ahko, ale pevne a zoh

ľ

adnite vyvíjanú reak

č

nú silu, 

nako

ľ

ko ohrozenie vibráciami je obvykle tým vä

č

šie, 

č

ím vä

č

šou silou sa náradie drží.

Dopl

ň

ujúce bezpe

č

nostné predpisy týkajúce sa pneumatického náradia

Stla

č

ený vzduch môže spôsobi

ť

 

ť

ažké úrazy:

- ke

ď

 sa náradie nepoužíva, pred výmenou príslušenstva alebo pri vykonávaní opráv vždy uzavrite prívod vzduchu, zrušte tlak 

vzduchu v prívodnej hadici a odpojte náradie od rozvodu stla

č

eného vzduchu;

- prúdom vzduchu nikdy nemierte na seba alebo na kohoko

ľ

vek iného.

Zasiahnutie hadicou môže spôsobi

ť

 

ť

ažký úraz. Pravidelne vykonávajte kontroly hadíc a spojok, hlavne 

č

i nie sú poškodené 

alebo uvo

ľ

nené. Prúdom studeného vzduchu nemierte na ruky. Na vstupoch do rázového náradia a do vzduchovo-hydraulického 

náradia nikdy nepoužívajte rýchlospojky. Používajte iba závitové spojky vyrobené z kalenej ocele (alebo z materiálu podobnej 

pevnosti). V prípadoch, ke

ď

 sú použité univerzálne skrutkované spoje (bajonetové spojky), je potrebné pre zabezpe

č

enie ochrany 

spojov medzi hadicami a medzi hadicou a náradím proti poškodeniu použi

ť

 hadicové t

ŕ

ne a ochranné objímky. Prekra

č

ova

ť

 

maximálny tlak vzduchu stanovený pre dané náradie je zakázané. Tlak vzduchu má kritický význam pre bezpe

č

nos

ť

 a ovplyv

ň

uje 

výkon systémov s regulovaným krútiacim momentom aj náradia s konštantnými otá

č

kami. V takom prípade musia by

ť

 dodržané 

požiadavky týkajúce sa d

ĺ

žky a priemeru hadíc. Náradie nikdy neprenášajte držaním za hadicu.

PODMIENKY PREVÁDZKOVANIA

Je potrebné sa presved

č

i

ť

č

i zdroj stla

č

eného vzduchu dovo

ľ

uje vytvori

ť

 príslušný pracovný tlak a zabezpe

č

í požadovaný prietok 

vzduchu. V prípade príliš vysokého tlaku napájacieho vzduchu je potrebné použi

ť

 reduk

č

ný ventil spolu s poistným ventilom. 

Pneumatické náradie je potrebné napája

ť

 cez systém filtra a olejova

č

a. Zabezpe

č

í to sú

č

asne 

č

istotu a navlh

č

enie vzduchu 

olejom. Stav filtra a olejova

č

aje potrebné kontrolova

ť

 pred každým použitím a filter prípadne vy

č

isti

ť

 alebo doplni

ť

 chýbajúci olej v 

olejova

č

i. Zabezpe

č

í sa tak správne prevádzkovanie náradia a pred

ĺ

ži sa jeho životnos

ť

. Je potrebné správne prispôsobi

ť

 reak

č

nú 

rukovä

ť

 pre dané použitie. V prípade používania dodato

č

ných držiakov alebo podperných stojanov je potrebné sa presved

č

i

ť

č

bolo náradie správne a dôkladne upevnené. Je potrebné zauja

ť

 príslušné postavenie umož

ň

ujúce reagova

ť

 proti normálnemu 

alebo neo

č

akávanému pohybu náradia vyvolanému krútiacim momentom.Nie je dovolené drža

ť

 ruky alebo iné 

č

asti tela v dosahu 

reak

č

nej rukoväti, hrozí vážny úraz. Používané nástr

č

kové k

ľ

ú

č

e a iné nástroje musia by

ť

 prispôsobené k práci s pneumatickým 

náradím. Pripájané nástroje musia by

ť

 k tomuto ú

č

elu vhodné, 

č

isté a nepoškodené a ich rozmer musí by

ť

 prispôsobený rozme-

rom unáša

č

a. Prerábanie osadení k

ľ

ú

č

ov alebo unáša

č

a je zakázané.

POUŽÍVANIE NÁRADIA

Pred každým použitím náradia je potrebné sa presved

č

i

ť

č

i niektorý z prvkov pneumatického systému nie je poškodený. V prípa-

de zistenia poškodení je potrebné vadné prvky okamžite vymeni

ť

 za nové a nepoškodené. Pred každým použitím pneumatického 

systému je potrebné vysuši

ť

 vlhkos

ť

 skondenzovanú vnútri náradia, kompresora a rozvodu. 

Pripojenie náradia k pneumatickému systému

Výkres znázor

ň

uje odporú

č

aný spôsob pripojenia náradia k pneumatickému systému. Uvedený spôsob zabezpe

č

í 

č

o najefektív-

nejšie využitie náradia a pred

ĺ

ži aj jeho životnos

ť

.

Nakvapka

ť

 nieko

ľ

ko kvapiek oleja s viskozitou SAE 10 do prívodu vzduchu.

Do závitu otvoru prívodu vzduchu dôkladne zaskrutkova

ť

 príslušnú koncovku umož

ň

ujúcu pripojenie prívodnej hadice vzduchu. (II)

Na unáša

č

 náradia namontova

ť

 príslušný nástavec. 

Ku práci s pneumatickým náradím používa

ť

 len také príslušenstvo, 

ktoré je prispôsobené ku práci s rázovými nástrojmi.

Nastavi

ť

 príslušný smer otá

č

ania. Písmeno F ozna

č

uje otá

č

ky súhlasné so smerom otá

č

ania hodinových ru

č

i

č

iek, písmeno R 

Содержание YT-09511

Страница 1: ...A 1 KLUCZ PNEUMATYCZNY PNEUMATIC WRENCH DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA YT 09...

Страница 2: ...5 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n I...

Страница 3: ...ier ce 9 vada ligzda 10 vads 11 vada savienojums 12 e o anas instruments 13 reduktors 14 filtrs 15 kompresors 1 vstup vzduchu 2 spojka vstupu vzduchu 3 spou 4 p ep na sm ru ot ek 5 un e 6 regulace tl...

Страница 4: ...tors Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro bas l dzek u Pou vej chr ni e sluchu Pou vaj chr ni e sluchu Haszn ljon f lv d t Intrebuin eaz antifoane Use protectores de la vista Stosowa...

Страница 5: ...dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu ograniczenia zagro enia po arem pora enia pr dem elektrycznym oraz unikni cia ob...

Страница 6: ...zapewniaj c w a ciwe ustawienie st p oraz unika dziwnych lub nie zapewniaj cych r wnowagi postaw Operator powinien zmienia postaw podczas d ugiej pracy pomo e to unikn dyskomfortu oraz zm czenia Je el...

Страница 7: ...a uda rowego oraz powietrzno hydraulicznego Stosowa gwintowane z czki wykonane ze stali hartowanej lub materia u o podobnej wytrzyma o ci Za ka dym razem gdy s stosowane uniwersalne po czenia zakr can...

Страница 8: ...ego i korpusu mog spowodowa rozmi kczenie uszczelnie Dok ad nie wysuszy narz dzie przed rozpocz ciem pracy W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawid owo ci w dzia aniu narz dzia narz dzie nale...

Страница 9: ...rzn rednic tak jak okre lona w tabeli w punkcie 3 Sprawdzi nastaw ci nienia czy jest ustawione na warto maksymaln Upewni si e narz dzie jest w odpowiedni spos b wyczyszczone i nasmarowane W przypadku...

Страница 10: ...safety regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of the tool can be commenced the whole manual must be read and kept...

Страница 11: ...impacting as this increases the risk of cuts burns or vibration injuries Use only sizes and types of accessories and consumables that are recommended by the assembly power tool for threaded fasteners...

Страница 12: ...nce Therefore requirements for length and diameter of the hose shall be specified Never carry an air tool by the hose CONDITIONS OF OPERATION Make sure the source of compressed air may create appropri...

Страница 13: ...pose is maintenance of pneumatic tools Connect the tool and start it for a while Attention WD 40 cannot be used as appropriate lubricating oil Wipe out the excess of oil that comes out through the out...

Страница 14: ...aste since the tools contain substances that are harmful for people and the environment We ask for your active assistance in economic manage ment of natural resources and protection of the natural env...

Страница 15: ...hend angef hrten Hinweise einzuhalten um die Brandgef hrdung die Gef hrdung des elektrischen Schlages und die Verlet zungsgef hrdung zu beschr nken und zu vermeiden Vor Arbeitsbeginn mit dem Luftdruck...

Страница 16: ...steller empfohlen werden Die Finger k nnen in den Schraubendrehern mit offenen Greifern gequetscht werden Ebenso sind die Werkzeuge in keinem eingeschr nkten Raum zu verwenden Vorsicht Es besteht Quet...

Страница 17: ...urch die Bedienung und Wartung des Pneumatikwerkzeuges entsprechend den Empfehlungen der Bedienanleitung wird ein unn tiges Ansteigen des Schwingungspegels vermieden Es d rfen keine verschlissenen ode...

Страница 18: ...egen Uhrzeigersinn Dort wo m glich ist die Druckh he einstellen Drehmoment Das Werkzeug an die Druckluftinstallation anschlie en dabei Schlauch mit dem Innendurchmesser von 1 2 verwenden Sicher stelle...

Страница 19: ...rkstatt durchgef hrt werden St rung Ma nahmen Drehzahl zu klein oder das Werkzeug l uft nicht an Eine Kleinmenge von WD 40 ber Lufteinlauf einf hren Das Werkzeug einige Sekunden laufen lassen Die Scha...

Страница 20: ...0 RUS YT 09511 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7500 Nm 550 mm 12 5 1 2 MPa 0 59 0 78 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 21: ...21 RUS 4 10 60...

Страница 22: ...22 RUS...

Страница 23: ...23 RUS SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30...

Страница 24: ...24 RUS SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 25: ...25 UA YT 09511 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7500 Nm 550 mm 12 5 1 2 MPa 0 59 0 78 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 26: ...26 UA 4 10 60...

Страница 27: ...27 UA...

Страница 28: ...28 UA SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 29: ...29 UA WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 30: ...gti rekomen duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomis Prie pradedant eksploatuoti rank reikia perskaityti vis instrukcij ir j i saugoti D MESIO...

Страница 31: ...pasakyti apie juos darbdaviui ir susikonsultuoti su gydytoju Aksesuar sukelti pavojai Prie kei iant taisom darbin rank arba aksesuarus reikia atjungti rank nuo maitinimo altinio rankiui dirbant nelies...

Страница 32: ...alaus iam rankiui numatyto oro sl gio Oro sl gis turi kritin reik m saugumui ir turi tak na umui sistemose su reguliuojamu sukimo momentu ir ranki su pastoviais apsisukimais atveju Tokioje situacijoje...

Страница 33: ...j nuvalys Pakartotinai atjungti rank nuo pneumatin s sistemos Nedidel SAE 10 alyvos kiek pilti rankio vid per oro jimo ang ir per tam tikslui skirtas angas Rekomenduojama vartoti SAE 10 alyv skirt kon...

Страница 34: ...j sud tyje yra mogui ir aplinkai pavojingos med iagos Kvie iame aktyviai prisid ti prie taupaus kininkavimo nat raliais resursais ir bendradar biauti nat raliosios aplinkos apsaugoje perduodant suged...

Страница 35: ...1 5 VISP R GAS DRO BAS NOTEIKUMI BR DIN JUMS Darba laik ar pneimatisko ier ci rekomend jam iev rot visp r gus darba dro bas noteikumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektr...

Страница 36: ...rms iesprausta instrumenta vai aksesu ra main anas Nedr kst pieskarties pie uzga iem un aksesu riem ier ces darb bas laik jo tas paaugstin s risku pagriezties apdegties vai ievainot vibr ciju d Izmant...

Страница 37: ...s var nodro in t pareizu gaisa spiedienu un gaisa straumi Gad jum kad spiediens ir p r k liels j lieto reduktoru ar dro bas v rstu Pneimatisko ier ci j pieg d caur filtru un e o anas sist mu Tas at au...

Страница 38: ...edzamas kaut k di boj jumu p das Saites rokturi un v rpstas j b t tur ti t rum P c 6 m ne iem vai darba laika 100 stund m ier ci j atdod apskatei servisa kvalific tam person lam Gad jum kad ier ce ir...

Страница 39: ...r ovat v dy z kladn z sady bezpe nosti pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m proudem a vzniku raz D ve ne za nete toto n ad pou vat p e t te si cel n vo...

Страница 40: ...a je povinn b hem dlouhotrvaj c pr ce m nit postaven Pom h to zabr nit pocitu nepohodl a nav Jestli e obsluha poc t takov symptomy jako je trval nebo opakuj c se pocit nepohodl bolest pulzuj c bolest...

Страница 41: ...na ruce Na vstupech do r zov ho n ad a do vzduchov hydraulick ho n ad nikdy nepou vejte rychlospojky Pou vejte pouze z vitov spojky vyroben z kalen oceli nebo materi lu podobn pevnosti V p padech kdy...

Страница 42: ...mohly vzn tit a zp sobit v buch n ad a v n razy Rozpou t dla pou it k i t n rukojeti n ad a sk n mohou zp sobit zm k en t sn n P ed zah jen m pr ce n ad d kladn vysu it V p pad zji t n jak chkoli nepr...

Страница 43: ...ce maj vnit n pr m r minim ln 1 2 P ekontrolovat nastaven tlaku zda je nastaven na maxim ln hodnotu P esv d it se zda je n ad p slu n m zp sobem vy i t n a namazan Pokud se v sledek nedostav odevzdat...

Страница 44: ...nebezpe enstvo vzniku po iaru razu elektrick m pr dom a zabr nen razom Sk r ne sa za ne toto n radie vyu va je potrebn pre ta cel n vod a riadi sa pod a neho POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukci...

Страница 45: ...pulzuj ca boles brnenie mrav enie t pnutie p lenie alebo stuhnutie nesmie tieto pr znaky ignorova a je povinn o tom informova zamestn vate a a pr znaky konzultova s lek rom Ohrozenie s visiace s pou...

Страница 46: ...abezpe enie ochrany spojov medzi hadicami a medzi hadicou a n rad m proti po kodeniu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan Tlak vzd...

Страница 47: ...st mu a uvies ho do chodu na cca 30 sek nd Umo n sa t m rozvies konzerva n prostriedok vo vn tri n radia a vy isti ho Op odpoji n radie od pneumatick ho syst mu Cez vstupn otvor vzduchu a k tomu elu u...

Страница 48: ...androu Opotrebovan n radie predstavuje zdroj druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ho do kontejnerov na komun lny odpad nako ko obsahuje l tky nebezpe n udsk mu zdraviu a ivotn mu prostrediu Pros me...

Страница 49: ...gz s alatt a t zvesz ly elektromos ram t s vesz ly nek cs kkent se valamint a balesetek elker l se rdek ben be kell tartani az alapvet munkav delmi szab lyokat az al bb megadott utas t sokkal egy tt...

Страница 50: ...ely zeteket A kezel nek hosszantart munkav gz s sor n v ltoztatnia kell a testhelyzet t ez seg t elker lni hogy k nyelmetlen l rezze mag t valamint hogy elf radjon Ha a kezel olyan t neteket szlel min...

Страница 51: ...l vagy hasonl teherb r s anyagb l k sz lt menetes csatlako z kat Minden esetben amikor univerz lis elford that csatlakoz t haszn lnak Claw csatlakoz biztos t t sk ket s biztos t csatlakoz kat kell ha...

Страница 52: ...s r l st okozhat A szersz mtokm ny s a g ptest tiszt t s hoz haszn lt h g t k a t m t sek kil gyul s t okozhatj k A munka megkezd se el tt alaposan sz r tsa ki az eszk zt Amennyiben az eszk z m k d s...

Страница 53: ...nek legal bb 1 2 az tm r je Ellen rizze a nyom s be ll t s t hogy a maxim lis rt kre van e ll tva Bizonyosodjon meg r la hogy a g p megfelel en ki van tiszt tva s meg van kenve Amennyiben nincs eredm...

Страница 54: ...lucru totodat cu cele de mai jos cu scopul de a nu fi electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj se recomand s citi i prezenta instruc iune i s o p stra i pentru viitor...

Страница 55: ...tinge i ajutajele sau accesoriile atunci c nd unealta este n func iune acest fapt m re te riscul de t iere arsuri sau de r nire n urma vibra iilor Utiliza i accesorii i materiale de exploatare doar cu...

Страница 56: ...ul furtunului Nu trage i de furtun pentru a transporta unealta CONDITII DE EXPLOATARE Trebuie verificat dac sursa de aer comprimat perimte producerea presiuii de lucru corespunz toare c t va asigura d...

Страница 57: ...deata at dela sistemul pneumatic Prin orificiul de intrarea aerului i n oroficile destinate pentru ungere trebuie dat drumul la o mic cantitate de ulei SAE 10 des tinat pentru conservarea utilajelor...

Страница 58: ...arunca la gunoiul de cas deoarece con in substan e pericu loase pentru s n tatea oamenilor c t i pentru mediu V rug m s ajuta i activ la administrarea economic a resurselor naturale c t i la protejare...

Страница 59: ...bajo tambi n las especificadas en el presente documento con vista a reducir el riesgo de incendio el choque el ctrico y lesiones Antes de empezar el trabajo lea todas las instrucciones y gu rdelas ATE...

Страница 60: ...des de las manos los hombros los brazos el cuello u otras partes del cuerpo En el caso de usar herramientas neum ticas el operador debe asumir una posici n c moda que garantice la posici n de los pies...

Страница 61: ...esi n de aire en la manguera y desconectar la herramienta de la conducci n del aire cuando la herramienta no es usada antes de reemplazar los accesorios o antes de cualquier repa raci n jam s dirija e...

Страница 62: ...ento que va a ser apretado o aflojado Oprima gradualmente el gatillo de la herramienta Despu s de haber terminado el trabajo desmantele el sistema neum tico y almacene la herramienta MANTENIMIENTO No...

Страница 63: ...el tanque se est vaciando el compresor no es capaz de rellenarlo Conecte la herramienta a un compresor m s eficiente Insuficiente energ a Aseg rese que el di metro interno de las mangueras es al meno...

Страница 64: ...0 59 0 78 MPa 550 Nm 7500 min 1 nr kat YT 09511 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN ISO 11148 6 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzen...

Отзывы: