YATO YG-20014 Скачать руководство пользователя страница 37

M O D E   D ’ E M P L O I

37

de gaz et les robinets de tous les brûleurs doivent être immédiatement fermés pour dégager une 

odeur de gaz. Débrancher ensuite la bouteille de gaz du barbecue. Si le barbecue est chaud, 

attendre qu’il refroidisse. Attendre que le gaz soit aéré, véri

fi

 er que le système de gaz n’est pas 

endommagé. Si ce n’est pas le cas, préparer un détecteur de gaz, raccorder la bouteille de gaz au 

barbecue et ouvrir le robinet de la bouteille pour commencer à détecter l’endroit où le gaz fuit. Si 

aucun site de fuite n’est trouvé et que les e

 ets de la fuite de gaz peuvent encore être observés. 

Renvoyer le barbecue à un centre de service agréé. 

Protection contre les brûlures

Le les brûlures chau

 e jusqu’à des températures élevées pendant l’utilisation. Le couvercle du 

barbecue, la grille et le couvercle du brûleur sont les plus chau

 és. Cependant, même les autres 

parties du barbecue peuvent devenir chaudes à des températures qui peuvent causer de graves 

brûlures si on les touche avec une main non protégée. Porter des gants de protection qui protègent 

contre les brûlures. lors de l’utilisation du barbecue. Lors de travail, ne saisir jamais une partie du 

barbecue avec le main non protégée. 

ENTRETIEN, STOCKAGE ET TRANSPORT

Lorsque l’utilisation du barbecue est terminée, fermer les robinets de tous les brûleurs, puis fermer 

le robinet de la bouteille et la débrancher du barbecue. Laisser le barbecue refroidir complètement. 

Après chaque utilisation, la grille, le plateau et les protecteurs des brûleurs doivent être nettoyés à 

l’aide d’un nettoyeur de barbecue ou de four. Il n’est pas recommandé d’utiliser des objets métal-

liques tranchants pour nettoyer les résidus alimentaires séchés. 

Nettoyer les autres parties du barbecue avec un chi

 on ou une éponge et avec des détergents 

disponibles dans le commerce conçus pour nettoyer les surfaces métalliques. 

Avant chaque utilisation, véri

fi

 er l’état de l’installation au gaz, en particulier les brûleurs, si de 

la rouille ou des dommages sont observés, remplacer les pièces défectueuses par des pièces 

neuves. Pour ce faire, contacter un atelier agréé du fabricant. 

Véri

fi

 er l’état du tuyau avant chaque utilisation. En cas de dommages ou de l’usure du tuyau, le 

remplacer par un nouveau. Il est recommandé de changer le tuyau périodiquement au moins tous 

les 10 ans, même s’il ne présente aucun signe d’usure.           

Avant de ranger le barbecue s’assurer que tous les régulateurs sont en réglé en position : « Fer-

meture ». Fermer le robinet de la bouteille de gaz et la débrancher du barbecue. Il est interdit de 

stocker le barbecue avec la bouteille de gaz raccordée. Le barbecue et la bouteille doivent être 

stockés dans des endroits secs et sombres, à l’abri de tout accès non autorisé. Ranger le barbecue 

dans un endroit exempt de poussière. Fermer tous les couvercles du brûleur pendant le stockage. 

Lors d’un stockage prolongé, par exemple en hiver, il est conseillé de recouvrir le barbecue pour le 

protéger de la poussière et de la saleté. Veiller à ce qu’il y ait une bonne ventilation dans la zone de 

stockage a

fi

 n d’empêcher l’humidité de s’accumuler sur les composants, ce qui peut conduire à la 

corrosion. La corrosion peut modi

fi

 er les paramètres des composants de l’installation de gaz, ce qui 

peut entraîner un débit de gaz incontrôlé et provoquer un incendie ou une explosion.

Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation du local de stockage des bouteilles. L’accumulation de 

gaz peut entraîner un incendie ou une explosion.

Transporter le barbecue sur de courtes distances (plusieurs mètres) à l’aide des roues qui y sont 

fi

 xées. Si vous devez transporter le barbecue sur de longues distances en utilisant des moyens 

de transport séparés, démonter le barbecue, le transporter dans son emballage d’origine, puis le 

remonter. Il est interdit de transporter le barbecue à n’importe quelle distance avec une bouteille 

de gaz qui y est raccordée. Avant le transport, fermer le robinet de la bouteille et la débrancher du 

barbecue. 

Vanne fermée

Petite hauteur de la 

fl

 amme

Magnéto

Hauteur maximale de la 

fl

 amme

17. tuyau de gaz (non inclus - vendu séparément)

18. réducteur de gaz (non inclus - vendu séparément)

XXXII

XXXIII

17

17

18

16

Содержание YG-20014

Страница 1: ...GRILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL GB D RUS UA LT...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3 I II III IV...

Страница 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 VI V VII VIII...

Страница 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 IX X XII XI...

Страница 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 XIII XV XIV XVI...

Страница 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XVIII XVII XIX XX...

Страница 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 XXI XXIII XXII XXIV...

Страница 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 XXVI XXV XXVII XXVIII...

Страница 10: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 10 XXX XXIX XXXI XXXII...

Страница 11: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 11 XXXIII...

Страница 12: ...w a i lub reduktora nale y naby je osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku...

Страница 13: ...celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku zauwa enia ja kichkolwiek uszkodze lub zu ycia w a nale y go wymie...

Страница 14: ...e ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installation must be adjusted to be within the input pressure ra...

Страница 15: ...tored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in places free from dust During stor age all the burner covers must be closed For an extended storage for example during...

Страница 16: ...utangasfl ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und oder Druckreglers erfo...

Страница 17: ...Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Reinigung von Metalloberfl chen Pr fen Sie vor jedem Einsatz den Zustand der Gasanlage insbe...

Страница 18: ...20014 14 2 kW 1032 g h 4 x 3 kW 2 2 kW G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 680 x 440 x 1410 x 550 x 1130 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90...

Страница 19: ...19 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 20: ...0014 14 2 kW 1032 g h 4 x 3 kW 2 2 kW G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 680 x 440 x 1410 x 550 x 1130 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 90...

Страница 21: ...21 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 22: ...prie kepsnin s privirtinas reduktorius D l degikli artumo draud iama d ti balion ant apatin s kepsnin s lentynos Balionas turi b ti pastatytas vertikaliai Prie prisukdami nuo baliono vo tuvo nuimkite...

Страница 23: ...imo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b ti rengta gera ven...

Страница 24: ...zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st vokl Pirms pieskr v anas no emiet aizsargpl vi plombu no g zes balona v rsta p rbaudiet bl ves st vokli un ja t nav boj ta un nodilusi pieskr v jiet redukt...

Страница 25: ...sus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to no putek u iedarb bas Uzglab anas laik j nodro ina lab ventil cija tas nov r mitruma uzkr anos uz i...

Страница 26: ...te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad e nedo lo k po kozen a opot eben ut h n te reduk n matici do ventilu lahve Utahujte pouze v rozsahu nezbytn m pro zaji t n t snosti...

Страница 27: ...ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na sou stech za zen co m e v st k korozi Koroze m e m nit parame try sou st plyn...

Страница 28: ...vn tri zariadenia Reduktor je prisp soben na pou vanie pri teplote prostredia v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte ta...

Страница 29: ...chov va s pripojenou plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v e...

Страница 30: ...szn lat k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn lhat C Ha a reduktor egy...

Страница 31: ...eg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a grillr l Tilos a grillt csatlakoztatott g zpalackkal...

Страница 32: ...instalat corect la fiecare 10 ani de la anul de fabrica ie vizibil pe reductor Reglement rile locale pot prevedea perioade diferite de schimb a reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior a...

Страница 33: ...icat starea furtunului felxibil Dac observa i deteriorarea sau uzura furtunului nlocui i l cu unul nou Se recomand nlocuirea periodic a furtunului cel pu in o dat la 10 ani chiar dac nu prezint semne...

Страница 34: ...i n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior deber instalarse o protegerse contra l...

Страница 35: ...stado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una nueva Se recomienda cambiar la manguera peri dicamente al menos cada 10 a os incluso si no prese...

Страница 36: ...rmales d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r glementations local...

Страница 37: ...es dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabricant V rifier l tat du tuyau avant chaque utilisation En cas de dommage...

Страница 38: ...si acquistarli separatamente per soddisfare le esigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall...

Страница 39: ...tuire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal fine rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prima di ogni utilizzo verificare le condizioni del tubo flessibile Se...

Страница 40: ...len om het correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende intervallen voor he...

Страница 41: ...rde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze door een nieuwe Het wordt aanbevolen om de slang re...

Страница 42: ...2 2 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 4 1 4 x 0 8 mm 1 x 0 7 mm x 680 x 440 mm x x 1410 x 550 x 1130 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 cm...

Страница 43: ...43 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 44: ...p i a emis certificatul 18GR0441 03 2020 05 27 DEKLARACJA ZGODNO CI DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA IE DE CONFORMITATE Urz dzenie lub osprz t Appliance or fitting Aparat sau accesoriu oraz jest zgod...

Отзывы: