28
Soft Reset
- Press the reset button with a pointed object
- Druk de reset button in met een puntig voorwerp
- Reset-Taste mit einem spitzen Gegenstand
eindrücken
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation à l’aide d’un
objet pointu
- Pulse el botón de restablecimiento con un objeto
puntiagudo
- Wciśnij przycisk Reset za pomocą cienko
zakończonego przedmiotu
- Prima o botão Reiniciar com um objecto pontiagudo.
- Špičatým předmětem stiskněte tlačítko vymazat
- Pomocou predmetu s hrotom stlačte tlačidlo Reset
- Tryk på nulstillingsknappen med et spidst objekt.
- Tryck på återställningsknappen med ett spetsigt
föremål.
- Πατήστε το πλήκτρο επαναφοράς (reset) με ένα
αιχμηρό αντικείμενο.
- Premere il pulsante di reset con un oggetto
appuntito.
ليغشت ةداعإب مق .فقوتي وأ ديج لكشب لعافتي لاو يداعلا نع ريثكب أطبأ يحوللا رتويبمكلا لمعي -
رتويبمكلا فقوتيسو تادادعلإا/تانايبلا عيمج ظفح متيس .
On/Off.
رز مادختساب يحوللا رتويبمكلا
.ديدج نم يحوللا رتويبمكلا أدبي نأ ىلإ
On/Off
فاقيلإا/ليغشتلا رز كلذ دعب تبث .طقف يحوللا
A tábla lassabban reagál a normálisnál, nem reagál megfelelően vagy lefagy. Indítsa újra a táblát a
Be/Ki gombbal. Minden adat/beállítás mentésre kerül, majd a tábla leáll. Ezután tartsa lenyomva a
Be/Ki gombot, amíg a tábla újra nem indul.
Вашият таблет работи много по-бавно от нормално, не реагира добре или замръзва.
Рестартирайте таблета като използвате бутона Вкл/Изкл. Всички данни/настройки ще бъдат
запаметени, таблета само ще се изключи. След това задръжте бутона Вкл/Изкл, докато
таблета не се стартира отново.
Tableta dumneavoastră funcţionează mult mai lent decât de obicei, nu reacţionează sau se
blochează. Restartaţi tableta folosind butonul activare/dezactivare. Toate datele/setările vor fi
salvate, tableta se va închide. Apoi, apăsaţi pe butonul activare/dezactivare până când tableta
reporneşte.
Vaše tablet računalo reagira sporije nego inače, uopće ne reagira ili se smrzlo. Resetirajte tablet
pomoću tipke za uklj./isklj. Svi podaci/postavke bit će spremljeni, tablet će se samo zagasiti. Nakon
toga držite tipku za uklj./isklj. sve dok se tablet ponovno ne pokrene.
HU
AR
BG
RO
HR
- To Start up: Hold for 5 seconds, tablet will start up
- Tablet weer opstarten: 5 seconden indrukken, Tablet
start op
- Einschalten: 5 Sekunden gedrückt halten; das Tablet
startet
- Pour démarrer : appuyez pendant 5 s, la tablette se
met en marche
- Para iniciar el dispositivo: mantenga pulsado el botón
durante 5 segundos y la tableta se encenderá
- Para arrancar: Mantenha premido durante 5 segundos
e o tablet arranca
- Aby uruchomić: Naciśnij i przytrzymaj przez 5
sekundy; tablet uruchomi się
- Spuštění: Přidržte po dobu 5 sekund, tablet se spustí
- Spustenie: Podržte 5 sekundy a tablet sa spustí
- Start: Hold i 5 sekunder, og tablet’en vil starte
- För att starta: Håll intryckt i 5 sekunder, och surfplat-
tan kommer att starta
- Για Εκκίνηση: Κρατήστε πατημένο για 5 δευτερόλεπτα
και η ταμπλέτα θα εκκινήσει
- Per l’avvio: tenere premuto 5 secondi, il tablet si avvia.
- Начало работы: удерживайте в течение 5 секунд,
чтобы включить планшет.
- For å starte: Hold inne i 5 sekunder, tableten starter
opp
- Držite gumb vklop/izklop 5 sekunde in tablični
računalnik se bo zagnal
- Розпочати роботу: утримуйте протягом 5 с для
увімкнення планшета.
-
- Az indításhoz: Tartsa 5 másodpercig, hogy a tábla
elinduljon
Start up after Soft Reset
TAB10-201
ID27224
Power Input:
5 V DC, 2500 mA
Made in PRC
HDMI
HOST/SLAVE
DC-5V
MicroSD
RESET
FFM
- Нажмите кнопку сброса остроконечным
предметом.
- Trykk reset-knappen med en spiss gjenstand.
- Pritisnite gumb za ponastavitev s koničastim
predmetom
- Натисніть кнопку скидання гострим предметом.
-
- Nyomja meg a visszaállítás gombot egy hegyes
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 28
25-10-12 13:42
Содержание Xenta 10ic TAB10-201
Страница 1: ...TAB10 201 START GUIDE Xenta 10ic ...
Страница 2: ......
Страница 36: ...yarvik com facebook com yarvik twitter com yarvikce youtube com yarvikce forum yarvik com ...