background image

11

Poignée de démar

reur à lanceur

La poignée du démarreur à 

lanceur est utilisée pour 

mett

re

 en

 marche

 le m

ote

ur 

manuelle

ment.

Bouton de démarreur

 électrique 

(le cas 

éché

ant)

 

Appu

yez sur le bo

uton

 d

u dém

arreu

r éle

ctr

ique p

ou

en

clenche

r le dé

marr

eur é

lect

riq

ue du m

oteur

 quand

 il 

est 

bra

nc

 à une pr

ise d

e co

uran

t de 1

20

 v

olt

s.

Fiche du démar

reur électrique 

(le cas 

éché

ant)

 

Il exige

 l’emplo

i d’une

 ra

llonge

 élect

riq

ue po

ur 

l’ext

érieu

r à f

ich

e à 3 broche

s (fo

urnie avec la 

souff

le

use)

 e

t d’u

ne prise de cou

ran

t d

e 120

 volt

s.

Tari

ère

s

Lors

que

 les t

ari

ères

 sont

 em

bray

ées, 

elles 

tour

nent

 et 

dirig

ent la nei

ge vers

 l’hab

itacle.

Goulotte

La

 neige

 dirigé

e dans l’ha

bit

acle de la

 tariè

re est

 

evac

uée pa

r la gou

lot

te.

CHAPITRE 4:  FONCTIONNEMENT

Avan

t le

 dém

arr

age

AVERTISSEMENT: 

Lisez, com

prene

z, et

 

suivez to

utes le

s inst

ructions 

et les co

nsignes 

sur la m

ach

ine et

 d

an

s c

e no

tice

 avan

t le

 

fonct

ion

nement

Pleins d’essence et d’huile

Vérif

iez 

le niveau

 d

’hu

ile et d

’essence et

 ajoute

r au 

besoin. Suivez les in

stru

ctions 

fo

urnies dan

s la no

tice

 

d’utilisation du 

moteur qui accompagne la souffleus

e. 

Veuil

le

z lire ce

s inst

ructions

 a

tte

ntiv

ement.

AVERTISSEMENT: 

Faites tr

ès atte

ntion

 

en manipu

lant de

 l'esse

nce. L'essen

ce

 e

st 

extrêm

emen

t in

flam

mable et

 les vapeu

rs sont

 

explos

if. 

Ne fa

ites jama

is le plein d’e

ssen

ce

 à

 

l’intérieur, pendant que 

le moteur tourne ou 

quand

 le m

oteur

 est 

chaud.

 Éteig

ne

z t

oute 

ciga

rett

es ou

 pip

e, to

ut cig

are

 ou

 to

ute 

autr

sour

ce in

candesce

nte.

Pour fair

e démarre

r le moteur

Branc

hez le fil de 

la bo

ug

ie s

ur ce

tte 

dern

ière

Vérifiez que la boucle métallique, 

au bout du fil de 

la b

ougie (d

ans la gaine en

 ca

outchou

c), e

st bie

att

aché

e à l’em

bout mé

tallique

 d

e la bo

ugie. 

Assur

ez-vou

s qu

e les co

mmand

es

 de la

 ta

rièr

e et 

de l’ent

raî

nement

 sont

 débra

yées 

(re

lâché

es).

Pla

cez la ma

nette

 de l’o

btur

ateur

 à la position

 

RAPIDE .

Enfoncez la c

lé dans la f

ente. As

surez-

vous

 qu’elle

 se me

t bien

 en positio

n. 

Ne tourn

ez 

pas l

a clé.

REMARQUE: 

Le mo

teur

 n

e pe

ut p

as dém

arre

r à moin

s

que la 

clé soit insér

ée dans 

le commuta

teur

 d’a

llumage. 

Démarreur électrique 

(sur cer

tains mo

dèles)

 

rif

iez que

 le câ

blage 

de vot

re

 ma

ison com

porte

 

tro

is f

ils re

liés 

à la 

te

rre

. Si vo

us n’êt

es pa

s ce

rtain

re

ns

eigne

z-vous

 aupr

ès d

’un éle

ctr

icien.

 

AVERTISSEMENT: 

Si l

e câ

blage

 de

 

votr

e maison n’

est pas

 u

n systè

me à trois

 

fils rel

iés à

 la te

rre, n’

util

isez

 en

 auc

un

 cas 

ce d

émarre

ur él

ectriq

ue

.

AVERTISSEMENT: 

Ce d

ém

arr

eur 

(en 

op

tion)

 est équip

é d’un

 fil et

 d’une pr

ise 

électr

ique

 à trois fils et

 il e

st co

nçu pour 

fon

cti

onne

r sur un co

urant

 de 120 vo

lts,

 C.A.

 

Il doit

 toujo

urs êt

re r

elié

 à

 la

 te

rre pou

r éviter

 

la poss

ibilité d’une déc

harge élec

trique qui 

pour

rait

 b

lesse

r le conduct

eur. 

Suivez

 

soign

eu

se

men

t tout

es les in

stru

ctio

ns avan

d’utiliser le démarreur 

électrique. 

AVERTISSEMENT: 

Si v

otre 

systè

me 

est 

reli

é à l

a t

erre

, mais s’il n’y a pas de prise 

à t

ro

is t

ro

us 

à l’end

roit 

où le

 dé

marr

eur 

doit 

normalement être utilisé, n’utilis

ez en 

aucun 

cas ce d

éma

rreu

r élec

tri

que.

Si v

ous av

ez une p

rise 

de cou

rant

 à t

roi

s tro

us rel

 

à la terre

, procéd

ez comme suit

:

Bra

nc

he

z le

 fil éle

ctr

ique

 d

ans le démar

re

ur,

 sur le 

mo

teur

. Br

anchez l’a

utre

 ex

trémit

é du

 fil 

dans 

une 

prise

 d

e co

uran

t de 1

20

 volts 

C.A. à tr

ois trou

s mise

 

à la terr

e dans

 u

n endr

oit 

bien

-aé

ré. 

Tour

nez 

le bo

uton

 du 

volet

 de 

dépar

t à

 la p

osition 

VOLET PLEI

N (déma

rra

ge

 à froid

). 

REMARQUE: 

Si le m

oteur

 est ch

aud, 

tour

nez le vole

t

de

 dépar

t à la position

 SANS 

VOLET au lieu d

e VOLET

PLEIN.

Ap

puyez

 de

ux ou

 tr

ois fo

is sur le

 bo

uto

n de 

l’amor

ceur

 p

ou

r le dé

marra

ge à fro

id.

 Cou

vrez 

Содержание 60-3753-6

Страница 1: ...Printed in U S A 772C0713 1 2005 IMPORTANT Read safety rules and instructions FOR CUSTOMER ASSISTANCE CALL 1 866 523 5218 carefully before operating equipment Models 60 3753 6 60 3754 4...

Страница 2: ...and service Please refer to the engine manufacturer s Owner s Operator s Manual packed separately with your unit for more information CALLING CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the ret...

Страница 3: ...t your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 3 Do not operate without wearing adequate winter outer garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing...

Страница 4: ...or the name of your nearest servicing dealer Maintenance And Storage 1 Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly 2 Disengage the control handle and stop engine Wait until...

Страница 5: ...now thrower is from the operating position only Exceptions if any will be specified NOTE This Operator s Manual covers several models handle panels lights and chute cranks are some features that may v...

Страница 6: ...ube of the chute assembly as shown in Figure 6 cables should be towards the operator 4 Insert the clevis pin earlier removed through the holes on the chute control box and chute support tube Secure wi...

Страница 7: ...all instructions carefully and perform all adjustments to verify your snow thrower is operating safely and properly Tire Pressure Before operating check tire pressure and reduce pressure in both tires...

Страница 8: ...ise Activating the choke control closes the choke plate on the carburetor and aids in starting the engine Throttle Control The throttle control is located on the engine It regulates the speed of the e...

Страница 9: ...e the direction in which snow is thrown turn chute directional control as follows Crank clockwise to discharge to the left Crank counterclockwise to discharge to the right Clean Out Tool WARNING Never...

Страница 10: ...ertain CAUTION If your home s wiring system is not a three wire grounded system do not use this electric starter under any conditions WARNING The optional electric starter is equipped with a grounded...

Страница 11: ...gnition key Recoil Starter 1 With engine running pull starter rope with a rapid continuous full arm stroke three or four times Pulling the starter rope will produce a loud clattering sound which is no...

Страница 12: ...any 1 Start the engine following starting instructions 2 Rotate the discharge chute to the desired position away from bystanders and or buildings by moving the chute control 3 Select the speed accordi...

Страница 13: ...dels so equipped drift cutters are assembled to the auger housing inverted Remove the carriage bolts by unthreading the hex nuts which secure them and reinstall the drift cutters in their proper posit...

Страница 14: ...ns with the hole in the shift lever behind the handle panel Resecure the ferrule with the hairpin clip removed earlier Chute Assembly The distance snow is thrown can be adjusted by changing the angle...

Страница 15: ...rd to provide more slack or upward to take up slack See Figure 18 Auger Control Refer to Auger Control Test on Page 12 to adjust the auger control Figure 18 Skid Shoes NOTE The space between the skid...

Страница 16: ...ither end of the shaft See Figure 21 Figure 21 30 Auger Shown Augers The augers are secured to the spiral shaft with shear pins and cotter pins See Figure 21 If you hit a foreign object or ice jam the...

Страница 17: ...sts on the housing Remove two self tapping screws from the frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Figure 24 Half turn shoulder screw and slide it out of th...

Страница 18: ...on Tip the snow thrower so that it rests on the housing Remove two self tapping screws from frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Remove the right hand wh...

Страница 19: ...ean dry area Refer to the engine manual for correct engine storage instructions NOTE When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be taken to rustp...

Страница 20: ...k plug wire 2 Remove ice and snow from gas cap Be certain vent hole is clear 3 Contact service center Engine overheats 1 Carburetor not adjusted properly 1 Contact service center Excessive vibration 1...

Страница 21: ...ANADA will replace the defective battery for the original purchaser for a cost of one half 1 2 of the current retail price of the battery in effect at the date of return Full One Hundred Twenty Days W...

Страница 22: ...18 04172 731 04870 2 26 684 04072 711 04284 790 00121 618 04172 731 04870 2 28 684 04073 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 28 684 04074 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 30 684 04063 7...

Страница 23: ...us bas 31 736 0188 Flat Washer 760 ID X 1 49 OD Rondelle plate 0 760 DI X 1 49 DE 32 738 04124 Shear Pin 25 x 1 5 Gr 2 Goupille de cisaillement 0 25 x 1 5 po de lg 33 741 0493A Flange Bushing Collet b...

Страница 24: ...55 57 4 51 4 45 48 58 43 42 49 59 40 54 57 41 44 5 35 31 34 33 5 25 17 16 27 10 32 69 8 3 22 1 18 13 21 18 26 15 14 9 11 12 11 7 37 5 30 25 5 36 6 20 4 61 38 5 68 24 66 71 67 23 2 18 18 70 64 65 63 1...

Страница 25: ...vec bague 30 746 0897 Auger Clutch Cable w Z fitting C ble de tari re avec extremite en Z 31 746 04086 Drive Clutch Cable 41 75 Lg C ble d entra nement 41 75 po de lg 32 748 0190 Spacer 513 ID x 1 0 E...

Страница 26: ...x 0 06 70 741 0245 Hex Flange Bearing 751 I D Roulement 0 75 DI 71 710 0896 Hex B Tap Scr 1 4 28 x 25 Lg Vis taraud e t te hexagonale 1 4 28 x 0 25 31A 6003 7 6 04 For models with 22 auger housings 26...

Страница 27: ...guidon 23 784 5647 Chute Crank Brkt Support du bras de goulotte d jection 24 790 00131 Bracket Chute Control Support Commande de la goulotte 25 737 0318 Grease Arctic EP NLGI 1 58F Graisse 26 737 040...

Страница 28: ...6 2 2 7 7 8 9 9 10 10 10 11 12 14 13 15 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35 35 36 37 37 38 44 40 41 42 1 35 25 43 53 54 54 46 45 47 48 55 49 50 52 51 56 Styles...

Страница 29: ...726 0470 Cable Tie 19 x 8 39 Attache c ble 19 x 8 39 po 27 731 04894 Lock Plate Palastre de serrure 28 731 04896 Clutch Lock Cam Came 29 732 0193 Compression Spring 38 ID x 88 Lg Ressort de compressio...

Страница 30: ...ns un d lai de deux cent quarante 240 jours de la date d achat YARDWORKS CANADA s engage remplacer la batterie d fectueuse l acheteur initial pour la moiti du prix de vente au d tail de la batterie en...

Страница 31: ...r 2 Chapeau d chappement du trou d a ration bouch 3 Le port d chappement est bouch 1 Branchez et serrez le fil de la bougie 2 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous de la propret du trou...

Страница 32: ...burant peuvent venir en contact avec une flamme ou une tincelle ou veilleuse d un chauffe eau un radiateur un fourneau un s che linge ou autre appareil gaz Nettoyez fond la souffleuse Suivez les rense...

Страница 33: ...ch ssis Faites ensuite glisser l arbre hex vers le bas et la gauche tout en d gageant lentement les engrenages inf rieurs des engrenages sup rieurs sur l essieu de la roue Voir la Figure 28 Figure 28...

Страница 34: ...ez la souffleuse vers l avant pour la faire reposer sur l habitacle Enlevez les deux vis auto taraudeuses du couvre ch ssis sous la souffleuse et cartez le Voir la Figure 24 Figure 26 D visez le boulo...

Страница 35: ...s de fonctionnement Remplacez les si elles pr sentent des signes d usure Remplacement de la courroie de la tari re D montez le couvre courroie en retirant les deux vis auto taraudeuse qui le maintienn...

Страница 36: ...is sans fin de la manivelle de la goulotte avec une graisse automobile usages multiples Arbre de la tari re Enlevez les goupilles de cisaillement sur l arbre de la tari re au moins une fois par saison...

Страница 37: ...aucune r sistance dans le levier de vitesses Si l un des tests ci dessus choue ajustez le c ble de la transmission Consultez la Figure 18 et continuez comme suit Desserrez le contre crou six pans du...

Страница 38: ...er de vitesses qui fixe la virole sur le levier de vitesses Tournez le bras de commande dans le sens des aiguilles d une montre le plus loin possible Figure 13 Filetez la virole sur la tige du levier...

Страница 39: ...Les barres de coupe sont assembl es l envers sur l habitacle de la tari re sur certains mod les Enlevez les boulons ordinaires en d vissant les crous six pans qui les retiennent puis assemblez les bar...

Страница 40: ...ion rapide Tenez vous la position de conduite derri re la souffleuse et enclenchez la tari re Attendez environ dix secondes avant de d brayer la tari re R p tez cette op ration plusieurs fois Laissez...

Страница 41: ...le d marreur de geler proc dez comme suit avant d arr ter le moteur D marreur lectrique sur certains mod les 1 Branchez le fil lectrique dans le d marreur lectrique sur le moteur Branchez l autre extr...

Страница 42: ...ien attach e l embout m tallique de la bougie Assurez vous que les commandes de la tari re et de l entra nement sont d bray es rel ch es Placez la manette de l obturateur la position RAPIDE Enfoncez l...

Страница 43: ...ajuster la distance de projection Commande de direction de la goulotte en option La commande de direction de la goulotte est plac sur le c t gauche de la souffleuse Pour changer la direction dans laq...

Страница 44: ...activ en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Le bouton du volet de d part ferme la plaque sur le carburateur et facilite le d marrage du moteur Commande de l obturateur La comma...

Страница 45: ...ent les instructions et effectuez tous les ajustements pour v rifier que votre souffleuse fonctionne sans risque et correctement Pression des pneus Avant l utilisation v rifiez la pression des pneus e...

Страница 46: ...c la goupille pingle Voir la Figure 5 Pour mod les avec commande de la goulotte 2 fonctions Glissez les c bles allant du tableau de bord la goulotte dans le guide qui se trouve sur le moteur Voir la F...

Страница 47: ...icables tous les mod les de souffleuse Assemblage de la souffleuse Guidon 1 V rifiez que tous les c bles sont enfonc s dans les rainures des galets de guidage qui se trouvent l arri re de la souffleus...

Страница 48: ...e la machine 7 Prenez soin des tiquettes de s curit et d instructions et remplacez les au besoin 8 Respectez les r glements concernant l limination des d chets et liquides qui risquent de nuire la nat...

Страница 49: ...availlant sur une pente 10 Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers des fen tres murs voitures etc car les d bris peuvent ricocher et causer des blessures graves ou des d g ts mat ri...

Страница 50: ...bien le fonctionnement de la machine de s en servir 5 Les objets projet s par la machine peuvent causer des blessures graves Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers la route des sp...

Страница 51: ...ce caract ristique garantie et service Pour plus de renseignements consultez votre notice d utilisation du moteur empaquet s par ment avec votre souffleuse SERVICE APR S VENTE Veuillez retourner la ma...

Страница 52: ...2005 APPELEZ LE SERVICE APR S VENTE AU 1 866 523 5218 Mod les 60 3753 6 60 3754 4 IMPRIM AUX TATS UNIS IMPORTANT Lisez attentivement les r gles de s curit et les instructions avant de mettre en marche...

Отзывы: