ADVERTENCIA • FAVOR DE LEER
Cuidese del contragolpe. Sostenga la sierra-de-cadena firmemente con ambas monos cuando la esté usando. Por su
propia seguridad, por favor lea y siga las precauciones de seguridad en este manual antes de intentar operar su sierra-
de-cadena. Uso impropio puede causar serias lesiones.
Este producto se ha verificado a un ángulo de contragolpe calculado por ordenador (CKA) y cumple la normativa ANSI
B175.1-2000, Annex C. CAN/CSA-Z62.1-03
Sierras de Cadena
de Gasolina
MTD1640NAVCC
MTD1840AVCC
P/N 9096-310810
IMPRESO EN TAIWAN
48
TABLA DE CONTENIDOS
1
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
1-1. Identificación General
1-2. Aspectos de Seguridad
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
2-1. Precauciones de Contragolpe
2-2. Otras Precauciones de Seguridad
2-3. Precauciones Generales de Seguridad Para los Usuarios
de Sierras Mecánicas
2-4. Mas Acerca del Contragolpe
2-5. Etiquetas de Seguridad por Contragolpe
2-6. Símbolos Internacionales
3
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO . . . . . . . . . . . . . . . .48
3-1. Herramientas Para el Ensamblado
3-2. Requerimientos Para el Montaje
3-3. Barra Guía / Cadena de Sierra / Instalación de la
Cubierta del Embrague
3-4. Ajúste de la Tensión de la Cadena de Sierra
3-5. Prueba Mecánica del CHAIN BRAKE
®
4
COMBUSTIBLE Y LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4-1. Combustible
4-2. Mezcla del Combustible
4-3. Símbolos de Combustible y Lubricacion
Tabla de Mezcla de Combustible
4-4. Combustible Recomendado
4-5. Lubricación de la Barra y Cadena
5
INSTRUCCIONES DE OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
5-1. Puntos de Inspección para el Pre-Arranque del Motor
5-2. Para Arrancar el Motor
5-3. Para Volver a Encender el Motor Caliente
5-4. Para Apagar el Motor
5-5. Prueba Operacional del CHAIN BRAKE
®
5-6. Lubricación de la Barra / Cadena de la Sierra
5-7. Aceitador Automático
6
INSTRUCCIONES DE CORTADO GENERALES . . . . . . . .54
6-1. Talando
6-2. Desramando
6-3. Leñado
6-4. Leñado Usando un Caballete Para Aserrar
7
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . 56
7-1. Mantenimiento Preventivo
7-2. Filtro de Aire
7-3. Filtro de Combustible
7-4. Pantalla Contra Chispa
7-5. Bujía
7-6. Ajúste del Carburador
7-7. Almacenando una Sierra-de-Cadena
7-8. Retirando una Unidad el Almacenaje
8
MANTENIMIENTO DE LA BARRA /CADENA . . . . . . . . . .59
8-1. Mantenimiento de la Barra Guía
8-2. Mantenimiento de la Cadena
8-3. Información Sobre el Recambio de la Cadena
9
DETECCION y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTOR . . . . . 67
10 LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69
INTRODUCCION
Copie el número del modelo/
pieza del fabricante aquí:
Copie el número
de serie aquí:
MUCHAS GRACIAS
Gracias por haber adquirido este gran producto. Esta
moderna herramienta motriz de exteriores está diseñada
para brindarle muchas horas de servicio útil. Usted com-
probará que es un artefacto que le ahorrará mucho traba-
jo. Este manual del operador le brinda instrucciones de
operación de fácil comprensión. Lea todo el manual y
siga todas las instrucciones para mantener su nueva her-
ramienta motriz de exteriores en las mejores condiciones
de funcionamiento.
REFERENCIAS, ILUSTRACIONES Y ESPECI-
FICACIONES DEL PRODUCTO
Toda la información, las ilustraciones y las especificaciones
contenidas en este manual se basan en la información
más reciente disponible en el momento de impresión del
manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en
cualquier momento sin aviso previo.
Copyright© 2004 MTD SOUTHWEST INC. Todos los
derechos reservados.
INFORMACION DEL SERVICIO
El servicio de esta unidad, ya sea durante o después del
período cubierto por la garantía, debe ser realizado sola-
mente por un proveedor de servicios autorizado y
aprobado. Llame
1-800-668-1238
para obtener una lista
de distribuidores de servicio localizados cerca de usted.
Para obtener más detalles sobre su unidad, visite nue-
stro sitio en
www.mtdcanada.com
NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA
SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA
PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA.
Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, por
favor ubique la placa que contiene el modelo de la unidad
y escriba esa información en el espacio en blanco aquí
debajo. Aquí debajo se explica la muestra de una placa
del modelo.
S/N :
ITEM :
MODEL :
Antes de arrancar u operar este equipo, asegúrese de
leer y comprender bien este manual.
ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS
PATENTES DE EE.UU., OTRAS PATENTES EN TRAMITE.
ADVERTENCIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE
PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANCIAS
QUIMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFOR-
NIA CONOCE COMO CAUSANTES DECAN-
CER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U
OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS.
Número de la
pieza del fabricante
Número de serie
Número del mod-
elo
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Manuel del Dueño/Operador
Español
Содержание MTD1640NAVCC
Страница 21: ...10 PARTS LIST 20 MODEL MTD1640NAV MTD1640NAVCC...
Страница 45: ...10 LISTE DES PI CES 44 MODEL MTD1640NAV MTD1640NAVCC...
Страница 46: ...10 LISTE DES PI CES MODEL MTD1840AV MTD1840AVCC 45...
Страница 69: ...68 10 LISTA DE PIEZAS MODEL MTD1640NAV MTD1640NAVCC...
Страница 70: ...10 LISTA DE PIEZAS MODEL MTD1840AV MTD1840AVCC 69...