3-16
CHANGEMENT DE FIBRE DU SILENCIEUX
ERNEUERUNG DES SCHALLDÄMPFER-FASEREINSATZES
SOSTITUZIONE DELLA FIBRA DEL SILENZIATORE
INSP
ADJ
5. Einbauen:
9
Schraube (Fasereinsatz)
1
9
Schalldämpfer
2
9
Schraube
[Schalldämpfer(vorn)]
3
9
Schraube
[Schalldämpfer(hinten)]
4
9
Seitendeckel (rechts)
A
Für USA und CDN
B
Außer USA und CDN
5. Monter:
9
Boulon (fibre)
1
9
Silencieux
2
9
Boulon [silencieux(avant)
3
9
Boulon [silencieux(arrière)
4
9
Couvercle latéral (droit)
å
Pour USA et CDN
∫
Excepté pour USA et CDN
5. Installare:
9
Bullone (fibra)
1
9
Silenziatore
2
9
Bullone
[silenziatore(anteriore)]
3
9
Bullone
[silenziatore(posteriore)]
4
9
Copertura laterale (destra)
å
Per USA e CDN
∫
Tranne che per USA e CDN
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
2. Déposer:
9
Silencieux interne
1
3. Changer:
9
Fibre
2
4. Monter:
9
Silencieux interne
N.B.:
Appliquez généreusement de l’agent
d’étanchéité Quick Gasket
®
(Yamaha
Bond n° 1215) ou équivalent comme
illustré.
2. Ausbauen:
9
Innenrohr
1
3. Erneuern:
9
Fasereinsatz
2
4. Einbauen:
9
Innenrohr
HINWEIS:
Quick Gasket
®
(Yamaha bond Nr.
1215) oder gleichwertiges Produkt voll
auftragen, wie dargestellt.
2. Togliere:
9
Tubo interno
1
3. Sostituire:
9
Fibra
2
4. Installare:
9
Tubo interno
NOTA:
Applicare ovunque Quick Gasket
®
(Yamaha Bond n° 1215) o equivalente,
come illustrato.
Yamaha Bond N°1215
(ThreeBond
®
N°1215):
90890-85505
Yamaha Bond No. 1215
(ThreeBond
®
No. 1215):
90890-85505
Yamaha Bond Nr. 1215
(ThreeBond
®
Nr. 1215):
90890-85505
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
1C3-9-32-3A 5/1/06 9:02 AM Page 41