background image

2

このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を
お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。

P.3

You are now the owner of a high quality musical instrument. Th

  ank you for choosing Yamaha. 

For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum 
condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.

P.3

Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für ein 
Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriff en zum Zusammensetzen 
und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses über Jahre hinweg in optimalem Zustand 
halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.

P.3

Vous êtes dès à présent le propriétaire d’un instrument de musique de haute qualité. 
Nous vous remercions d’avoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives à un assem-
blage adéquat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument dans des conditions optimales aussi 
longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d’emploi.

P.3

P.3

Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección de un 
instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instruc-
ciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en óptimas 
condiciones durante tanto tiempo como sea posible.

Agora você é o proprietário de um instrumento musical de alta qualidade. Obrigado por escolher a marca 
Yamaha. Aconselhamos que leia cuidadosamente todo o manual do proprietário para ver as instruções de 
montagem adequada do instrumento, bem como manter em ótimas condições de uso pelo máximo de 
tempo possível. 

P.3

现在您已经是高品质乐器的主人了 ! 在此 , 我们衷心感谢您选择雅马哈乐器 ,
同时也恳请您完整阅读该使用说明书 , 从而可以充分了解有关乐器正确组装
及如何使您的乐器尽可能长久地处于最佳状况的使用说明。

P.3

P.3

야마하 악기를 구입해 주셔서 감사합니다 . 악기의 알맞은 조립 방법 및 보관을 위해 
본 사용설명서를 반드시 읽어주시기 바랍니다 . 

P.3

Вы стали обладателем высококачественного музыкального инструмента. Благодарим Вас 

за выбор продукции Yamaha. Для получения инструкций по правильной сборке данного 

инструмента и его длительном хранении в оптимальных условиях мы настоятельно 

рекомендуем Вам внимательно прочитать настоящее руководство.

P.3

您現在擁有高品質的樂器。感謝您選擇 Yamaha。
我們強烈建議您完整閱讀本使用說明書,以便了解如何正確組裝樂器,並且
使樂器盡可能長時間保持在最佳狀態。

Содержание YCL-221II

Страница 1: ...ト 取扱説明書 Clarinet Owner s Manual Klarinette Benutzerhandbuch Clarinette Mode d emploi Clarinete Manual de instrucciones Clarinete Manual de instruções 单簧管 使用说明书 Кларнет Руководство пользователя 클라리넷 사용설명서 單簧管 使用說明書 Português 繁體中文 JA EN DE FR ES PT ZH CH RU KO ZH TW ...

Страница 2: ...illons vivement de lire entièrement le présent Mode d emploi P 3 P 3 Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad Le agradecemos su elección de un instrumento Yamaha Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instruc ciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en óptimas condiciones durante tanto tiem...

Страница 3: ...trument where it is unstable may cause the instrument to fall or drop resulting in disfigurement Take care as to where and how you place the instrument Do not modify the instrument Besides voiding the warranty modification of the instru ment may make repairs impossible Keep small parts out of the reach of infants Your children may accidentally swallow them In regards to brass instruments with a pl...

Страница 4: ... sunlight for any extended period of time Do not expose it to rain or excessive humidity Do not expose it to heat sources such as a stove heater Do not expose it to cool air such as that from an air conditioner NOTICE About plastic ABS resin models Keep away from hot objects as there is a risk of deformation Avoid contact with a plant based oil bore oil etc used for the inside of wooden instrument...

Страница 5: ... Key 0 Neck 1 Upper Neck 2 Lower Neck 3 Fastening Screw 4 Peg o Accessories Mouthpiece Cap Cork Grease Polishing Cloth Improvements may change the design and specifications without notice w e t y i Eb Clarinet Bb A Clarinet Alto Clarinet Bass Clarinet Reverse Side q w r u t i 2 4 1 3 q w e r t u i q w r u t i 0 4 ...

Страница 6: ...at of cork grease to the receiver side as well Assembly Bb A Clarinet 1 Attach the barrel to the upper joint and the bell to the lower joint 2 To link the upper and lower joint bridge keys together hold the upper joint in your left hand as shown in the illustration and press the upper keys to raise the bridge key 3 Hold the lower joint in your right hand and check the position of the bridge key Sl...

Страница 7: ...ay onto the joint When assembling insert the peg at this point to provide stability when standing the instru ment on the floor 3 Assemble the upper and lower joints While checking the position of the bridge keys align the upper and lower bridge keys and slide the upper and lower joints together without twisting Make sure the upper and lower bridge keys do not come into contact with each other 4 At...

Страница 8: ... keep the mouthpiece covered with its cap when the instrument is not being played Cap Tuning Since the temperature of the instrument effects its pitch the instrument should first be warmed up before tuning by blowing air through it A Bb Eb Clarinets Push in or pull out on the barrel to tune the clarinet When the pitch is high When the pitch is low Barrel Alto Clarinet Push in or pull out the neck ...

Страница 9: ... inside of the main body and neck To prevent damage to the end of the mouthpiece do not pull the swab all the way through Always keep the cleaning swab clean and dry The joint sections especially collect moisture which can cause cracking so dry the joints carefully with gauze Even during playing sessions remove moisture from the body interior as often as possible When the pads are wet place a clea...

Страница 10: ...ne holes or the spaces between the keys Instrument Maintenance Be careful not to bend any parts Be careful not to damage the pads Apply a small amount of key oil sold sepa rately to the mechanism then move the keys to allow the oil to spread evenly Do not apply too much oil Completely remove any oil on key surfaces ...

Страница 11: ...eys Hold on to the instru ment in the intervals between performance and during breaks between practice The joint is too tight or loose If the joint is tight apply a small amount of cork grease to the joints If the joint is still tight apply some cork grease to the receiver side as well Changes in temperature and or humidity can cause the joints to shrink or expand Af ter you are finished playing m...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...13 MEMO ...

Страница 14: ...nete alto Clarinete bajo Clarinete Alto Clarinete Baixo 中音单簧管 低音单簧管 Альтовый кларнет Бас кларнет 알토클라리넷 베이스클라리넷 中音單簧管 低音單簧管 放す Open Offen Ouvert Abierto Aberto 开启 Открытый 열기 開孔 押さえる Close Geschlossen Ferm Cerrado Fechado 关闭 Закрытый 닫기 閉孔 フ ィ ン ガ リ ン グチ ャ ー ト Fingering Chart Grifftabelle Grafico de digitação 单簧管指法表 Диаграмма ...

Страница 15: ...15 Tableau des doigtés Gráfico de digitado аппликатуры 운지법 指法表 ...

Страница 16: ...aciones sombreadas se muestran digitacio nes alternativas 1 Llave de registro 2 Clarinete alto Clarinete bajo Deslice hacia abajo el dedo índice de la mano izquierda y retenga la llave de modo que el orificio central esté abierto Este gráfico utiliza o sistema de digitação Boehm Dedilhados alternativos são mostrados nas figuras sombreadas 1 Chave de registro 2 Clarinete Alto Clarinete Baixo Desliz...

Страница 17: ...MEMO ...

Страница 18: ...Manual Development Group 2013 Yamaha Corporation Published 01 2022 2022年1月发行 POCP B0 VDE1620 430 8650 静岡県浜松市中区中沢町 10 1 ...

Отзывы: