causer un impact dans le volant ou
d’autres parties du bateau. Cela pour-
rait accroître le risque de blessures gra-
ves. Cela risquerait également d’en-
dommager le mécanisme d’inverseur.
●
Ne passez pas en marche arrière lors-
que vous naviguez à une vitesse de pla-
nage. Une perte de contrôle, la submer-
sion du bateau ou des dommages pour-
raient en résulter.
Le bateau n’est pas équipé d’un système de
freinage séparé. La résistance de l’eau l’ar-
rête après que l’accélérateur a été fermé et
que le moteur est revenu au régime de ra-
lenti. La distance d’arrêt varie suivant la mas-
se brute, l’état de la surface de l’eau et la di-
rection du vent.
FMU27822
Arrêt du moteur
Avant d’arrêter le moteur, laissez-le d’abord
refroidir pendant quelques minutes au ralenti
ou à faible régime. Il est déconseillé d’arrêter
le moteur immédiatement après avoir navi-
gué à haute vitesse.
FMU40671
Procédure d’arrêt du moteur
1.
Tournez l’interrupteur principal sur la po-
sition “
” (arrêt).
ZMU07033
ON
OFF
ZMU06932
ON
OFF
2.
Retirez la clé si vous laissez le bateau
sans surveillance.
REMARQUE:
Le moteur peut également être arrêté en ti-
rant sur le cordon de coupure du moteur pour
enlever l’agrafe du coupe-circuit du moteur,
puis tournez l’interrupteur principal sur “
”
(arrêt).
FMU27865
Réglage du trim du moteur
hors-bord
FWM00741
Un trim (relevé ou abaissé) excessif pour
les conditions d’utilisation peut provo-
quer une instabilité du bateau et rendre le
bateau plus difficile à manœuvrer. Cela
augmente les risques d’accidents. Si le
bateau commence à devenir instable ou
difficile à manœuvrer, ralentissez ou ajus-
tez l’angle de trim.
L’angle de trim du moteur hors-bord contri-
bue à déterminer la position de la proue du
bateau dans l’eau. Un angle de trim correct
permet d’améliorer les performances et les
économies de carburant tout en réduisant les
contraintes sur le moteur. L’angle de trim cor-
rect dépend de la combinaison du bateau, du
moteur et de l’hélice. L’angle de trim correct
est également affecté par des variables telles
Opération
70
©
2019 Yamaha Motor Corporation, U.S.A.
Содержание VF150
Страница 135: ...ZMU01708 Informations de sécurité 9 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 152: ...ZMU05663 Spécifications et exigences 26 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 216: ...VF150XA ZMU07775 Entretien 90 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 241: ...Informations pour le consommateur Pour l Amérique du Nord 115 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 246: ... 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...