2-18
8
Lors du transport de l’engin dans un autre
véhicule, veiller à le garder bien droit et à
ce que le robinet de carburant soit sur
“OFF”. Du carburant pourrait fuir du car-
burateur ou du réservoir.
8
L’essence est toxique. Consulter immédia-
tement un médecin en cas d’ingestion
d’essence, d’inhalation excessive de vapeur
d’essence ou d’éclaboussures d’essence
dans les yeux. Si de l’essence se répand sur
la peau, laver au savon et à l’eau. Si de
l’essence se répand sur les vêtements, les
changer sans tarder.
XG
Toujours faire fonctionner le VTT dans un
endroit correctement aéré. Ne jamais mettre en
marche ou laisser tourner le moteur dans un
endroit clos. Les gaz d’échappement sont
toxiques et peuvent entraîner très rapidement
une syncope et la mort.
8
Cuando transporte la máquina en otro
vehículo, asegúrese de que se mantenga
vertical y que el grifo de combustible se
encuentre en posición “OFF” (Cerrado).
De lo contrario, podrían producirse fugas
en el carburador o en el depósito de com-
bustible.
8
La gasolina es venenosa. En caso de
ingestión de gasolina, inhalación abun-
dante de sus vapores o salpicaduras del
combustible en los ojos, acuda al médico
inmediatamente. Si se le derramara gasoli-
na sobre la piel, lávesela con agua y
jabón. Si el derrame se produjera sobre la
ropa, cámbiese.
XR
Conduzca siempre el ATV en una zona debi-
damente ventilada. No arranque ni tenga en
marcha el motor en un local cerrado. Los
gases del escape son venenosos y pueden
provocar la pérdida del conocimiento e
incluso la muerte en poco tiempo.
5TH-9-62 ~3 4/8/03 6:06 PM Page 55
Содержание RAPTOR YFM80WS
Страница 2: ...5TH 9 62 3 4 8 03 6 06 PM Page 1 ...
Страница 157: ...7 1 OK OK OK Riding Your ATV 5TH 9 62 7 4 8 03 6 10 PM Page 144 ...
Страница 158: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 OK 5TH 9 62 7 4 8 03 6 10 PM Page 145 ...
Страница 312: ...8 76 5TH 9 62 9 4 8 03 6 13 PM Page 1 ...
Страница 338: ...10 16 5TH 9 62 9 4 8 03 6 13 PM Page 323 ...
Страница 341: ...5TH 9 62 9 4 8 03 6 13 PM Page 326 ...