background image

 Panneaux avant et arrière

MG124CX/MG124C Mode d'emploi

45

Référence

7

 Commutateur (filtre passe-haut)

Ce commutateur permet d'activer/désactiver le filtre
passe-haut (HPF). Pour activer le filtre HPF, pressez sur le
commutateur (

). Le filtre passe-haut (HPF) coupe les fré-

quences inférieures à 80 Hz (il ne s'applique pas aux entrées
de ligne des canaux d'entrée stéréo 

34

).

8

Commande COMP

Permet d'ajuster le niveau de compression appliqué au canal.
Lorsque le bouton est tourné vers la droite, le taux de compres-
sion augmente alors que le gain de sortie est automatiquement
ajusté en conséquence. Le résultat est plus homogène, voire
même plus dynamique car les signaux les plus forts sont atté-
nués tandis que le niveau général est amplifié.

Évitez de définir une compression trop élevée car le
niveau de sortie moyen le plus élevé qui en résulterait
pourrait engendrer un retour.

9

Voyant de crête PEAK

Le niveau de crête du signal post-EQ est détecté et le voyant
de crête PEAK s'allume en rouge si le niveau est de 3 dB en
dessous du niveau d'écrêtage. Pour les canaux d'entrée stéréo
(5/6 et 7/8) équipés de prises XLR, les niveaux de crête
post-EQ et post-mic-amp sont détectés et le voyant s'allume
en rouge si l'un de ces niveaux est de 3 dB en dessous du
niveau d'écrêtage.

0

Égaliseur (HIGH, MID, et LOW)

Cet égaliseur à trois bandes de fréquences règle les bandes de
fréquences HIGH, MID et LOW du canal. Les canaux 9/10 et
11/12 comportent deux bandes : haute et basse. Si le bouton
est placé en position 

t

, une réponse uniforme se produit au

niveau de la bande correspondante. Lorsque le bouton est
tourné vers la droite, la bande de fréquence correspondante
est renforcée, alors qu'en le tournant vers la gauche elle est
atténuée. Le tableau suivant indique le type d'égalisation
(EQ), la fréquence et les valeurs maximales d'atténua-
tion/accentuation pour chacune des trois bandes.

A

Commande AUX (AUX1)

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé depuis le canal
vers le bus AUX (AUX1). Le bouton doit généralement être
réglé autour de la position 

t

.

Sur les canaux stéréo, les signaux des canaux L (impair) et R
(pair) sont mixés et envoyés vers le bus AUX (AUX1).

Pour envoyer le signal vers les bus, activez le commu-
tateur ON (

).

B

Commutateur AUX PRE

Permet d'indiquer si le signal pré-fader ou post-fader est
envoyé vers le bus AUX (AUX1). Si vous activez le commu-
tateur (

), la console de mixage envoie le signal pré-fader

(signal immédiatement avant le potentiomètre de canal 

I

)

vers le bus AUX (AUX1), ainsi la sortie AUX (AUX1) n'est
pas affectée par le potentiomètre. Si vous désactivez le com-
mutateur (

), la console de mixage envoie le signal

post-fader vers le bus AUX (AUX1).

C

Commandes EFFECT (AUX2)

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé depuis le canal
vers le bus EFFECT (AUX2). Il convient de noter que le
niveau du signal envoyé vers le bus est également affecté par
le potentiomètre de canal. Sur les canaux stéréo (5/6, 7/8,
9/10 ou 11/12), les signaux des canaux L (impair) et R (pair)
sont mixés, puis envoyés vers le bus EFFECT (AUX2).

D

Commande PAN (canaux 1 à 4)
Commande PAN/BAL (canaux 5/6 et 7/8)
Commande BAL (canaux 9/10 et 11/12)

La commande PAN permet de déterminer la position stéréo
du signal du canal sur les bus Group 1 et Group 2 ou sur les
bus Stereo L et R.
Le bouton de commande BAL permet de déterminer la
balance entre le canal gauche et droit. Les signaux de l'entrée
L (canal impair) sont envoyés vers le bus Group 1 ou le bus
Stereo L ; les signaux de l'entrée R (canal pair) sont envoyés
vers le bus Group 2 ou le bus Stereo R.

Sur les canaux pour lesquels il fait à la fois office de
commande PAN et BAL (canaux 5/6 et 7/8), ce bou-
ton fonctionne comme une commande PAN si vous
utilisez la prise jack MIC ou l'entrée L (MONO) uni-
quement et comme une commande BAL si vous utili-
sez les deux entrées L et R.

E

Commutateur ON

Activez ce commutateur pour envoyer le signal vers les bus.
Il s'allume alors en orange.

F

Commutateur PFL (écoute pré-fader)

Ce commutateur permet de contrôler le signal pré-fader du
canal.
Appuyez sur le commutateur (

) de sorte qu'il s'allume.

Lorsque le commutateur est activé, le signal pré-fader du
canal est envoyé vers les prises jack PHONES et MONITOR
OUT 

I

 pour contrôle.

G

Commutateur 1-2

Ce commutateur permet d'envoyer le signal du canal vers les
bus Group 1 et Group 2.

Pour envoyer le signal vers les bus Group, activez le
commutateur ON (

).

H

Commutateur ST (stéréo)

Ce commutateur permet d'envoyer le signal du canal vers les
bus Stereo L et R.

Pour envoyer le signal vers les bus Stereo, activez le
commutateur ON (

).

I

Potentiomètre de canal

Permet d'ajuster le niveau du signal du canal. Utilisez ces
potentiomètres pour ajuster la balance entre les différents
canaux.

Positionnez les curseurs de potentiomètre des canaux
inutilisés en position basse pour réduire le bruit.

Bande

Type

Fréquence

Atténuation/ 

accentuation 

max.

HIGH (haute)

Plateau

10 kHz

±

15 dB

MID 

(moyenne)

Crête

2,5 kHz

LOW (basse)

Plateau

100 Hz

NOTE

NOTE

NOTE

NOTE

NOTE

NOTE

Содержание MG124CX

Страница 1: ...e 48 49 Grâce aux effets numériques intégrés la console MG124CX peut proposer de nombreuses variations de sons Funktionen Eingangskanäle Seite 28 Mit bis zu sechs Mikrofon Line Eingängen oder bis zu vier Stereoeingängen können viele Geräte gleichzeitig am MG Mischpult angeschlossen werden Mikrofone Geräte mit Leitungspegel Stereo Synthesizer uvm Kompression Seite 26 Kompression erhöht den Durchsch...

Страница 2: ...ng the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by the interference Utilize power outlets that are on different branch circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna If the antenna lead in is 300 ohm ...

Страница 3: ...strument ou en cas d orage Veillez à toujours saisir la fiche elle même et non le câble pour la retirer de l appareil ou de la prise d alimentation Le fait de tirer sur le câble risque de l endommager Pour éviter de produire des bruits indésirables laissez 50 cm minimum entre l adaptateur secteur et l appareil Ne couvrez pas ou n emballez pas l adaptateur secteur dans un tissu ou une couverture Dé...

Страница 4: ...mier suivie de la console MG124C entre parenthèses MG124CX MG124C Les illustrations fournies dans ce Mode d emploi ont un rôle explicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à la situation réelle rencontrée pen dant l utilisation Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce Mode d emploi sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respec tif...

Страница 5: ...érifiez que le bouton d alimentation de la con sole de mixage est sur la position STANDBY veille 2 Connectez l adaptateur secteur au connecteur AC ADAPTOR IN 1 situé à l arrière de la console de mixage puis tournez la bague de serrage dans le sens des aiguilles d une montre 2 pour ver rouiller la connexion 3 Raccordez l adaptateur secteur à une prise sec teur normale Appuyez sur le bouton d alimen...

Страница 6: ...utilisés Utilisation des haut parleurs ON ON ON ON ON ON ON ON ON Commande PAN 1 4 Commandes GAIN 4 Voyants de crête PEAK Égaliseur 5 Commutateurs ON 4 Commutateurs PFL 5 Commutateurs ST 1 7 Potentiomètres de canaux 1 Potentiomètre GROUP 1 2 1 6 7 Potentiomètre principal STEREO OUT 4 7 Indicateur de niveau 3 Commutateur PHANTOM 1 3 Commutateur POWER 2 4 2 4 2 Micros instru ments 2 Haut parleurs de...

Страница 7: ...qui requièrent une alimenta tion fantôme activez le bouton d alimentation fantôme de la console de mixage MG avant de mettre sous ten sion l ampli de puissance ou les haut parleurs amplifiés Pour plus de détails voir la page 47 4 Réglez les commandes GAIN des canaux de sorte que les voyants de crête correspondants clignotent briè vement sur les niveaux les plus éle vés NOTE Pour une lecture précis...

Страница 8: ...uissant qu elle puisse percevoir est approximativement 1 000 000 un million de fois plus puis sant Il s agit là d un trop grand nombre de chiffres pour la réalisation de calculs pratiques voilà pourquoi fût créée une unité plus appropriée le décibel dB pour la réalisation de mesures relatives au son Dans ce système la différence entre les sons audibles les plus faibles et les plus puissants est de...

Страница 9: ... faire ressortir le claquement d une guitare basse par exemple Accentuation avec précaution Si vous essayez de réaliser des effets spéciaux ou originaux alors suivez votre inspiration Si vous essayez simplement de réaliser un mixage qui sonne juste utilisez cette fonction avec pré caution Une légère accentuation dans le registre médium apporte plus de présence aux voix et une petite accentuation d...

Страница 10: ...t décalée puis mixée avec le signal direct Le décalage est ensuite contrôlé ou modulé par un LFO oscillateur à basse fréquence Pour les effets de phasing le décalage est minime La différence de phase entre les signaux directs et modulés provoque l annulation au niveau de certai nes fréquences et renforce le signal d autres fréquences ce qui provoque le son chatoyant que nous entendons Pour le chor...

Страница 11: ...rupteur au pied YAMAHA FC5 Enregistreur Synthétiseur Lecteur CD Microphone Haut parleurs amplifiés Haut parleurs de contrôle amplifiés Guitare basse Casque Guitare Processeur d effets Processeur d effets excitation Haut parleur de contrôle amplifié MG124CX Référence ...

Страница 12: ...es indépendamment pour connecter des appareils tels que des égaliseurs graphiques des compresseurs ou des fil tres de bruit aux canaux correspondants Il s agit de prises jack téléphoniques de type TRS pointe anneau gaine qui véhiculent à la fois le signal d envoi et de retour pointe envoi sortie anneau retour entrée gaine masse Le raccordement d appareils externes via une prise jack INSERT nécessi...

Страница 13: ...ge envoie le signal pré fader signal immédiatement avant le potentiomètre de canal I vers le bus AUX AUX1 ainsi la sortie AUX AUX1 n est pas affectée par le potentiomètre Si vous désactivez le com mutateur la console de mixage envoie le signal post fader vers le bus AUX AUX1 C Commandes EFFECT AUX2 Permet d ajuster le niveau du signal envoyé depuis le canal vers le bus EFFECT AUX2 Il convient de n...

Страница 14: ... signaux depuis le bus AUX AUX1 Par exemple vous pouvez l utiliser pour connecter une unité d effets un système de réplication ou d autres systèmes de contrôle EFFECT AUX2 Il s agit d une prise jack téléphonique de sortie à impédance symétrique pour la sortie du signal du bus EFFECT AUX2 Par exemple vous pouvez utiliser cette prise pour connecter une unité d effets externes 5 Prises jack STEREO OU...

Страница 15: ... Commutateur 2TR IN Si ce commutateur est réglé sur TO MONITOR les signaux entrés via les prises jack 2TR IN sont envoyés vers les prises jack MONITOR OUT PHONES et vers l indica teur de niveau S il est réglé sur TO STEREO les signaux sont envoyés vers les bus STEREO L R Commande 2TR IN Permet d ajuster le niveau du signal envoyé depuis les prises jack 2TR IN vers les bus STEREO L R Les illustrati...

Страница 16: ...t interne L effet interne n est appliqué que si ce commutateur est sous tension Il s allume alors en orange Un interrupteur au pied YAMAHA FC5 en option vendu séparément peut être utilisé pour activer et désactiver les effets numériques Le commutateur ON s allume et l unité d effets internes est activée par défaut lors de la mise sous tension initiale de l appareil 6 Commutateur PFL Activez ce com...

Страница 17: ...9 KARAOKE ECHO DELAY TIME Écho destiné aux applications karaoké 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Écho pour les voix 11 CHORUS 1 Fréquence LFO Crée un son épais en modulant la durée de temporisation La commande PARAMETER ajuste la fréquence du LFO qui module la durée de temporisation 12 CHORUS 2 Fréquence LFO 13 FLANGER Fréquence LFO Effet tonal de balayage La commande PARAMETER ajuste la fréquence du LFO ...

Страница 18: ...ètre principal STEREO OUT et le potentiomètre GROUP 1 2 sont ils réglés sur les niveaux appropriés Deux instruments différents sont ils connectés aux prises jack téléphoni ques et aux prises de type XLR ou aux prises jack téléphoniques et aux prises à fiche RCA sur un seul canal Veuillez ne connecter qu une seule de ces prises sur chaque canal Le niveau du signal d entrée de l appareil raccordé es...

Страница 19: ...and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 Ω INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MIC to PHONES OUT 83 MIC to AUX AUX1 SEND PRE 76 MIC to AUX AUX1 SEND POST EFFECT AUX2 SEND 86 CH 5 6 7 8 LINE to STEREO OUT 58 CH 5 6 7 8 LINE to GROU...

Страница 20: ...Ω 600Ω Lines 54 dBu 1 55 mV 34 dBu 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 9 10 11 12 10kΩ 600Ω Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbal anced RCA pin jack CH INSERT IN CHs 1 4 10kΩ 600Ω Lines 20 dBu 77 5 mV 0 dBu 0 775 V 20 dBu 7 75 V TRS phone Jack unbalanced Tip Out Ring In Sleeve GND RETURN L R 10kΩ 60...

Страница 21: ...Specifications MG124CX MG124C Owner s Manual 69 Reference Dimensional Diagrams 346 2 436 6 86 1 79 6 2 433 9 Unit mm ...

Страница 22: ...1 4dBu CH AUX 1 Nominal 6dB ST CH AUX 1 DSP AUX Nominal 6dB EFFECT RETURN Nominal 10dB ST CH IN 10dBu RETURN 4dBu 2TR IN 10dBV 7 8dBu Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level CH IN LINE Gain Max 34dBu CH IN MIC Gain Max 60dBu ST CH IN LINE Gain Min 10dBu ST CH IN MIC Gain Min 16dBu ST CH IN LINE Gain Max 34dBu ST CH IN MIC Gain Max 60dBu 0dBu 10dBu 20dBu 10dBu 40dBu 30dBu ...

Страница 23: ...el 01 64 61 4000 ITALY Yamaha Musica Italia S P A Combo Division Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 02 935 771 SPAIN PORTUGAL Yamaha Hazen Música S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 ...

Страница 24: ... web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2006 Yamaha Corporation WH63190 608POAP3 3 01A0 Printed in China ...

Отзывы: