background image

8.

Final Checklist

Do you have some parts left over?

Is the GranTouch close to a door that may bang into it?
Does the GranTouch rattle when you try to rock it?
Does the pedal unit move when you press a pedal?
Did you connect the pedal unit cable correctly?
Is the GranTouch dirty or marked?





Check through the assembly procedure to see what you’ve 
missed.
Move the GranTouch.
Make sure all screws are tightened correctly.
Readjust the two pedal unit adjusters.
Make sure that it is connected correctly.
Remove any dirt and marks using a soft damp cloth.

Abschließende Kontrolle

Bleiben noch ein paar Teile übrig?

Steht das GranTouch in der Nähe einer Tür, die es beschädigen könnte?
Knarrt das GranTouch, wenn Sie es hin- und herbewegen?
bewegt sich die Pedaleinheit, wenn sie ein Pedal betätigen?
Haben Sie die Pedaleinheit richtig angeschlossen?
Ist das GranTouch schmutzig oder sind Fingerabdrücke zu sehen?





Gehen Sie die Montageanweisungen noch einmal durch, um 
zu sehen, was Sie vergessen haben.
Stellen Sie das GranTouch an einen anderen Ort.
Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
Stellen Sie die Stützschrauben richtig ein.
Überprüfen Sie das vorsichtshalber.
Reinigen Sie das Instrument mit einem weichen, trockenen 
Tuch.

Dernières vérifications

Vous reste-t-il des éléments?

Le GranTouch se trouve-t-il près d’une porte qui risque de le cogner?
Le GranTouch fait-il du bruit lorsque vous essayez de le basculer?
Le pédalier bouge-t-il lorsque vous enfoncez une pédale?
Avez-vous correctement branché le câble du pédalier?
Le GranTouch est-il sale ou taché?





Vérifiez la procédure et repérez ce que vous avez omis de 
faire.
Déplacez le GranTouch.
Assurez-vous que toutes les vis sont convenablement serrées.
Réglez les deux vis d’ajustement du pédalier.
Assurez-vous qu’il est correctement branché.
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.

Lista de comprobaciones finales

¿Le han sobrado algunas piezas?

¿Está el GranTouch cerca de una puerta que pueda golpearlo?
¿Traquetea el GranTouch cuando trata de moverlo?

¿Se mueve la unidad de pedales cuando pisa un pedal?
¿Ha conectado correctamente el cable dela unidad de pedales?
¿Está sucio o marcado el GranTouch?




Compruebe el procedimiento de ensamblaje para ver si se ha 
olvidado de algo.
Mueva el GranTouch.
Cerciórese de que todos los tornillos estén firmemente apre-
tados.
Regule los dos ajustadores de la unidad de pedales.
Cerciórese de que esté correctamente conectado.
Elimine la suciedad y las marcas utilizando un paño suave 
humedecido.

Controllo finale

Sono avanzati dei pezzi?

Il GranTouch è vicino ad una porta che potrebbe sbattergli contro?
Il GranTouch emette battimenti quando si cerca di farlo oscillare?
L’unità pedali si muove quando si preme un pedale?
Si è collegato correttamente il cavo dell’unità pedali?
Il GranTouch è sporco o segnato?





Controllare il procedimento di montaggio per vedere cosa si 
è dimenticato.
Spostare il GranTouch.
Controllare che tutte le viti siano serrate correttamente.
Impostare di nuovo i due regolatori dell’unità pedali.
Assicurarsi che sia collegato correttamente.
Rimuovere sporco e segni con un panno morbido umido.

最后檢查事項

是否忘掉了某些零件?
移動

GranTouch

通過門口時,是否會有和門發生碰撞?

搖動

GranTouch

時,是否會有嘎嘎聲?

在踏動踏板時踏板部是否有松動?
是否正確連接好了踏板製動線?

GranTouch

是否有灰塵或有記號?






通過檢查組裝程序來查對忘掉了什么零件。
移動

GranTouch

確認所有的螺釘是否被確實擰緊。
再次調詳兩踏板部的調詳器。
檢查是否連接正確。
用輕軟毛布擦掉污點或記號。

Список заключительных контрольных вопросов

Не оставили ли Вы внутри какие-либо детали?

Не стоит ли рояль 

GranTouch

 вблизи двери, которая может ударить по 

нему?

Не дребезжит ли рояль 

GranTouch

, когда Вы пытаетесь раскачать его?

Двигается ли педальный узел при нажатии педали?

Правильно ли Вы подключили педальный узел?

Не загрязнен ли рояль 

GranTouch

 и не остались ли на нем следы от 

рук?




Сверьтесь с процедурой сборки, чтобы определить, что 

Вы пропустили.

Передвиньте рояль 

GranTouch

.

Убедитесь, что все винты правильно затянуты.

Отрегулируйте два регулятора педального узла.

Убедитесь, что он подключен правильно.

Удалите грязь и следы с помощью мягкой ткани.

Содержание Grand Touch GT2

Страница 1: ...monter le GranTouch El GranTouch pesa más de 100 kg Yamaha le recomienda que consulte a su proveedor antes de ensamblar o desensamblar el GranTouch Il GranTouch pesa oltre 100 kg Yamaha consiglia di consultare il proprio rivenditore prima di montare o smontare il GranTouch GranTouch ޠ २໕ IJııϵПпαȄ ࠥ ឋ Ӷಣ၇ ڤܷܗ GranTouchਣȂ Ӓ ڸ ୧୧ፚȄ Рояль GranTouch весит более 100 кг Компания Yamaha рекомендует Вам пе...

Страница 2: ...ps 2 Manta grande Siga cuidadosamente este procedimiento de montaje para evitar el ensamblaje incorrecto y posibles daños Utilice solamente los tornillos suministrados con el GranTouch La utilización de tornillos de tamaño erróneo podría dañar el GranTouch Tenga cuidado de no pillarse las piernas ni los brazos cuando ensamble el GranTouch La tapa que puede abrirse no está fijada al cuerpo del paqu...

Страница 3: ...i contiene todas las piezas indicadas a conti nuación Si falta algo consulte a su proveedor A 14 tornillos largos para las patas delanteras y la unidad de pedales B 4 tornillos de longitud media para la pata trasera C 2 tornillos cortos para la barra de soporte de la unidad de pedales D Cable de alimentación de CC E unidad principal del GranTouch F Pata delantera izquierda G Pata trasera H Pata de...

Страница 4: ...ront leg A 前腿 B 后腿 C 前腿 A Vorderbein B Hinterbein C Vorderbein A Pata delantera B Pata trasera C Pata delantera A Gamba anteriore B Gamba posteriore C Gamba anteriore A Передняя ножка B Задняя ножка C Передняя ножка A Pied avant B Pied arrière C Pied avant 1 2 Attaching the legs The adjacent illustration shows the orientation of each leg 1 Attach the rear leg using the 4 medium length screws 2 Att...

Страница 5: ...ing six long screws 4 Attach the pedal unit supporting rod using the two long screws Anbringen der Pedaleinheit 1 Verbinden Sie das Kabel der Pedaleinheit mit dem versenkten Anschluß des GranTouch 2 Schieben Sie das Kabel in das Bein der Pedaleinheit 3 Befestigen Sie die Pedaleinheit mit 6 langen Schrauben 4 Befestigen Sie die Stützstange der Pedaleinheit den beiden kurzen Schrauben Fixation du pé...

Страница 6: ... к разъему переменного тока на рояле GranTouch как показано на рисунке 2 Прикрепите кабель питания к роялю GranTouch с помощью прилагаемого кабель ного зажима 7 Setting the adjusters Set the two adjusters so that the pedal unit is firmly clamped between the GranTouch under side and the floor The pedal unit should not move when the pedals are pressed Einstellen der Stützschrauben Stellen Sie die St...

Страница 7: ... algunas piezas Está el GranTouch cerca de una puerta que pueda golpearlo Traquetea el GranTouch cuando trata de moverlo Se mueve la unidad de pedales cuando pisa un pedal Ha conectado correctamente el cable dela unidad de pedales Está sucio o marcado el GranTouch Compruebe el procedimiento de ensamblaje para ver si se ha olvidado de algo Mueva el GranTouch Cerciórese de que todos los tornillos es...

Страница 8: ...XU758B0 P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan T Printed in Japan Copyright 2008 by Yamaha Corporation ...

Отзывы: