F
D
ES
SPEC
Protecteur de raccord
d’échappement 1 – protecteur
de raccord d’échappement 2
1er
2e
Flotteur latéral – coque
Taquet – pont
Taquet – coque
Embout – coque
Pare-choc (avant) – coque
Oeillet avant – coque
Bouchon de vidange/garniture – coque
Support moteur – coque
Amortisseur de moteur – coque
Caractéristiques électriques
Boîtier de batterie – coque
Boîtier de batterie/entretoise – coque
Boîtier électrique – cloison
Couvercle des bornes – boîtier
électrique
Couvercle – boîtier électrique
Câble de démarreur – boîtier électrique
Câble positif de la batterie – boîtier
électrique
Support de porte-fusible – boîtier
électrique
ECM – boîtier électrique
Support (connecteur) – boîtier
électrique
Contacteur de détection d’inclinaison –
boîtier électrique
Relais principal et de pompe à
carburant
Redresseur/régulateur
Bobine d’allumage – réservoir d’huile
Couvercle de boîtier d’allumage –
boîtier d’allumage
Bobine d’allumage – boîtier
d’allumage
Contacteur de direction – direction
principale
Aimant – bras de direction
Pièce à serrer
Auspuffanschlußabdek-
kung 1 – Auspuffanschluß-
abdeckung 2
1.
2.
Seitenausleger – Rumpf
Klampe– Deck
Klampe – Rumpf
Abfluß – Rumpf
Bugabdeckung – Rumpf
Bugauge – Rumpf
Ablaßschraube/Dichtung – Rumpf
Motorhalterung – Rumpf
Motordämpfer – Rumpf
Elektrische Anlage
Batteriekasten – Rumpf
Batteriekasten/Distanzstück –
Rumpf
Schaltkasten – Schottwand
Anschlußklemmenabdeckung –
Schaltkasten
Abdeckung – Schaltkasten
Starterkabel – Schaltkasten
Batterie-Pluskabel – Schaltkasten
Sicherungsträgerhalterung –
Schaltkasten
Steuergerät – Schaltkasten
Steckverbinderhalterung –
Schaltkasten
Neigungsschalter – Schaltkasten
Haupt- und Kraftstoffpumpenrelais
Gleichrichter/Regler
Zündspule – Öltank
Zündspulenabdeckung –
Zündspulengehäuse
Zündspule – Zündspulengehäuse
Lenkerschalter – Lenkeinheit
Magnet – Lenkarm
Bereich
Protector de la junta de escape
1 – protector de la junta de
escape 2
1°
2°
Aleta – casco
Cornamusa – cubierta
Cornamusa – casco
Boca de descarga – casco
Protector (roda) – casco
Anillo de proa – casco
Tapón de achique/junta – casco
Bancada del motor – casco
Amortiguador del motor – casco
Sistema eléctrico
Caja de la batería – casco
Caja de la batería/espaciador – casco
Caja de componentes eléctricos –
mamparo
Tapa de terminales – caja de
componentes eléctricos
Tapa – caja de componentes eléctricos
Cable del motor de arranque – caja de
componentes eléctricos
Cable positivo de la batería – caja de
componentes eléctricos
Soporte del portafusibles – caja de
componentes eléctricos
ECM – caja de componentes eléctricos
Soporte (acoplador) – caja de
componentes eléctricos
Interruptor de detección de inclinación
– caja de componentes eléctricos
Relé principal y de la bomba de
combustible
Rectificador/regulador
Bobina de encendido – depósito de
aceite
Tapa de la bobina de encendido – caja
de la bobina de encendido
Bobina de encendido – caja de la
bobina de encendido
Interruptor de dirección – conjunto del
elemento principal de dirección
Magneto – brazo de dirección
Pieza que se debe apretar
COUPLES DE SERRAGE
ANZUGSMOMENTE
TORSIONES DE APRIETE
18
Содержание FX140
Страница 124: ......
Страница 125: ......
Страница 126: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Feb 2003 0 9 1 CR E F G S Printed on recycled paper...