2-34
ES
F
FMU00146¯
COMPTEUR DE GESTION DU
CARBURANT
L’économètre se compose d’un indicateur de dé-
bit de carburant, d’un économètre, d’un synchro-
niseur de régime double moteur et d’un indica-
teur d’avertissement de séparateur d’eau.
1
Indicateur de débit de carburant
2
Compteur de consommation de carburant / écono-
mètre / synchroniseur de régime double moteur
3
Indicateur d’avertissement de séparateur d’eau
(Fonctionne uniquement si le capteur a été instal-
lé.)
N.B.:
@
Lorsque le contacteur principal est actionné, tous
les éléments du compteur sont activés pour un
test. Après quelques secondes, le compteur passe
en mode de fonctionnement normal. Observez le
compteur au moment où vous actionnez le con-
tacteur principal de façon à vérifier si tous les
segments s’allument.
@
SMU00146¯
MEDIDOR DE GESTIÓN DE
COMBUSTIBLE
El medidor contiene el contador de caudal de
combustible, el contador de consumo total de
combustible, el contador de consumo por volu-
men de combustible, el sincronizador de veloci-
dad para dos motores y el indicador de aviso del
separador de agua.
1
Contador de caudal de combustible
2
Contador de consumo total de combustible/consumo
por volumen de combustible y sincronizador de velo-
cidad para dos motores
3
Indicador de aviso del separador de agua (sólo fun-
cionará si se ha instalado el sensor)
NOTA:
@
Después de situar el interruptor principal en la po-
sición de encendido, se iluminan todos los seg-
mentos del medidor al realizarse una comproba-
ción. Al cabo de unos segundos, los contadores
empezarán a funcionar normalmente. Observe el
medidor cuando sitúe el interruptor principal en la
posición de encendido para comprobar que se ilu-
minan todos los segmentos.
@
U69J73A0.book Page 34 Monday, March 31, 2003 2:44 PM