1-4
F
ES
FMB51310
INSTRUCTIONS POUR LE
CARBURANT
XG
L’ESSENCE ET LES VAPEURS D’ESSEN-
CE SONT HAUTEMENT INFLAM-
MABLES ET EXPLOSIVES!
8
Ne fumez pas lorsque vous faites le plein de
carburant et veillez à ce qu’il n’y ait à
proximité aucune source d’étincelles, de
flammes ou de chaleur.
8
Arrêtez le moteur avant de faire le plein de
carburant.
8
Procédez au plein de carburant dans un
endroit bien ventilé. Remplissez les jerry-
cans à l’extérieur du bateau.
8
Veillez à ne pas renverser de carburant. Si
du carburant déborde, essuyez-le immédia-
tement à l’aide de chiffons secs.
8
Ne remplissez pas le réservoir à carburant
au ras.
8
Serrez fermement le capuchon du réservoir
après avoir fait le plein.
8
Si vous avalez de l’essence, si vous inhalez
de fortes quantités de vapeurs d’essence ou
si vous recevez de l’essence dans les yeux,
faites-vous immédiatement examiner par
un médecin.
8
Si vous recevez de l’essence sur la peau,
lavez-vous immédiatement avec de l’eau et
du savon. Changez de vêtements si vous
avez renversé de l’essence dessus.
8
Mettez le tube du pistolet de remplissage
de la pompe en contact avec l’ouverture du
réservoir à carburant afin d’éviter la for-
mation d’étincelles électrostatiques.
ESSENCE
SMB51310
INSTRUCCIONES DE REPOSTAJE
DE COMBUSTIBLE
p
LA GASOLINA Y SUS GASES SON SUMAMEN-
TE INFLAMABLES Y EXPLOSIVOS.
8
Absténgase de fumar durante el repostaje y
manténgase alejado de chispas, llamas u
otras fuentes de ignición.
8
Pare el motor antes de repostar.
8
El repostaje debe realizarse en una zona bien
ventilada. Llene los depósitos de combustible
portátiles fuera de la embarcación.
8
Procure no derramar gasolina. Si se derrama,
límpiela de inmediato con trapos secos.
8
No llene excesivamente el depósito de com-
bustible.
8
Apriete con fuerza la tapa de la boca de llena-
do después de repostar.
8
Si traga accidentalmente gasolina, si inhala
abundantes gases de gasolina o si la gasolina
entra en contacto con sus ojos, obtenga de
inmediato asistencia médica.
8
Si la gasolina entra en contacto con su piel,
lávela de inmediato con agua y jabón. Cám-
biese de ropa si entra en contacto con la
gasolina.
8
Toque la boca de llenado o el embudo con la
pistola del surtidor para evitar la formación
de chispas electrostáticas.
GASOLINA
Essence recommandée:
Essence normale
Gasolina recomendada:
Gasolina normal
61A-9-7A (E,F,S) 1 4/25/01 9:26 AM Page 15
Содержание 250A
Страница 2: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 67: ... MEMO 61A 9 7A E F S 2 4 25 01 9 31 AM Page 65 ...
Страница 153: ... MEMO 61A 9 7A E F S 4C 4 25 01 9 46 AM Page 149 ...
Страница 204: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 61A 9 7A E F S 6 4 25 01 9 50 AM Page 198 ...
Страница 212: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 213: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...