F
ES
5-10
2) Réglez la vanne d’enrichissement manuel
du mélange sur “ON”.
3) Débranchez le connecteur de secours
rouge. Le circuit de calage de l’avance à
l’allumage du micro-ordinateur est ainsi
contourné.
4) Actionnez six fois la commande d’amorça-
ge pour injecter du carburant dans le col-
lecteur d’admission par la vanne d’enri-
chissement manuel.
5) Réglez la vanne d’enrichissement manuel
sur “OFF”.
f
F
Si la vanne d’enrichissement manuel reste
sur “ON”, le régime sera irrégulier ou alors
le moteur calera.
2) Ajuste la válvula de enriquecimiento
manual a la posición “ON”.
3) Desconecte el conector de emergencia de
color rojo. De esta manera se eludirá el cir-
cuito de avance del reglaje del encendido
del microprocesador.
4) Apriete la perilla de cebado seis veces para
enviar combustible al colector de admisión
a través de la válvula de enriquecimiento
manual.
5) Ajuste la válvula de enriquecimiento
manual a la posición “OFF”.
y
Y
Si se deja la válvula de enriquecimiento
manual en la posición “ON”, el motor no fun-
cionará correctamente o se calará.
61A-9-7A (E,F,S) 5 4/25/01 9:49 AM Page 195
Содержание 250A
Страница 2: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 67: ... MEMO 61A 9 7A E F S 2 4 25 01 9 31 AM Page 65 ...
Страница 153: ... MEMO 61A 9 7A E F S 4C 4 25 01 9 46 AM Page 149 ...
Страница 204: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 61A 9 7A E F S 6 4 25 01 9 50 AM Page 198 ...
Страница 212: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 213: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...