4-14
5) Fije el conjunto del filtro al soporte, con los
tubos de combustible fijados al conjunto
del filtro.
6) Ponga en marcha el motor y compruebe si
el filtro presenta fugas.
1
Elemento del filtro
2
Junta tórica
3
Tapa del filtro
4
Caja del filtro
5) Fixez le filtre sur son support en veillant à
raccorder les tuyaux d’alimentation au
filtre.
6) Faire tourner le moteur et vérifiez si le
filtre ne fuit pas.
1
Elément de filtre
2
Joint torique
3
Coupelle de filtre
4
Logement du filtre
ES
F
FMK54110
REGLAGE DU RÉGIME DE
RALENTI
XG
8
Ne touchez ni ne déposez des composants
électriques lors du démarrage du moteur
ou en cours de fonctionnement.
8
Gardez les mains, les cheveux et les vête-
ments à l’écart du volant et de toute pièce
en rotation lorsque le moteur tourne.
f
F
Cette procédure doit être réalisée alors que
le moteur hors-bord se trouve dans l’eau.
Vous pouvez utiliser un raccord de nettoya-
ge ou un réservoir d’essai.
Procédure
N.B.:
Il est recommandé d’utiliser un compte-tours
de diagnostic.
1) Faites démarrer le moteur et amenez-le à sa
température de fonctionnement normale en
le faisant tourner au point mort jusqu’à ce
qu’il adopte un régime régulier.
Si le hors-bord est monté sur un bateau,
veillez à ce que celui-ci soit bien amarré.
SMK54110
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTI
p
8
No toque ni retire las piezas eléctricas cuan-
do arranque el motor o mientras esté en
marcha.
8
Mantenga las manos, el cabello y la ropa ale-
jadas del volante y de otras piezas giratorias
mientras el motor esté en marcha.
y
Y
Este procedimiento debe realizarse mientras el
motor fuera borda se encuentra en el agua. Se
puede utilizar un acoplamiento de limpieza o
un depósito de pruebas.
Procedimiento
NOTA:
Con este procedimiento debe utilizarse un
tacómetro de diagnóstico.
1) Arranque el motor y deje que se caliente
completamente en punto muerto, hasta
que funcione suavemente.
Si el motor fuera borda está montado en
una embarcación, asegúrese de que ésta
está amarrada firmemente.
61R-9-73-4B (GB,F,ES) 5/9/00 10:35 AM Page 7
Содержание 20C
Страница 2: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...
Страница 113: ... MEMO 61R 9 73 4A GB F ES 5 12 00 9 27 AM Page 7 ...
Страница 117: ... MEMO 61R 9 73 4A GB F ES 5 12 00 9 27 AM Page 11 ...
Страница 121: ... MEMO 61R 9 73 4A GB F ES 5 12 00 9 27 AM Page 15 ...
Страница 135: ... MEMO 61R 9 73 4A GB F ES 5 12 00 9 27 AM Page 29 ...
Страница 149: ... MEMO 61R 9 73 4B GB F ES 5 9 00 10 35 AM Page 11 ...
Страница 192: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 61R 9 73 6 GB F ES 5 9 00 10 36 AM Page 2 ...
Страница 200: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...
Страница 201: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...