background image

          Manuel d‟utilisation CPA 

 

1.3 IDENTIFICATION 

Le  palan  comporte  une  plaque  signalétique  (Fig.  2)  avec 

toutes les informations nécessaires à l‟identification exacte 

du produit. Pour toute question relative à la manipulation du 

produit  n‟étant  pas  traité  dans  ce  manuel  d‟utilisation, 

contactez : 

Yale Industrial Products GmbH 

Am Lindenkamp 31 – D-42549 Velbert, Germany 

Tel.: +49-2051/600-600 – Fax: +49-2051/600-127 

www.yale.de – email: [email protected] 

 

1.4 FORMATION D’ÉTINCELLES 

Les modèles CPA sont uniquement destinés au levage et à 

la  descente  des  charges.  Associés  à  des  chariots,  les 

palans peuvent servir au déplacement horizontal aérien de 

charges. 

Toute  utilisation  autre  ou  excessive  est  considérée 

comme non conforme et Yale Industrial Products GmbH 

ne pourra être tenu responsable des dommages causés 

par  une  telle  utilisation.  L'opérateur/l’entreprise 

d’exploitation en assume la responsabilité. 

 

Matériaux sensibles aux frottements et aux chocs 

Des  étincelles  isolées  peuvent  se  produire  suite  à  des 

frottements  et/ou  un  choc  et  peuvent  entrainer  un  risque 

d‟inflammation des gaz ou poussières sensibles aux chocs. 

Un risque plus élevé d‟inflammation peut provenir de chocs 

entre  deux  matériaux  spéciaux.  (acier  anticorrosion,  ou 

acier  trempé  contre  l‟aluminium,  le  magnésium  ou  autres 

alliages),  surtout  s‟ils  sont  rouillés  (rouille  de  surface 

également).  La  rouille  (rouille  de  surface)  peut  surtout 

apparaître  sur  les  points  de  frottement  de  la  chaine  et  les 

crochets de charge. Pour une utilisation correcte du produit, 

vérifier  que  les  points  d‟usure  ne  sont  pas  rouillés  et 

qu‟aucun des matériaux listés ci-dessus (alliages aluminium 

et  acier)  à  l‟exception  de  l‟acier  antirouille  n'entre  en 

contact, ne s‟entrechoque ou ne se trouve dans la zone de 

travail.  Le  risque  de  formation  d‟étincelle  en  raison  d‟un 

impact mécanique de ces matériaux est exclu. 

 

Chaîne à main et charge 

Toujours  vérifier  que  la  chaine  manuelle,  la  chaine  de 

charge et la charge sont guidées pour éviter tout frottement 

ou  glissement  avec  les  structures  ou  composants 

extérieurs. Selon le niveau de corrosion, la résistance à la 

décharge  conductrice  des  chaines  manuelles  et/ou  des 

chaines  de  charge  peut  se  dégrader  jusqu‟à  devenir 

inefficace. Lors de l‟utilisation, les chaines manuelles et/ou 

de charge rouillées ne doivent plus être utilisées. 

Remarque:

 L‟opérateur doit utiliser l‟appareil en évitant les 

étincelles provenant de la chaine manuelle et de la chaine 

de charge. 

Pour  plus  de  sécurité  (par  ex.  atmosphères  acétylène) 

et pour éviter les étincelles causées par un choc et/ou 

un frottement lors de l’utilisation, les chariots adéquats 

sont équipés de chaines manuelles en acier inoxydable. 

La  charge et  les  crochets de  suspension  sont  enduits 

de cuivre. Les chariots sont équipés de roues et butoirs 

en bronze massif. 
En option:

 Chaînes de charge en acier inoxydable. 

 

Tuyaux à air 

Avec une résistance en surface de > 109 o, les tuyaux à air 

utilisés dans les groupes d‟explosion I, les diamètres IIA et 

IIB doivent être = 30 mm. Dans les groupes d‟explosion IIC, 

le  diamètre doit  être  = 20 mm.  Sinon,  il  est  nécessaire de 

fournir  la  preuve  qu‟ils  ne  peuvent  pas  être  chargés 

dangereusement. 

 

 

 

Fixations 

Choisir  soigneusement  les  points  de  fixation  pour  que  les 

forces attendues puissent être absorbées en toute sécurité. 

L‟appareil doit pouvoir se déplacer librement sous la charge 

afin  d'éviter  un  chargement  supplémentaire  qu‟il  ne 

supporterait pas. 

 

1.5 MISE À LA TERRE 

Les  risques  électrostatiques  d‟inflammation  peuvent  être 

évités grâce à un dispositif sécurisé de mise à la terre. En 

zones 1 et 21, la mise à la terre des palans est obligatoire. 

Elle peut se faire par le biais du crochet de suspension ou 

de  l‟œillet  de  suspension  si  le  palan  est  relié  aux  pièces 

mises à la terre de manière adaptée (résistance de fuite à la 

terre < 106  Ω). Ceci est également valable pour l‟utilisation 

de chariots. Le client doit effectuer la mise à la terre du rail. 

Vérifier  que  les  roues  du  chariot  et  les  surfaces  de 

déplacement  des  rails  ne  sont  pas  enduites  de  peinture 

pour que la résistance aux fuites à la terre ne soit pas trop 

élevée. 

La mise à la terre du crochet de charge passe par la chaine 

de charge. Les charges doivent également être mises à la 

terre  pour  le  transport.    Ex.  :  un  branchement  séparé  à  la 

terre est nécessaire lors de l‟utilisation d‟appareils de levage 

non-conducteurs. En principe, l‟équipotentialité doit toujours 

prendre en compte l‟ensemble du palan à chaine. 

 

1.6 TRANSPORT ET STOCKAGE 

Pour un transport sûr de l‟appareil, respecter les consignes 

suivantes : 

-  Ne  pas  jeter  les  palans  à  terre.  Toujours  poser  les 

palans au sol avec précaution. 

-  Transporter  les  chaînes  manuelles  et  de  charge 

correctement de façon à éviter la formation de nœuds 

ou de boucles. 

-  Ne pas plier les tuyaux à air.  

 

2. UTILISATION CORRECTE / RECOMMANDÉE 

Capacité de charge max. 

•  Les palans pneumatiques à chaîne CPA ont été conçus 

pour le levage et la descente de charges nominales. La 

capacité  de  charge  (charge  nominale)  indiquée  sur  le 

palan représente la charge de travail maximum à ne pas 

dépasser. 

 

Zones à risque 

- Ne pas autoriser le 

personnel à rester ou à 

passer sous une charge 

suspendue. (Fig. 3.). 

- Ne pas laisser une charge 

soulevée, fixée sans 

surveillance ou attachée sur 

une longue période. 

- Ne commencer à déplacer 

la charge qu‟après l‟avoir 

correctement attachée et 

vérifier que personne ne se 

trouve dans la zone à 

risque. 

 

Fixation du palan 

- Vérifier que le palan est 

correctement fixé : opérer le 

palan sans s‟exposer ou 

exposer d‟autres employés 

aux risques liés à l‟appareil, 

à l‟équipement d‟appui ou à 

la charge. 

Fig. 3 

Содержание CPA 1-13

Страница 1: ...on original galement valable pour les appareils de levage anti d flagrants Directive 94 9 EC ATEX 95 Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D 42513 Velbert Germany Am Lindenkamp 31 D 42549 Ve...

Страница 2: ...on continue consommation d air avec une charge nominale de 0 9 m3 min pour CPA 1 13 2 10 et 5 5 Consommation d air avec une charge nominale de 1 98 m 3 min pour CPA 2 31 et 1 27 m min pour CPA 5 17 et...

Страница 3: ...de charge 11 Lubrification de la cha ne de charge 11 V rification de l usure 11 8 4 Entretien des crochets de suspension et de charge 12 8 5 Entretien du chariot 12 Vidange 12 Mise au rebut appropri 1...

Страница 4: ...se de donn es GESTIS STAUB EX sur www dguv de ou dans le rapport HVBG BIA 12 97 Caract ristiques de combustion et d explosion des poussi res et convertibles Amidon poudre de lait g latine Temp rature...

Страница 5: ...le La charge et les crochets de suspension sont enduits de cuivre Les chariots sont quip s de roues et butoirs en bronze massif En option Cha nes de charge en acier inoxydable Tuyaux air Avec une r si...

Страница 6: ...3 UTILISATION INCORRECTE Ne pas d passer la capacit de charge du palan Ne pas lever des charges fix es ou bloqu es Ne pas utiliser le palan pour transporter des personnes Fig 4 Ne jamais effectuer de...

Страница 7: ...p rations de double chute Fig 12 4 3 PALAN PNEUMATIQUE A CHAINE AVEC CHARIOT Les chariots sont livr s pr assembl s et con us pour des largeurs de faisceau A ou B information donn e sur la plaque signa...

Страница 8: ...L air comprim doit tre propre et enrichi en graisse pour garantir une lubrification convenable Nous recommandons pour cela l utilisation d un lubrifiant qui agit suivant le principe de l air dynamique...

Страница 9: ...test grue et le livret d inspection L entreprise d exploitation est responsable de l ex cution du test par un ing nieur agr expert en levage 7 UTILISATION Installation entretien utilisation Seules le...

Страница 10: ...ne est d environ dix ans La dur e de vie r elle d pend des conditions d utilisation Les mod les de palans CPA 1 13 2 10 et 5 5 sont class s dans le groupe de m canismes 1Am M4 conform ment la norme F...

Страница 11: ...Le nettoyage la flamme est interdit Utiliser seulement des m thodes et agents de nettoyage non corrosifs pour le mat riau de la cha ne par ex d graissage la vapeur ou en bain alcalin Eviter les m thod...

Страница 12: ...3 Ouverture du crochet a2 43 47 3 54 59 4 Largeur du bec a1 24 26 4 27 29 7 Inspection Dim CPA 10 9 Dim Nominale mm Dim min mm Arri re du crochet b2 24 22 8 Base du crochet h2 35 33 2 Ouverture du cr...

Страница 13: ...ourse bouge S il est bloqu le nettoyer et le lubrifier Le frein ne se rel che pas V rifier le circuit de rel chement du frein et la pression l entr e du frein Pression d utilisation minimale de 5 bars...

Страница 14: ...iption de la machine Palan pneumatique cha ne CPA Mod CPA 1 13 Mod CPA 2 10 CPA 5 5 Mod CPA 2 31 Mod CPA 5 17 Mod CPA 10 9 Capacit 125 980 kg Type de machine Palan pneumatique cha ne Num ro de s rie L...

Страница 15: ...ng equipment Directive 94 9 EC ATEX 95 Air chain hoist Model CPA Capacity 125kg 980kg Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D 42513 Velbert Germany Am Lindenkamp 31 D 42549 Velbert Germany T...

Страница 16: ...1 11 03 0 4 15 4 28 1 31 3 CPA 2 10 250 1 9 8 17 1 13 7 0 4 15 4 28 1 31 3 CPA 2 31 250 1 31 0 52 0 36 0 1 86 21 8 36 9 38 6 37 7 CPA 5 5 500 2 4 6 7 9 6 7 0 4 17 2 29 9 33 1 CPA 5 17 500 1 16 8 32 3...

Страница 17: ...load hooks 12 8 5 Maintenance of the trolley 12 Oil change 12 Appropriate disposal 12 1 GENERAL INFORMATION Yale Industrial Products GmbH hoists have been built in accordance with the state of the art...

Страница 18: ...12 97 Combustion and explosion characteristics of dusts and be converted Starch milk powder gelatine Ignition temperature 390 C x 260 C max permissible surface temperature Wood grinding dust Glow temp...

Страница 19: ...on antirust steel at possible friction impact or grinding points thus spark formation by these material combinations as a result of mechanical impact can be excluded Hand and load chain Always ensure...

Страница 20: ...immediately Note Always disconnect the compressed air supply before starting any repair and maintenance work 3 Incorrect operation Do not exceed the load capacity of the hoist Do not lift fixed or ob...

Страница 21: ...he flange width dimension b of the beam 3 Adjustment presetting of dimension B Dimension X should be approx 2 5 3 mm on each side Evenly distribute the washers item 3 on both sides of the crossbar acc...

Страница 22: ...the beam 6 Fit the second side plate and place on the required washers as on the other side Tighten the nut item 2 with a tightening torque of 203 Nm 7 Then travel the entire fitted unit to check the...

Страница 23: ...t The operating company must arrange for an authorized crane expert engineer to carry out the test 7 Operation Installation maintenance operation Only persons who are familiar with the units must be e...

Страница 24: ...e life of the chain hoist is approximately ten years the actual service life however depends on conditions of service The CPA 1 13 2 10 and 5 5 series hoists are classified in group of mecha nisms 1Am...

Страница 25: ...The inspection must determine that all safety devices are complete and fully operational and cover the condition of the hoist lifting gear acces sories and load bearing construction If required by th...

Страница 26: ...trolley wheel flanges Grease the transmission Crossbars In particular in the threaded areas for cracks and defor mations Fastening nuts Check for firm fit and tightening of screws nuts and locking dev...

Страница 27: ...eck limit switch button moves freely Clean and lubricate if sticking Brake is not releasing Check brake release circuit and pressure at the brake inlet Minimum operating pressure is 5 bar Load continu...

Страница 28: ...or not inspected regularly Designation of the machine CPA air chain hoist Mod CPA 1 13 Mod CPA 2 10 CPA 5 5 Mod CPA 2 31 Mod CPA 5 17 Mod CPA 10 9 Capacity 125 980 kg Machine type Air chain hoist Seri...

Страница 29: ...n Bezeichnung der Maschine Druckluftkettenzug CPA Mod CPA 1 13 Mod CPA 2 10 CPA 5 5 Mod CPA 2 31 Mod CPA 5 17 Mod CPA 10 9 Tragf higkeit 125 980 kg Maschinentyp Druckluftkettenzug Seriennummer Serienn...

Страница 30: ...oration Ltd Unit 12 Loughside Industrial Park Dargan Crescent Belfast BT3 9JP Phone 0044 0 2890 771467 Fax 0044 0 2890 771473 Web Site www yaleproducts com E mail sales yaleip co uk Italia Columbus Mc...

Отзывы: