119
-
Селектор на функции с позиции: „Test“ (ръчна
работа), „Aus“ (изключване) и „Auto“ (автоматична
работа).
-
Превключвател за включване/изключване на
вградена акустична аларма.
SEKAMATIK 50 D (двойна станция)
Контролерът на SEKAMATIK 50 D автоматично
осигурява равномерно разпределение на работните
часове и на двете помпи, като сменя стартовата
последователност след всяко спиране на помпата.
Когато нивото на течността в резервоара достигне
нивото при стартиране, се стартира една помпа. Ако
нивото на течността се покачи допълнително, другата
помпа също се стартира. Тази помпа ще работи, докато
се достигне нивото й на спиране. Работещата помпа ще
спре, когато се достигне най-ниското ниво при спиране.
Ако нивото на течността продължава да се покачва,
когато и двете помпи работят, се дава аларма, докато
нивото на течността се понижи под нивото на алармата.
2.3. Технически данни
Изпускане
SEKAMATIK 50 E и SEKAMATIK 50 D
BSP 2” M
Напрежение
1-
фазен мотор (Модел W)
230 V
3-
фазен мотор (Модел D)
400 V
Брой на оборотите
SEKAMATIK 50 E и SEKAMATIK 50 D
2900 об./мин.
Клас на изолацията
H
Клас на корпуса
Мотор на помпата
IP 68
Кутия за управление
IP 54
Кабел
Уред - кутия за управление
3,0 м
Кутия за управление - щепсел
0,8 м
Тип кабел
Уред - кутия за управление
A05RN-F...
Кутия за управление - щепсел
H07RN-F...
Управление консумацията на енергия
15 W
Температура на околната среда
0° до 40°C
Температура на съхранение
-
30° до +50°C
Ниво на шума по време на работа, на
разстояние 1,60 м от земята
70 d(B)A
SEKAMATIK 50 E, SEKAMATIK 50 D
Височина на
входа
180 мм
250 мм
Обем на
резервоара
46 л
46 л
Работен обем
24 л
31 л
2.4. Условия на работа
Максимална температура на течността: 35°C,
краткосрочно до 60°C.
Плътност на изпомпваната течност: макс. 1100 кг/м
3
Ph стойност на изпомпваната течност: 5 до 11.
Работа: Моторите са проектирани за непрекъсната
работа (S1) с напълно потопен мотор, максимум 15
пускания на час. Нашите стандартни правила за
гаранция и обслужване се отнасят за работа с
прекъсвания. За намалени гаранционни периоди и
интервали на обслужване, дължащи се на
непрекъснати условия на работа, моля, свържете се с
нашия сервизен отдел.
2.5. Експлозивни среди
За работа с помпи в експлозивни среди трябва да
се използват само модели с взривозащитени мотори
(Ex модел).
За всяка отделна инсталация класификацията на
експлозиите (клас Ex) на помпата трябва да бъде
одобрена от местните власти.
3. Гаранция
Нашата гаранция включва само помпи, които са
инсталирани и експлоатирани в съответствие с тези
инструкции за монтаж и експлоатация, както и с
одобрените кодекси за добри практики и се използват
за упоменатите в тези инструкции приложения.
4. Транспорт и съхранение
Никога не използвайте кабела, помпата или
маркуча за компенсиране на налягането, за да
повдигнете, спуснете или транспортирате уреда.
Уредът може да се транспортира и съхранява във
вертикално или хоризонтално положение. Уверете се,
че не може да се търкаля или да падне. За по-дълги
периоди на съхранение, уредът трябва да е защитен от
влага, замръзване или топлина.
5. Електрическата връзка
5.1. Общи инструкции
Преди работа експертната проверка трябва да
гарантира, че съществуват необходимите мерки за
електрическа защита. Свързването към земя,
заземяване, изолиращ трансформатор, токов прекъсвач
при повреда или верига с повредени напрежения,
трябва да съответства на указанията, определени от
отговорната електроцентрала.
Напрежението, изисквано в техническия
информационен лист, трябва да съответства на
съществуващото мрежово напрежение.
Уверете се, че електрическите щифтови и
щепселни връзки са инсталирани за защита от
наводнения и влага. Преди да започнете работа
проверете кабела и щепсела за повреди.
Краят на захранващия кабел на помпата не трябва
да се потапя, за да се предотврати проникването на
вода през кабела в мотора.
Обичайната отделна стартерна/стандартна кутия за
управление на мотора, както и на взривозащитени
помпи не трябва да се монтират в експлозивни среди.
Електрическото свързване на помпата трябва да се
извършва в съответствие с местните изисквания.
Работното напрежение и честотата са отбелязани на
табелките с данни на помпата и контролера.
Отклонение на напрежението: +6% до -10% от
напрежението, посочено на табелките с данни. Уверете
се, че смукателната станция е подходяща за
електрическото захранване на мястото на
инсталацията.
Уредите за обезвреждане се доставят с кутия за
управление. Контролерът за еднофазни помпи включва
и необходимите кондензатори.
Моторите на помпите са снабдени с термичен
превключвател, вграден в намотките на мотора.
Термичният превключвател предпазва мотора от
Содержание LOWARA Sekamatik 50 D
Страница 167: ...167 ...