Xylem JABSCO NEMP 40/4 Скачать руководство пользователя страница 12

NOTE : Le non-respect des instructions d’utilisation 
peut compromettre la protection personnelle 
intégrée à cet équipement et peut annuler la 
garantie. La garantie ne couvre pas les détériorations 
provoquées par une installation incorrecte ou une 
utilisation abusive.

Si les informations de sécurité ne sont pas strictement 
respectées, les équipements et/ou les personnes 
peuvent être exposés à des risques de détérioration 
et/ou d’accident graves ou mortels. Le non-respect 
des procédures de sécurité recommandées peut 
provoquer des dégâts matériels.

Toutes les opérations sur des équipements 
électriques doivent être réalisées par un personnel 
technique qualifié. L’utilisateur doit toujours respecter 
le code électrique national (NEC – Canadian Electrical 
Code), ainsi que les codes nationaux, régionaux ou 
locaux applicables. Toutes les questions sur les codes 
doivent être adressées à votre inspecteur local. Le 
non-respect des codes électriques et des normes 
de sécurité OSHA peut provoquer des accidents ou 
des détériorations. Le non-respect des instructions 
d’installation fournies par le fabricant peut créer des 
risques de choc électrique, d’incendie, d’accident 
grave ou mortel, provoquer des détériorations 
matérielles, une mauvaise performance de 
l’équipement et annuler la garantie du fabricant.

• 

Toutes les opérations de maintenance ou 
de réparation doivent être effectuées par un 
personnel technique qualifié.

• 

Ne pas couvrir l’équipement (ET EN PARTICULIER 
LES OUVERTURES DE VENTILATION) pendant son 
utilisation.

• 

Ne pas utiliser l’équipement s’il n’est pas 
correctement raccordé à une canalisation.

• 

Ne pas utiliser l’équipement sans une supervision 
appropriée, conformément aux procédures de 
l’entreprise et consignes de sécurité.

• 

Cet équipement ne doit pas être utilisé par des 
enfants ou des personnes non-autorisées.

• 

Ce manuel doit être conservé et doit rester à la 
disposition de tous les opérateurs.

• 

Veuillez respecter la législation applicable dans 
votre domaine d’activité. 

• 

Ne pas toucher le boîtier du moteur pendant ou 
après son utilisation parce que sa surface peut être 
chaude.

• 

Utiliser uniquement des pièces et des accessoires 
d’origine fournis par le fabricant. 

• 

Cet équipement n’est pas anti-déflagrant, ni anti-
étincelant, ou anti-inflammable. Il n’est pas conçu 
pour être utilisé dans des zones dangereuses telles 
que définies par la directive ATEX 94/9/CE.

• 

Tous les câbles et connexions électriques doivent 
être constamment au-dessus du niveau d’eau le 
plus haut. Les connexions électriques doivent être 
scellées avec un produit d’étanchéité marin pour 
éviter la corrosion des câbles.

FR

1. INTRODUCTION

Pour les applications nécessitant un pompage 
continu, fiable et sans fuite. Conçue spécifiquement 
pour les secteurs industriels et maritimes. Les 
applications incluent la circulation des systèmes 
de climatisation marins, les machines à glace, la 
circulation d’eau chaude, les installations pour viviers 
et réservoir d’appâts vivants.

2. SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL

Dans ce manuel, les symboles suivants identifient 
les conditions pouvant poser un risque à l’utilisateur. 
Ils identifient aussi des actions obligatoires ou 
recommandées. Ces symboles sont également 
présents sur le produit et/ou son emballage. 
Lorsqu’un symbole est associé à un paragraphe ou 
déclaration, l’utilisateur doit en tenir compte pour 
éviter des risques de détérioration de l’équipement 
ou d’accident pour lui-même ou d’autres personnes.

Le responsable ou l’opérateur doit lire et se 
familiariser avec ce manuel pour maintenir le niveau 
de protection offert par l’équipement.

Pour éviter des accidents ou des détériorations de 
l’équipement, le fabricant recommande que son 
installation soit toujours effectuée par un personnel 
qualifié et expérimenté. 

DÉFINITIONS DES SYMBOLES

Avertissement, risque d’accident. Voir la note 
ou le symbole correspondant

Avertissement, risque d’électrocution

Matériau d’emballage recyclable

Ne pas évacuer le produit avec les déchets 
ménagers

3.  INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ 

Avant l’installation ou l’utilisation, veuillez lire 
les instructions d’installation et d’utilisation. 
L’installation et l’utilisation doivent être 
conformes à la réglementation locale et 
meilleures méthodes.

Utiliser cet équipement uniquement avec les produits 
spécifiés. 

NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUIDES 

DONT LE POINT D’ÉCLAIR EST INFÉRIEUR À 

38°C (100°F). NE PAS UTILISER EN PRÉSENCE DE 

VAPEURS INFLAMMABLES

. La sécurité opérationnelle 

de cet équipement est obtenue lorsqu’il est utilisé 
conformément aux instructions du fabricant.

Ce manuel contient aussi les informations nécessaires 
pour installer et utiliser la commande à distance 
sans fil. Ce manuel est conçu pour être utilisé par un 
personnel qualifié, ayant une formation appropriée, 
et les qualifications techniques pour utiliser ce type 
d’équipement.

Содержание JABSCO NEMP 40/4

Страница 1: ...Magnetically Coupled Centrifugal Pump Models NEMP 40 4 NEMP 50 7 NEMP 80 6...

Страница 2: ...orrosion Disconnect power from the system before working on the unit to avoid personal injury damage to surrounding environment and or damage to the unit WARNING all marine pumps discharging overboard...

Страница 3: ...let and outlet ports are free from dirt dust or packaging material Pump can be mounted on any flat surface The pump must be installed below the lowest fluid level to maintain flooded suction Fit pump...

Страница 4: ...ry Road Stratford upon Avon Warwickshire CV37 7GW UK At the end of your product and accessories life it must not be discarded as domestic waste Please contact your distributor supplier for further inf...

Страница 5: ...30 0 75A 0 3A NEMP 50 7 143 5 62 214 8 4 102 4 0 3 0 6 61 110 230 6 0 19 6 6 21 1 4 20 50 13 2 52 13 7 1 0A 0 5A 60 0 95A 0 5A NEMP 80 6 143 5 62 220 8 6 102 4 0 3 1 6 83 110 230 5 6 18 6 5 21 1 4 20...

Страница 6: ...016311 11 Spindle 1 006244 006244 006244 12 Impeller 1 026214 50Hz 026213 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 13 O Ring 1 013290 EPDM 013290 EPDM 013290 EPDM 14 Pump Body 1 016358 21...

Страница 7: ...iances electric tools and similar apparatus 2006 EN 60945 Maritime navigation and radio communication equipment and systems 2002 LVD EN 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part...

Страница 8: ...au Bedradingen dienen geseald te worden met een marinedichtingsmiddel om corrosie van de draden te voorkomen Haal de stroom van het systeem af voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren o...

Страница 9: ...positie ge nstalleerd worden met de pompas in zowel verticale als horizontale positie Vul voordat u de slangen aansluit de pompkop gedeeltelijk met de vloeistof die gepompt moet worden laat de pomp n...

Страница 10: ...schone vloeistoffen Door vaste stoffen loopt de pomp vast Door schuurmiddelen verkort u de levensduur van de pomp en wordt de garantie ongeldig 9 ONDERHOUD SERVICE EN KLANTENREPARATIE De pompen in de...

Страница 11: ...gereedschappen en vergelijkbare apparaten 2006 EN 60945 Maritieme navigatie en radiocommunicatieapparatuur en systemen 2002 LVD EN 60335 1 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veilig...

Страница 12: ...zones dangereuses telles que d finies par la directive ATEX 94 9 CE Tous les c bles et connexions lectriques doivent tre constamment au dessus du niveau d eau le plus haut Les connexions lectriques do...

Страница 13: ...sible est install et a les caract ristiques requises pour l alimentation disponible voir la section 8 Tous les mod les de pompe peuvent tre install s dans toutes les positions avec l axe de la pompe v...

Страница 14: ...sence de solides dans le flux provoque le blocage de la pompe La pr sence de particules abrasives r duit la dur e de vie de la pompe et invalide sa garantie FR 9 MAINTENANCE SERVICE ET R PARATION PAR...

Страница 15: ...utres appareils similaires 2006 EN 60945 quipements et syst mes de communication radio et de navigation maritime 2002 LVD EN 60335 1 Appareils m nagers et autres quipements lectriques similaires S cur...

Страница 16: ...e 94 9 EG ausgelegt Alle Drahtverbindungen m ssen oberhalb des h chsten Wasserspiegels verlaufen Drahtverbindungen sollten mit Dichtmasse f r Seeschiffe versiegelt werden um Korrosion an den Dr hten v...

Страница 17: ...das Pumpenaggregat und die Zubeh rteile w hrend des Transports nicht besch digt wurden Sicherstellen dass Eintritts und Austritts ffnungen frei von Schmutz Staub und Verpackungsmaterial sind Die Pump...

Страница 18: ...d empfohlen das Aggregat nach Gebrauch abzuwischen um berm ige R ckst nde Schmutz oder Staub zu entfernen Diese magnetgekoppelten Pumpen sind f r die Verwendung mit sauberen Fl ssigkeiten ausgelegt Fe...

Страница 19: ...lektrowerkzeuge und hnliche Elektroger te 2006 EN 60945 Navigations und Funkkommunikationsger te und systeme f r die Seeschifffahrt 2002 LVD EN 60335 1 Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebra...

Страница 20: ...are l alimentazione dal sistema prima di lavorare sull unit per evitare lesioni personali danni all ambiente circostante e o danni all unit AVVERTENZA tutte le pompe marine che scaricano in mare devon...

Страница 21: ...sibili raccomandati Tutte le serie della pompa possono essere installate in qualsiasi posizione con l asse della pompa in posizione verticale o orizzontale Prima di collegare i tubi riempire parzialme...

Страница 22: ...con fluidi puliti I solidi causano inceppamenti Gli abrasivi riducono la durata della pompa e invalidano la garanzia IT 9 MANUTENZIONE ASSISTENZA E RIPARAZIONE DEI CLIENTI Le pompe Jabsco NEMP sono pr...

Страница 23: ...i simili 2006 EN 60945 Sistemi e apparecchiature per la navigazione marittima e le comunicazioni radio 2002 LVD EN 60335 1 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 1 requisiti general...

Страница 24: ...cables por encima del nivel de agua m s elevado Las conexiones de cables deben estar selladas con un sellante de prensaestopas de uso marino para impedir la corrosi n de los cables l neas de flotaci n...

Страница 25: ...n Aseg rese de que los datos el ctricos se correspondan con los que se indican en la etiqueta del producto y aseg rese de que se montan los fusibles correctos en la l nea de alimentaci n consulte el...

Страница 26: ...able limpiar la unidad con un pa o despu s de usarla para eliminar los residuos restos de suciedad y el polvo Estas bombas de acoplamiento magn tico est n dise adas para usarse con l quidos limpios Lo...

Страница 27: ...as y aparatos similares 2006 EN 60945 Sistemas y equipos de comunicaci n por radio y navegaci n mar tima 2002 LVD EN 60335 1 Electrodom sticos y aparatos similares de uso dom stico Seguridad parte 1 R...

Страница 28: ...kabelkorrosion Koppla bort str mmen fr n systemet innan arbete utf rs p enheten f r att undvika personskador skador p omgivande milj och eller skador p enheten VARNING alla marina pumpar som t ms ver...

Страница 29: ...pumpas l t inte pumpen g torr i primingstegen Anv nd slangkl mmor f r att ansluta slangen till in och utlopp och p alla slangnippelanslutningar Det r installat rens ansvar att anv nda slangar med l m...

Страница 30: ...ystemet 10 KUNDTJ NST Om n gra pumpaggregat av n gon anledning m ste returneras se till att pumpenheten r helt t md innan den ters nds Returf rfarande Innan en produkt returneras till Jabsco ring kund...

Страница 31: ...eturn water to the environment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customer...

Отзывы: