Xylem JABSCO 62040-4 Series Скачать руководство пользователя страница 11

11

Modelli Serie 62040-4, Serie 62042-4

IT

CARATTERISTICHE

•  Unità motrice completa racchiusa in un alloggiamento leggero.
•  Leva di comando singola per movimento verticale e orizzontale.
•  On-off Spot solo sui modelli da 7” e 8”.
•  L’esclusiva funzione Clutch-A-Matic protegge l’unità di trasmissione dal sovraccarico. Può funzionare per lunghi periodi contro i finecorsa 

senza danni. La testa della lampada può essere spostata manualmente senza danneggiare l’unità di azionamento.

•  Il sistema frenante interno tiene saldamente il raggio sul bersaglio.
•  Include controllo con on-off e controllo singolo per il movimento verticale e orizzontale.

Numero di 

modello

Volt

Testa

Base

Tipo di lampadina

Candela

(combinata)

62040-4002

12

Ottone

Ottone

Faretto da 7 pollici

230,000

62040-4006

24

Ottone

Ottone

Faretto da 7 pollici

230,000

62042-4006

24

Ottone

Ottone

Faretto da 8 pollici

500,000

Numero di parte

Descrizione

43990-0013

Assemblaggio cavi da 10 piedi

43990-0014

Assemblaggio cavi da 15 piedi

43990-0015

Assemblaggio cavi da 25 piedi

43990-0016

Assemblaggio cavi da 35 piedi

ELENCO DEI CAVI

CONTROLLI

Numero di parte

Descrizione

43670-0003

Controllo primario 12 V

43670-0004

Kit di controllo secondario 12 V

60070-0000

Kit di controllo secondario 24 V

18753-0335

Secondary Control Kit 24 V

MONTAGGIO LEGGERO

Vedere le dimensioni di montaggio della base per la luce del 
modello appropriata. Montare tutti i modelli con la parte anteriore 
della base nella direzione di utilizzo più previsto (la parte anteri-
ore della base circolare è contrassegnata da una freccia). Praticare 
dei fori per le viti (per disegno dimensionale) e un foro da 1-1/8” 
(28 mm) al centro della base per il cablaggio del cavo. Praticare 
ulteriori fori per il cablaggio del cavo attraverso parafiamma, 
paratie, ecc., per il collegamento al controllo. Con la guarnizione 
sotto la base della luce, far passare il filo attraverso il foro e fissare 
la luce in posizione.

NOTA:

 i connettori dei cavi sono forniti per facilitare i collegamenti 

dei cavi. Vedere Schema elettrico.

MONTAGGIO DEL COMANDO

43670-0003 12 VOLT e 60070-0000 24 VOLT

Selezionare una posizione vicino al timone che consenta una 
comoda operazione di controllo. L’unità può essere montata su 
pannello verticale, orizzontale o inclinato.

1. 

Tagliare un foro di 2-5/8” (67 mm) di diametro su una superfi-
cie piana dove deve essere montato il controllo.

2. 

Instradare i cavi di alimentazione (forniti dal cliente) dalla 
fonte di alimentazione al controllo. NOTA: il cablaggio deve 
essere calibro 16 con corsa massima di 15 piedi.

3. 

Terminali a crimpare forniti sui cavi di alimentazione. NOTA: il 
terminale più grande è crimpato al cavo positivo, il terminale 
più piccolo al cavo negativo.

4. 

Inserire il cavo di cablaggio e i cavi di alimentazione attraverso 
il retro del foro e collegarli al controllo.

5. 

Utilizzare un composto per lettiera o un sigillante per imper-
meabilizzare il montaggio di controllo.

6. 

Controllo sicuro con le viti autofilettanti fornite.

PROTEZIONE DEL CIRCUITO

Nel controllo sono inclusi due (2) fusibili di tipo automobilistico. 
Uno (10 amp) protegge il circuito della lampadina, l’altro (3 amp) 
protegge il circuito del motore.

Fusibile

Fusibile

Содержание JABSCO 62040-4 Series

Страница 1: ...heinwerfer BEDIENUNGSANLEITUNG Projecteurs t l command s lectriques 7 et 8 MANUEL D INSTRUCTIONS Proiettori con telecomando elettrico da 7 e 8 MANUALE DI ISTRUZIONI 7 8 zoeklichten met elektrische afs...

Страница 2: ...of base toward direction of most intended use front of circular base is marked with arrow Drill screw holes per dimensional drawing and a 1 1 8 28mm hole at center of base for wiring cable Drill addi...

Страница 3: ...e bedding compound or sealant to waterproof station selector panel mounting 5 Secure panel with self tapping screws provided TROUBLESHOOTING All lights are thoroughly inspected before shipping and are...

Страница 4: ...1 8 End Bell w fasteners See Key 2 See Key 2 9 Gasket base mount 66157 0000 1 66157 0000 1 10 Bulb 12 Vdc 24 Vdc 67262 0000 18753 0447 1 1 98040 0520 1 Gear Clutch Kit not shown Replacement 8 Way Swi...

Страница 5: ...ONLY A REPRESENTATION OF THE COMPLETE LIMITED WARRANTY FOR A DETAILED EXPLANATION PLEASE VISIT US AT www xylem com en us support CALL OUR OFFICE NUMBER LISTED OR WRITE A LETTER TO YOUR REGIONAL OFFIC...

Страница 6: ...isez le kit de commande num ro 43670 0004 12 volts 18753 0335 24 volts Montez la commande secondaire de la m me mani re que la commande principale Montez le panneau de s lection de poste pr s de la co...

Страница 7: ...See Key 2 9 Joint montage de base 66157 0000 1 66157 0000 1 10 Ampoule 12 Vcc 24 Vcc 67262 0000 18753 0447 1 1 98040 0520 1 Kit d engrenage et d embrayage non illustr Commutateur 8 voies de remplacem...

Страница 8: ...r Lichtkopf kann ohne Besch digung der Antriebseinheit manuell bewegt werden Das interne Bremssystem h lt den Strahl fest auf dem Ziel Beinhaltet Steuerung mit Ein Aus und Einzelsteuerung f r vertikal...

Страница 9: ...r n chsten Steuerung kann direkt in die Steuerung gesteckt werden Siehe Zeichnung 4 Verwenden Sie Bettungsmasse oder Dichtmittel um die Montage der Stationswahltafel wasserdicht zu machen 5 Befestigen...

Страница 10: ...KT F R EINEN ZEITRAUM VON 1 JAHR AB HERSTELLUNGSDATUM FREI VON M NGELN UND VERARBEITUNG IST DIE GEW HRLEISTUNG GILT AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDR CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEW...

Страница 11: ...o la parte anteri ore della base circolare contrassegnata da una freccia Praticare dei fori per le viti per disegno dimensionale e un foro da 1 1 8 28 mm al centro della base per il cablaggio del cavo...

Страница 12: ...I FUSIBILI E I COLLEGAMENTI DEL CABLAGGIO PRIMA DI PROCEDERE CON QUESTA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SOLUTION 1 Dual filament bulb works in reverse Invertire i fili arancioni e grigi ai terminal...

Страница 13: ...AI MERCI FORNITI DI SEGUITO INCLUSE ATITOLO ESEMPLIFICATIVO EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILIT E IDONEIT PER UNO SCOPO PARTICOLARE CHE SONO CON LA PRESENTE ESPRESSAMENTE ESCLUSO ED ESCLUSO...

Страница 14: ...de voorkant van de ronde basis is gemarkeerd met een pijl Boor schroefgaten per maattekening en een gat van 1 1 8 28 mm in het midden van de basis voor de bedrading van de kabel Boor extra gaten voor...

Страница 15: ...even PROBLEEMOPLOSSEN Alle lampen worden v r verzending grondig ge nspecteerd en werken gegarandeerd binnen de specificaties Als het licht niet correct werkt CONTROLEER DE ZEKERINGEN EN DE AANSLUITING...

Страница 16: ...S BEPAALD DOOR DE WET ZIJN DE EXCLUSIEVE VERHAALSMOGELIJKHEID VAN DE KOPER EN DE TOTALE AANSPRAKELI JKHEID VAN DE VERKOPER VOOR SCHENDING VAN EEN VAN DE VOORGAANDE GARANTIES BEPERKTTOT HET REPAREREN O...

Страница 17: ...ljarpanelen n ra huvudkontrollen flybridge eller l gre 1 Sk r en ppning p 2 x 1 3 8 51 mm x 35 mm f r stations v ljarpanelen inom en radie p 1 fot fr n kontrollen 2 Dra sekund r styrkabel fr n station...

Страница 18: ...See Key 2 9 Packning basf ste 66157 0000 1 66157 0000 1 10 Gl dlampa 12 Vdc 24 VDC 67262 0000 18753 0447 1 1 98040 0520 1 V xel och kopplingssats visas ej Ers ttande 8 v gsbrytare f r kontroll visas...

Страница 19: ...Tipo de bombilla Candela combinado 62040 4002 12 Lat n Lat n 7 Spot 230 000 62040 4006 24 Lat n Lat n 7 Spot 230 000 62042 4006 24 Lat n Lat n 8 Spot 500 000 N mero de parte Descripci n 43990 0013 Ens...

Страница 20: ...izar el montaje del panel del selector de estaci n 5 Asegureelpanelconlostornillosautorroscantesproporcionados SOLUCI N DE PROBLEMAS Todas las luces se inspeccionan minuciosamente antes del env o y se...

Страница 21: ...990 0078 1 1 7 Anillo de retenci n de bombilla cromado con sujetadores 43990 0039 1 43990 0040 1 8 Campana final con sujetadores See Key 2 See Key 2 9 Junta montaje base 66157 0000 1 66157 0000 1 10 B...

Страница 22: ...SELIMITANAREPARAROREEMPLAZARELPRODUCTOYSELIMITAR ENTODOSLOSCASOSALACANTIDADPAGADAPORELCOMPRADORENVIR TUD DELPRESENTE ACUERDO EN NING N CASO ELVENDEDOR ES RESPONSABLE DE CUALQUIER OTRA FORMA DE DA OS Y...

Страница 23: ......

Страница 24: ...nnovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com jabsco 2022 Xyl...

Отзывы: