background image

vorsicHts- und wArnHinweise:

 

1.   Bitte kontrollieren Sie die Aufblasvorrichtung vor dem Gebrauch.  
     Wenn Sie Probleme feststellen, benutzen Sie sie bitte nicht.      
2.  Sollte die Aufblasvorrichtung beim Aufblasen ungewöhnliche  
     Geräusche von sich geben oder sehr heiß werden, unterbrechen  
     Sie bitte unverzüglich die Benutzung.
3.   Nach längerem Gebrauch werden sowohl die Aufblasvorrichtung  
      als auch der Luftschlauch heiß. Bitte unterbrechen Sie den  
      Gebrauch und warten Sie eine Weile, ehe Sie die Aufblasvorrich 
      tung wieder verwenden.
4.   Der Kompressor in der Aufblasvorrichtung kann im Betrieb  
      Funken erzeugen. Bitte halten Sie ihn von brennbaren oder  
      explosionsgefährlichen Objekten fern.
5.   Aus Gründen der Unfallverhütung muss das Produkt im Betrieb  
       beaufsichtigt werden. 
6.   Bitte versuchen Sie, das Eindringen von Schmutz oder Wasser  
      sowie mechanische Beanspruchung des Geräts im Gebrauch zu  
      vermeiden.
7.    Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Reinigungsmittel  
       oder andere Chemikalien zur Reinigung des Produkts.
8.   Bewahren Sie die Aufblasvorrichtung nicht an einem Ort mit  
      hohen oder niedrigen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit  
      auf. Wenn die Aufblasvorrichtung längere Zeit nicht verwendet  
      wird, müssen Sie sie alle sechs Monate aufladen.
9.   Halten Sie die Aufblasvorrichtung von Kindern fern.
10.   Das Staufach (6) dient zur Aufbewahrung des Luftschlauchs.

tecHniscHe dAten:

 

Reifenpumpe Power Watt 

   60W

Kapazität der Lithiumbatterie            500mAh - 14,8V
Spannung 

                                  12V

Strom 

                                  5A

Lademodus  

                                  USB

Aufladezeit 

                                  Bis zu 2 Stunden zum vollständigen Aufladen

Bildschirm  

                                  LCD-Display

Stromversorgung 

   12V

Höchstdruck 

                                  150 PSI, 10 bar, 990 kPa, 10 kg/cm2

Содержание XD P239.572

Страница 1: ...Automatic tyre pump Copyright XD P239 572...

Страница 2: ...Content English p 3 Nederlands p 6 Deutsch p 9 Fran ais p 12 Espa ol p 15 Svenska p 18 Polski p 24 Italiano p 21...

Страница 3: ......

Страница 4: ...fore use For cars it is recommended to use the cigarette lighter for power supply 2 Press the UNIT button 2 to activate the inflator The LCD screen 1 will display current pressure 3 Press the UNIT but...

Страница 5: ...cable is red during the charging It will turn green when battery is fully charged LED Lighting 1 Press the power button 3 and the LED light 7 will turn on Press the button again to turn off the LED li...

Страница 6: ...ing this product This is to prevent accidents 6 Please try to avoid silt invasion soaking and falling when using this product 7 Please don t use harsh chemicals cleaning agents detergents and other ch...

Страница 7: ...iel een verloopnip pel Voor auto s wordt aangeraden de aanstekeraansluiting te gebruiken als stroomvoorziening 2 Druk op de UNIT knop 2 om de pomp te activeren Het lcd scherm 1 geeft de huidige spanni...

Страница 8: ...laden Deze wordt groen als de batterij volledig is opge laden Ledlamp 1 Druk op de aan uit knop 3 en de ledlamp 7 schakelt in Druk nogmaals op de knop om de ledlamp 7 uit te schakelen Deze functie kun...

Страница 9: ...k nooit onbeheerd achter Dit om ongelukken te voorkomen 6 Houd het apparaat tijdens gebruik uit de buurt van vuil en vocht en laat het niet vallen 7 Gebruik geen agressieve chemicali n schoonmaakmidde...

Страница 10: ...n tilkonverter an Bei einem Einsatz f r Fahrzeuge empfehlen wir die Verwendung des Zigarettenanz nders als Stromquelle 2 Dr cken Sie auf die UNIT Taste 2 um die Aufblasvorrichtung zu aktivieren Auf de...

Страница 11: ...rot Sobald die Batterie vollst ndig geladen ist wird die Ladeanzeige gr n LED Licht 1 Dr cken Sie auf die Ein Aus Taste 3 um das LED Licht 7 einzuschalten Dr cken Sie noch einmal auf die Taste um das...

Страница 12: ...uss das Produkt im Betrieb beaufsichtigt werden 6 Bitte versuchen Sie das Eindringen von Schmutz oder Wasser sowie mechanische Beanspruchung des Ger ts im Gebrauch zu vermeiden 7 Verwenden Sie keine a...

Страница 13: ...utiliser Il est conseill d utiliser l allume cigare des voitures comme source d alimentation 2 Appuyez sur le bouton UNIT 2 pour activer la pompe L cran LCD 1 affichera la pression actuelle 3 Appuyez...

Страница 14: ...ant le charge ment Il deviendra vert lorsque la batterie sera compl tement charg e T moin LED 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche 3 Le t moin LED 7 s allumera Appuyez nouveau sur le bouton pour...

Страница 15: ...llance afin d viter tout accident 6 Essayez d viter les contacts avec la boue l immersion et les chutes lorsque vous utilisez ce produit 7 N utilisez pas de produits chimiques d agents de nettoyage ou...

Страница 16: ...antes de usarlo Para los coches se recomienda utilizar el mechero como fuente de alimentaci n 2 Pulse el bot n UNIT 2 para activar el inflador La pantalla LCD 1 mostrar la presi n actual 3 Pulse el b...

Страница 17: ...a Se pondr verde cuando la bater a est completamente cargada Iluminaci n led 1 Pulse el bot n de encendido 3 y la luz led 7 se encender Pulse de nuevo el bot n para apagar la luz led 7 Puede utilizar...

Страница 18: ...accidentes 6 Intente evitar que penetre suciedad en este producto que se moje o que se le caiga 7 No utilice productos qu micos agresivos agentes limpiadores detergentes ni otros productos qu micos p...

Страница 19: ...menderar vi att man anv nder cigarettt ndaren som str mf rs rjningsk lla 2 Tryck p UNIT knappen 2 f r att aktivera uppbl sningsenhet en P LCD sk rmen 1 visas aktuellt tryck 3 Tryck p UNIT knappen 2 f...

Страница 20: ...Laddningsindikatorn p laddningskabeln r r d under laddnin gen Den blir gr n n r batteriet r fulladdat LED lampa 1 Tryck p str mbrytaren 3 f r att sl p LED lampan 7 Tryck en g ng till f r att sl av LE...

Страница 21: ...fr n produkten medan den anv nds Detta f r att f rhindra olyckor 6 Kontrollera att produkten inte tar in slam blir bl t eller faller 7 Anv nd inte fr tande kemikalier reng ringsmedel tv ttmedel eller...

Страница 22: ...ore della valvola prima dell uso Per le auto si consiglia di utilizzare l accendisigari per l alimentazione 2 Premere il tasto UNIT 2 per attivare il dispositivo di gonfiag gio Sullo schermo LCD 1 ver...

Страница 23: ...ricarica rossa durante il carica mento Diventa verde quando la batteria completamente carica Luce a LED 1 Premere il pulsante di alimentazione 3 e la luce a LED 7 si accende Premere nuovamente il puls...

Страница 24: ...to al fine di evitare incidenti 6 Cercare di evitare la presenza sabbia e l immersione in acqua quando si utilizza questo prodotto 7 Non usare agenti chimici aggressivi agenti di pulizia di detergent...

Страница 25: ...iem trzeba najpierw za o y przej ci wk W przypadku samochod w zaleca si u ycie gniazda zapalniczki do zasilania urz dzenia 2 Naci nij przycisk UNIT 2 aby aktywowa pompk Na wy wi etlaczu LCD 1 zostanie...

Страница 26: ...ci na czerwono Po pe nym na adowaniu akumulatora wska nik b dzie wieci na zielono wiat o LED 1 Naci nij przycisk zasilania 3 aby w czy wiat o LED 7 Ponownie naci nij przycisk aby wy czy wiat o LED 7 T...

Страница 27: ...e dopu ci do zassania b ota nie zanurza w wodzie ani nie upuszcza urz dzenia 7 Do czyszczenia tego urz dzenia nie u ywa r cych rodk w chemicznych rodk w czyszcz cych i detergent w ani innych rodk w ch...

Страница 28: ......

Страница 29: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article itAliAno Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Страница 30: ...Copyright XD P239 572...

Отзывы: